Artist: 
Search: 
Nivea - Don't Mess With My Man lyrics (Chinese translation). | Brian/Brandon Casey:
, Uh, I like it baby (yeah)
, Uh, one time for the club (yeah)
, Two time for...
02:57
video played 1,337 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Nivea - Don't Mess With My Man (Chinese translation) lyrics

EN: Brian/Brandon Casey:
ZH: 布莱恩/布兰登凯西:

EN: Uh, I like it baby (yeah)
ZH: 呃,我喜欢它宝贝 (yes)

EN: Uh, one time for the club (yeah)
ZH: 呃,一次为俱乐部 (yes)

EN: Two time for my thugs, uh-huh
ZH: 两次为我的恶棍,嗯嗯

EN: Three times for my ladies, come on, come on, come on (ooh, oh)
ZH: 三次为我女士来,来吧,来 (哦哦)

EN: Uh, Nivea y'all.. Jagged Edge y'all... (oooh)
ZH: 呃,妮维雅你们...锯齿状边缘你们......(哦)

EN: Uh-uh, Jagged Edge you all
ZH: 呃,交错边缘你所有

EN: Nivea:
ZH: 妮维雅:

EN: It was hard to find a brotha that was down for me
ZH: 很难找到被击倒,我的哥哥

EN: So I'm tellin' everybody let him be
ZH: 所以我告诉大家让他有机会

EN: Cuz he's mine and I can't take no pigeons tryna take my baby
ZH: 因为他是我的我不能带任何鸽子最潇洒去我的宝贝

EN: So I thought I had to let you know
ZH: 所以我不得不让你知道

EN: Find someone that you can call your own
ZH: 找一个人,你可以调用您自己

EN: Cuz now you're walkin' in the danger zone
ZH: 因为现在你在危险地带走路的姿势

EN: And if I touch you I'll be wrong
ZH: 如果我碰你,我会错了

EN: Chorus:
ZH: 合唱:

EN: If you mess with my man
ZH: 如果你惹我的人

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Got my girls, got my man
ZH: 有我的女孩们,有我的男人

EN: So find your own and leave mine alone
ZH: 所以找到您自己和独自离开矿山

EN: Don't mess with my man
ZH: 别惹我的人

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Here's a little advice for you, find your own man
ZH: 这里是为你的一点建议,找到你自己的男人

EN: Brian/Brandon Casey:
ZH: 布莱恩/布兰登凯西:

EN: Tryin to find a girl that's really down for me
ZH: 试着去找下来真的是给我一个女孩

EN: Seems like a lot of niggas tryin' me
ZH: 看起来像很多想我的黑鬼

EN: 'Cuz they trynna take my baby, oh what the hell, naw!
ZH: ' 因为他们轻轻松松,拿我的宝贝哦什么鬼东西,才不是 !

EN: So now you really betta check yourself
ZH: 所以现在你真的拥自己检查

EN: Messin' with my girl is bad for your health and
ZH: 惹我的女孩是坏对你的健康和

EN: So you know you will be dealt with
ZH: 所以你知道你将会处理

EN: Betta find your own girl (last line overlaps Brian/Brandon's chorus)
ZH: 拥找到你自己的女孩 (最后一行重叠布莱恩/布兰登合唱)

EN: Brian/Brandon's Chorus:
ZH: 布莱恩/布兰登的合唱:

EN: If you mess with my girl,
ZH: 如果你惹我的女孩,

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Got my niggas, got my girl
ZH: 有我爱你,有我的女孩

EN: So find your own and leave mine alone
ZH: 所以找到您自己和独自离开矿山

EN: Don't mess with my girl
ZH: 别惹我的女孩

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一要把它带到雅安

EN: Here's a little advice for you, find your own girl
ZH: 这里是为你的一点建议,找到你自己的女孩

EN: Nivea:
ZH: 妮维雅:

EN: Girl I'm warning you, if you want my man
ZH: 女孩我警告你,如果你想要我的男人

EN: You should just keep ya hands to yourself, now-now
ZH: 你应该只是你的手自己留着,现在-现在

EN: Brian/Brandon:
ZH: 布莱恩/布兰登:

EN: And playa I'm warnin' you, if you want my girl
ZH: 普拉亚我要事先警告你,如果你想要我的女孩

EN: I suggest that you look but don't touch, now-now
ZH: 我建议你看看,但别碰,现在-现在

EN: Nivea: It was hard to find a brotha that was down for me, don't mess with my man
ZH: 妮维雅: 很难找到一个被击倒,我的兄弟,别惹我的人

EN: Brian/Brandon: It's hard to find a girl that's really down for me, don't mess
ZH: 布莱恩/布兰登: 它很难找到一个女孩那是真的下对我来说,不要乱

EN: Wit my girl
ZH: 机智我的女孩

EN: Nivea: Hard to find a brotha that was down for me, don't mess wit my man
ZH: 妮维雅: 硬要找到了下来对我来说,不哥哥乱机智我的男人

EN: Brian/Brandon: So hard to find a girl that's down for me, don't mess with my
ZH: 布莱恩/布兰登: 非常努力地找一个适合我的女孩、 别惹我

EN: Girl
ZH: 女孩

EN: Chorus:
ZH: 合唱:

EN: If you mess with my man
ZH: 如果你惹我的人

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Got my girls, got my man
ZH: 有我的女孩们,有我的男人

EN: So find your own and leave mine alone
ZH: 所以找到您自己和独自离开矿山

EN: Don't mess with my man
ZH: 别惹我的人

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Here's a little advice for you, find your own man
ZH: 这里是为你的一点建议,找到你自己的男人

EN: Brian/Brandon's Chorus:
ZH: 布莱恩/布兰登的合唱:

EN: If you mess with my girl
ZH: 如果你惹我的女孩

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Got my niggas, got my girl
ZH: 有我爱你,有我的女孩

EN: So find your own and leave mine alone
ZH: 所以找到您自己和独自离开矿山

EN: Don't mess with my girl
ZH: 别惹我的女孩

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Here's a little advice for you, find your own girl
ZH: 这里是为你的一点建议,找到你自己的女孩

EN: Nivea:
ZH: 妮维雅:

EN: If you mess with my man
ZH: 如果你惹我的人

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Got my girls, got my man
ZH: 有我的女孩们,有我的男人

EN: So find your own and leave mine alone
ZH: 所以找到您自己和独自离开矿山

EN: Don't mess with my man
ZH: 别惹我的人

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Here's a little advice for you, find your own man
ZH: 这里是小小的建议,为你,找到你自己的男人

EN: Brian/Brandon's Chorus:
ZH: 布莱恩/布兰登的合唱:

EN: If you mess with my girl
ZH: 如果你惹我的女孩

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Got my niggas, got my girl
ZH: 有我爱你,有我的女孩

EN: So find your own and leave mine alone
ZH: 所以找到您自己和独自离开矿山

EN: Don't mess with my girl
ZH: 别惹我的女孩

EN: I'ma be the one to bring it to ya
ZH: 我就是一个把它带到雅安

EN: Here's a little advice for you, find your own girl
ZH: 这里是为你的一点建议,找到你自己的女孩