Artist: 
Search: 
Notorious B.I.G. - Big Poppa lyrics (Portuguese translation). | Uh uh, check it out, uh, Junior Mafia uh
, I like this, yeah, uh, yeah, 94
, 
, To all the ladies in...
04:09
video played 1,457 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Notorious B.I.G. - Big Poppa (Portuguese translation) lyrics

EN: Uh uh, check it out, uh, Junior Mafia uh
PT: Uh uh, check it out, uh, uh Junior Mafia

EN: I like this, yeah, uh, yeah, 94
PT: Eu gosto deste, yeah, uh, yeah, 94

EN: To all the ladies in the place with style and grace
PT: Para todas as senhoras no local com estilo e graça

EN: Allow me to lace these lyrical duches in your bushes
PT: Permitam-me que estas rendas duches lírica em suas calcinhas

EN: Who rock grooves and make moves with all the mommies
PT: Quem traz uma levada e dança com todas as mamães

EN: The back of the club, sippin' moet, is where you'll find me
PT: A parte de trás do clube, moet bebendo, é onde você me encontrará

EN: The back of the club, mackin' ***, my crew's behind me
PT: A parte de trás do clube, Mackin ***, minha equipe está atrás de mim

EN: Mad question askin', *** passin', music blastin', but I just can't quit
PT: askin questão Mad ', *** passin' blastin música, ', mas eu simplesmente não posso parar

EN: Because one of these honies biggie gotta creep with
PT: Como um desses Honies biggie tem fluência com

EN: Sleep with, keep the ep a secret why not
PT: Durma com, manter o ep um segredo porque não

EN: Why blow up my spot 'cause we both got caught
PT: Por causa explodir o meu lugar 'nós dois foi pego

EN: Now check it, I got more mack than Craig and in the bed
PT: Agora veja, eu tenho mais Mack que o Craig na cama

EN: Believe me sweety I got enough to feed the needy
PT: Acredite em mim querida, eu tenho o suficiente para alimentar os necessitados

EN: No need to be greedy I got mad friends with Benz's
PT: Não há necessidade de ser gananciosos eu tenho uns amigos com Benz

EN: C notes by the layers, true da life players
PT: notas pelas camadas C, os jogadores da vida real

EN: Jump in the Rover and come over
PT: Ir na Rover e vir

EN: Tell your friends jump in the GS-3, I got the *** by the tree
PT: Diga a seus amigos salto no GS-3, eu tenho o *** pela árvore

EN: I love it when you call me big poppa
PT: Adoro quando você me chama de papai grande

EN: Throw your hands in the air, if youse a true player
PT: Jogue suas mãos para o ar, se youse um jogador de verdade

EN: I love it when you call me big poppa
PT: Adoro quando você me chama de papai grande

EN: To the honies gettin' money playin' fellas like dummies
PT: Para caras 'brincando dinheiro'do gettin Honies como bonecos

EN: I love it when you call me big poppa
PT: Adoro quando você me chama de papai grande

EN: If you got a *** up in your waist please don't shoot up the place, why?
PT: Se você tem um *** na cintura por favor, não atirar-se do local, por quê?

EN: 'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby, baby, uh
PT: "Porque eu vi algumas minas essa noite que deveriam ser tendo o meu baby, baby, uh

EN: Straight up honey really I'm askin'
PT: mel Straight-se realmente eu pergunto

EN: Most of these fellas think they be mackin' but they be actin'
PT: A maioria desses caras acham que ser mackin mas agiremos de

EN: Who they attractin' with that line, "What's your name, what's your sign?"
PT: Quem eles vão atrair'com essa linha," Qual é o seu nome, qual é o seu signo?'

EN: Soon as he buy that wine I just creep up from behind
PT: Assim que ele for comprar o vinho, eu chego pianinho por trás

EN: And ask what your interests are, "Who you be with?"
PT: E perguntar quais são seus interesses,'Quem é você estar?"

