Artist: 
Search: 
No Doubt - Spiderwebs lyrics (Portuguese translation). | You think that we connect
, That the chemistry's correct
, Your words walk right through my ears
,...
03:56
video played 866 times
added 9 years ago
by kitkabg
Reddit

No Doubt - Spiderwebs (Portuguese translation) lyrics

EN: You think that we connect
PT: Você acha que podemos ligar

EN: That the chemistry's correct
PT: Que a química da correta

EN: Your words walk right through my ears
PT: Suas palavras a pé direito através de meus ouvidos

EN: Presuming I like what I hear
PT: Presumindo-me o que eu ouço

EN: And now I'm stuck in the
PT: E agora eu estou preso no

EN: The web you're spinning
PT: Web que você está girando

EN: You've got me for you prey
PT: Você me tem para você presas

EN: (Yeah) Sorry I'm not home right now
PT: (Sim) Desculpe eu não sou direita casa agora

EN: I'm walking into spiderwebs
PT: Eu estou andando em spiderwebs

EN: So leave a message
PT: Por isso, deixe uma mensagem

EN: And I'll call you back
PT: E eu vou chamá-lo de volta

EN: A likely story, but (Yeah) leave a message
PT: Uma provável história, mas (Yeah) deixa uma mensagem

EN: And I'll call you back
PT: E eu vou chamá-lo de volta

EN: You're intruding on what's mine
PT: Você está intrusão sobre o que é meu

EN: And you're taking up my time
PT: E você está tomando o meu tempo.

EN: Don't have the courage inside me
PT: Não tem a coragem dentro de mim

EN: To tell you please let me be
PT: Para dizer-lhe, por favor deixe-me ser

EN: Communication, a telephonic invasion
PT: Comunicação, uma invasão para telefonia

EN: I'm planning my escape...
PT: Estou planejando minha fuga...

EN: (Yeah) Sorry I'm not home right now
PT: (Sim) Desculpe eu não sou direita casa agora

EN: I'm walking into spiderwebs
PT: Eu estou andando em spiderwebs

EN: So leave a message
PT: Por isso, deixe uma mensagem

EN: And I'll call you back
PT: E eu vou chamá-lo de volta

EN: A likely story, but (Yeah) leave a message
PT: Uma provável história, mas (Yeah) deixa uma mensagem

EN: And I'll call you back
PT: E eu vou chamá-lo de volta

EN: And it's all your fault
PT: E é tudo culpa sua

EN: I screen my phone calls
PT: Eu tela meus telefonemas

EN: No matter who calls
PT: Não importa quem chama

EN: I gotta screen my phone calls
PT: Eu tenho que tela meus telefonemas

EN: Now it's gone to deep (Now, it's gone too deep)
PT: Agora ele está desaparecido a profunda (agora, ele é ido demasiado profundo)

EN: You wake me in my sleep (Wake me in my sleep)
PT: Você acorda-me no meu sono (acorde-me no meu sono)

EN: My dreams become nightmares (Dreams become nightmares)
PT: Meus sonhos se tornar nightmares (sonhos se tornam pesadelos)

EN: 'Cause you're ringing in my ears
PT: Porque você está soando em meus ouvidos

EN: (Yeah) Sorry I'm not home right now
PT: (Sim) Desculpe eu não sou direita casa agora

EN: I'm walking into spiderwebs
PT: Eu estou andando em spiderwebs

EN: So leave a message
PT: Por isso, deixe uma mensagem

EN: And I'll call you back
PT: E eu vou chamá-lo de volta

EN: A likely story, but (Yeah) leave a message
PT: Uma provável história, mas (Yeah) deixa uma mensagem

EN: And I'll call you back
PT: E eu vou chamá-lo de volta

EN: And it's all your fault
PT: E é tudo culpa sua

EN: I screen my phone calls
PT: Eu tela meus telefonemas

EN: No matter-matter-matter-matter who calls
PT: Nenhuma matéria-matéria-matéria-questão que chama

EN: I gotta screen my phone calls
PT: Eu tenho que tela meus telefonemas

EN: Oooh, the spiderwebs
PT: Oooh, os spiderwebs

EN: Leave a message and I'll call you back
PT: Deixe uma mensagem e eu vou chamá-lo de volta

EN: I'm walking into spiderwebs
PT: Eu estou andando em spiderwebs

EN: So, leave a message and I'll call you back
PT: Então, deixe uma mensagem e eu vou chamá-lo de volta

EN: I'm walking into spiderwebs
PT: Eu estou andando em spiderwebs

EN: It's all your fault, no matter who calls
PT: É tudo culpa sua, não importa quem chama

EN: I gotta screen my phone calls
PT: Eu tenho que tela meus telefonemas

EN: It's all your fault, it's all your fault
PT: É tudo culpa sua, é tudo culpa sua

EN: No matter who calls, no matter who calls
PT: Não importa quem chama, não importa quem chama

EN: I'm walking into spiderwebs so,
PT: Eu estou andando assim, em spiderwebs

EN: Leave a message and I'll call you back
PT: Deixe uma mensagem e eu vou chamá-lo de volta

EN: I'm walking into spiderwebs so,
PT: Eu estou andando assim, em spiderwebs

EN: Leave a message and I'll call you back
PT: Deixe uma mensagem e eu vou chamá-lo de volta