Artist: 
Search: 
No Doubt - Simple Kind of Life lyrics (Portuguese translation). | For a long time I was in love
, Not only in love, I was obsessed
, With a friendship that no one...
04:19
video played 382 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

No Doubt - Simple Kind of Life (Portuguese translation) lyrics

EN: For a long time I was in love
PT: Há muito tempo eu estava apaixonado

EN: Not only in love, I was obsessed
PT: Não só no amor, eu estava obcecado

EN: With a friendship that no one else could touch
PT: Com uma amizade que ninguém mais podia tocar

EN: It didn't work out, I'm covered in shells
PT: Não deu certo, estou coberto de conchas

EN: And all I wanted was the simple things
PT: E tudo o que eu queria era as coisas simples

EN: A simple kind of life
PT: Um tipo simples de vida

EN: And all I needed was a simple man
PT: E tudo que eu precisava era um homem simples

EN: So I could be a wife
PT: Então eu poderia ser uma mulher

EN: I'm so ashamed, I've been so mean
PT: Eu estou tão envergonhada, tenho sido tão mau

EN: I don't know how it got to this point
PT: Não sei como chegou a este ponto

EN: I always was the one with all the love
PT: Eu sempre era o único com todo o amor

EN: You came along, I'm hunting you down
PT: Você chegou, eu vou te caçar.

EN: Like a sick domestic abuser looking for a fight
PT: Como um agressor doméstico doente procurando briga

EN: And all I wanted was the simple things
PT: E tudo o que eu queria era as coisas simples

EN: A simple kind of life
PT: Um tipo simples de vida

EN: If we met tomorrow for the very first time
PT: Se nos encontramos amanhã pela primeira vez

EN: Would it start all over again?
PT: Teria começar tudo de novo?

EN: Would I try to make you mine?
PT: Eu tentaria fazer-te minha?

EN: I always thought I'd be a mom
PT: Sempre pensei que eu seria uma mãe

EN: Sometimes I wish for a mistake
PT: Às vezes desejo para um erro

EN: The longer that I wait the more selfish that I get
PT: Quanto mais que esperar o mais egoísta que recebo

EN: You seem like you'd be a good dad
PT: Parece que você seria um bom pai

EN: Now all those simple things are simply too complicated for my life
PT: Agora todas as coisas simples são simplesmente demasiado complicado para a minha vida

EN: How'd I get so faithful to my freedom?
PT: Como eu conseguiria tão fiel a minha liberdade?

EN: A selfish kind of life
PT: Um tipo egoísta de vida

EN: When all I ever wanted was the simple things
PT: Quando tudo que eu queria era as coisas simples

EN: A simple kind of life
PT: Um tipo simples de vida