Artist: 
Search: 
OK Go - This Too Shall Pass lyrics (Italian translation). | You know you can't keep letting it get you down
, And you can't keep dragging that dead weight...
03:53
video played 807 times
added 7 years ago
by grtsv1
Reddit

OK Go - This Too Shall Pass (Italian translation) lyrics

EN: You know you can't keep letting it get you down
IT: Sai che lei non può tenere lasciandolo tu scendi

EN: And you can't keep dragging that dead weight around
IT: E lei non può tenere trascinare quel peso morto intorno

EN: Is it really all that much to lug around
IT: È davvero tutto molto da portarsi dietro

EN: Better run like hell when you hit the ground
IT: Meglio correre come inferno quando si colpisce la terra

EN: When the morning comes
IT: Quando arriva la mattina

EN: When the morning comes
IT: Quando arriva la mattina

EN: Can't stop those kids from dancing
IT: Non puoi fermare quei bambini da ballare

EN: but why would you want to?
IT: ma perché si vuole?

EN: Especially when you are already getting good
IT: Soprattutto quando si stanno già ottenendo buoni

EN: 'Cuz when your mind don't move then your knees don't bend
IT: ' Cuz quando la tua mente non ti muovere poi non piegano le ginocchia

EN: But don't go blaming the kids again
IT: Ma non andare biasimando i bambini ancora

EN: When the morning comes,
IT: Quando arriva la mattina,

EN: When the morning comes,
IT: Quando arriva la mattina,

EN: When the morning comes,
IT: Quando arriva la mattina,

EN: When the morning comes,
IT: Quando arriva la mattina,

EN: When the morning comes,
IT: Quando arriva la mattina,

EN: When the morning comes,
IT: Quando arriva la mattina,

EN: Let it go, This too shall pass
IT: Lasciarlo andare, anche questo passerà

EN: Let it go, This too shall pass
IT: Lasciarlo andare, anche questo passerà

EN: You know you can't keep letting it get you down,
IT: Sai che lei non può tenere lasciandolo tu scendi,

EN: No you can't keep letting it get you down
IT: No tu non può tenere lasciandolo tu scendi

EN: Oh Is it really all that much to lug around,
IT: Oh è poi così tanto da portarsi dietro,

EN: And you can't keep letting it get you down
IT: E lei non può tenere lasciandolo tu scendi

EN: When the morning comes
IT: Quando arriva la mattina

EN: (Oh you can't keep letting it get you down,
IT: (Oh si non può tenere lasciandolo arrivare giù,

EN: No you can't keep letting it get you down)
IT: No tu non può tenere lasciandolo farti)