EN: Things to make you smile, what numbers to dial
PT: Coisas para fazer você sorrir, qual número de discagem

EN: You gon' be here for a while, I'm gon' go call my crew
PT: Você vai ficar aqui por um tempo, eu sou gon 'vão chamar minha banca

EN: You go call your crew, we can rendezvous at the bar around two
PT: Você vai chamar a sua tripulação, podemos encontrar no bar em torno de dois

EN: Plans to leave, throw the keys to lil' cease
PT: Planos para sair, jogar as chaves para Lil 'Cease

EN: Pull the truck up, front and roll up the next blunt
PT: Puxe o caminhão para cima, frente e arregaçar as blunt próxima

EN: So we can steam on the way to the telly go fill my belly
PT: Assim, podemos vapor no caminho para a televisão vai encher a barriga

EN: A T bone steak, cheese eggs and Welch's grape
PT: óssea no bife, ovos, queijos e uvas Welch

EN: Conversate for a few 'cause in a few, we gon' do
PT: Conversaremos para poucos 'porque daqui a pouco, nós vamos fazer

EN: What we came to do, ain't that right boo
PT: O que veio fazer, não é certo que a boo

EN: Forget the telly we just go to the crib
PT: Esqueça a televisão que acabamos de ir para o berço

EN: And watch a movie in the Jacuzzi Smoke, *** while you do me
PT: E assistir a um filme na jacuzzi Fumaça, ***, enquanto você me faz

EN: I love it when you call me big poppa
PT: Adoro quando você me chama de papai grande

EN: Throw your hands in the air, if youse a true player
PT: Jogue suas mãos para o ar, se youse um jogador de verdade

EN: I love it when you call me big poppa
PT: Adoro quando você me chama de papai grande

EN: To the honies gettin' money playin' fellas like dummies
PT: Para caras 'brincando dinheiro'do gettin Honies como bonecos

EN: I love it when you call me big poppa
PT: Adoro quando você me chama de papai grande

EN: If you got a *** up in your waist please don't shoot up the place, why?
PT: Se você tem um *** na cintura por favor, não atirar-se do local, por quê?

EN: 'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby, baby, uh
PT: "Porque eu vi algumas minas essa noite que deveriam ser tendo o meu baby, baby, uh

EN: How ya livin' Biggie Smallz?
PT: Como você está vivendo Biggie Smallz?

EN: In mansion and Benz's, givin' ends to my friends and it feels stupendous
PT: Na mansão e Benz, acaba cedendo aos meus amigos e se sente estupenda

EN: Tremendous cream, get a dollar and a dream
PT: Tremenda creme, pegue um dólar e um sonho

EN: Still tote gats strapped with infrared beams
PT: Ainda tote GATS amarrados com raios infravermelhos

EN: Choppin' O's, smokin' lye an' optimo's
PT: barrela 'O, fumando um Choppin' é optimo

EN: Money *** and clothes all a brother knows a foolish pleasure, whatever
PT: *** Dinheiro e roupas de todos os irmão sabe um prazer idiota, qualquer que seja

EN: I had to find the buried treasure, so grams I had to measure
PT: Eu tinha que encontrar o tesouro enterrado, assim gramas que eu tinha para medir

EN: However living better now Gucci sweater now
PT: No entanto viver melhor agora camisola Gucci agora

EN: Drop top BM's I'm the man girlfriend
PT: Drop BM top eu sou a namorada do homem

EN: Honey check it, tell your friends, to get with my friends
PT: Mel verificá-lo, avise seus amigos, para ficar com meus amigos

EN: And we could be friends, *** we can do this every weekend
PT: E nós poderíamos ser amigos, *** podemos fazer isso todo fim de semana

EN: Aight? Is that aight with you? Yeah, keep bangin'
PT: Certo? Tá bom pra você? Sim, continue batendo '

EN: I love it when you call me big poppa
PT: Adoro quando você me chama de papai grande

EN: Throw your hands in the air, if youse a true player
PT: Jogue suas mãos para o ar, se youse um jogador de verdade

EN: I love it when you call me big poppa
PT: Adoro quando você me chama de papai grande

EN: To the honies gettin' money playin' fellas like dummies
PT: Para caras 'brincando dinheiro'do gettin Honies como bonecos

EN: I love it when you call me big poppa
PT: Adoro quando você me chama de papai grande

EN: If you got a *** up in your waist please don't shoot up the place, why?
PT: Se você tem um *** na cintura por favor, não atirar-se do local, por quê?

EN: 'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby, baby, uh
PT: "Porque eu vi algumas minas essa noite que deveriam ser tendo o meu baby, baby, uh

EN: Uh, check it out, uh, Puff Daddy, Biggie Smalls
PT: Uh, veja só, uh, Puff Daddy, Biggie Smalls

EN: Junior Mafia, represent baby baby, uh
PT: Junior Mafia, representam baby, baby, uh