Artist: 
Search: 
No Doubt - Simple Kind of Life lyrics (French translation). | For a long time I was in love
, Not only in love, I was obsessed
, With a friendship that no one...
04:19
video played 382 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

No Doubt - Simple Kind of Life (French translation) lyrics

EN: For a long time I was in love
FR: Pendant longtemps, j'étais en amour

EN: Not only in love, I was obsessed
FR: Non seulement dans l'amour, j'étais obsédé

EN: With a friendship that no one else could touch
FR: Avec une amitié que personne d'autre ne pourrait toucher

EN: It didn't work out, I'm covered in shells
FR: Il n'a pas fonctionné, je suis couvert de coquilles

EN: And all I wanted was the simple things
FR: Et tout ce que je voulais c'était les choses simples

EN: A simple kind of life
FR: Un type simple de vie

EN: And all I needed was a simple man
FR: Et tout j'ai besoin, c'était un homme simple

EN: So I could be a wife
FR: Si je pouvais être une femme

EN: I'm so ashamed, I've been so mean
FR: J'ai tellement honte, j'ai été si méchant

EN: I don't know how it got to this point
FR: Je ne sais pas comment il est arrivé à ce point

EN: I always was the one with all the love
FR: J'ai toujours été celui avec tout l'amour

EN: You came along, I'm hunting you down
FR: Vous êtes venu le long, je suis vous traquer

EN: Like a sick domestic abuser looking for a fight
FR: Comme un agresseur domestique malade à la recherche d'un combat

EN: And all I wanted was the simple things
FR: Et tout ce que je voulais c'était les choses simples

EN: A simple kind of life
FR: Un type simple de vie

EN: If we met tomorrow for the very first time
FR: Si demain, pour la première fois, nous avons rencontré

EN: Would it start all over again?
FR: Serait elle tout recommencer ?

EN: Would I try to make you mine?
FR: Serait j'ai essayer de faire vous mine ?

EN: I always thought I'd be a mom
FR: J'ai toujours pensé que je serais une maman

EN: Sometimes I wish for a mistake
FR: Parfois, je tiens pour une erreur

EN: The longer that I wait the more selfish that I get
FR: Plus que j'attends le plus égoïste que je reçois

EN: You seem like you'd be a good dad
FR: Vous semblez comme vous serait un bon père

EN: Now all those simple things are simply too complicated for my life
FR: Maintenant, toutes ces choses simples sont tout simplement trop compliqué pour ma vie

EN: How'd I get so faithful to my freedom?
FR: Comment j'obtiendrais alors fidèle à ma liberté ?

EN: A selfish kind of life
FR: Un genre égoïste de la vie

EN: When all I ever wanted was the simple things
FR: Quand tout j'ai toujours voulu c'était les choses simples

EN: A simple kind of life
FR: Un type simple de vie