Artist: 
Search: 
Noel Gallagher's High Flying Birds - The Death Of You And Me lyrics (German translation). | High tide, summer in the city
, The kids are looking pretty
, But isn't it a pity that the...
04:01
video played 409 times
added 6 years ago
Reddit

Noel Gallagher's High Flying Birds - The Death Of You And Me (German translation) lyrics

EN: High tide, summer in the city
DE: Flut, Sommer in der Stadt

EN: The kids are looking pretty
DE: Die Kinder sind ziemlich suchen

EN: But isn't it a pity that the sunshine
DE: Aber ist es nicht schade, dass die Sonne

EN: Is followed by the thunder, with thoughts of going under
DE: Folgt der Donner, mit Gedanken gehen unter

EN: And is it any wonder
DE: Und ist es ein Wunder

EN: Why the sea is calling out to me
DE: Warum ist das Meer um mich rief

EN: I seem to spend my whole life running
DE: Ich scheine zu verbringen mein ganze Leben ausgeführt

EN: From people who would be
DE: Von Leuten, die wäre

EN: The death of you and me
DE: Der Tod von mir und dir

EN: Cause I can feel the storm clouds
DE: Ursache der Wolken zu spüren

EN: Sucking up my soul
DE: Saugt meine Seele

EN: High tide, life is getting faster
DE: Flut, ist Leben immer schneller

EN: And no one has the answer
DE: Und niemand hat die Antwort

EN: I try to face the day though
DE: Ich versuche aber gegen den Tag

EN: In a new way
DE: Auf eine neue Weise

EN: The bottom of a bottle
DE: Der Unterseite der Flasche

EN: Is every man's apostle
DE: Ist jeder Mensch Apostel

EN: Let's run away together
DE: Lassen Sie uns zusammen weglaufen

EN: You and me
DE: Du und ich

EN: Forever we'd be free
DE: Ewig würde wir frei sein

EN: Free to spend our whole lives running
DE: Frei, unser ganzen Leben läuft zu verbringen

EN: From people who would be
DE: Von Leuten, die wäre

EN: The death of you and me
DE: Der Tod von mir und dir

EN: Cause I can feel the storm clouds
DE: Ursache der Wolken zu spüren

EN: Sucking up my soul
DE: Saugt meine Seele

EN: Let's run away to sea
DE: Lasst uns weglaufen, Meer

EN: Forever we'd be free
DE: Ewig würde wir frei sein

EN: Free to spend our whole lives running
DE: Frei, unser ganzen Leben läuft zu verbringen

EN: From people who would be
DE: Von Leuten, die wäre

EN: The death of you and me
DE: Der Tod von mir und dir

EN: Cause I can feel the storm clouds coming
DE: Ursache der Gewitterwolken kommen zu spüren

EN: I'm watching my TV, or is it watching me?
DE: Gerade ich bin meine TV, oder ist es gerade mich?

EN: I see another new day dawning
DE: Ich sehe eine andere neue Tag dämmern

EN: It's rising over me, my mortality
DE: Es steigt über mich, meine Sterblichkeit

EN: And I can feel the storm clouds
DE: Und ich spüre die Gewitterwolken

EN: Sucking up my soul
DE: Saugt meine Seele