Artist: 
Search: 
Nikolaj Slaveev - Хей, Приятели (Live) lyrics (English translation). | В мойта мъжка душа любовта влиза тихо и нежно присяда.
,...
04:18
video played 318 times
added 8 years ago
Reddit

Nikolaj Slaveev - Хей, Приятели (Live) (English translation) lyrics

BG: В мойта мъжка душа любовта влиза тихо и нежно присяда.
EN: In mojta male soul love comes softly and tenderly prisâda.

BG: И ми шепне за тебе така,че запява сърцето ми младо.
EN: And my šepne for you so that zapâva my heart baby.

BG: В мойта мъжка душа на мига океани от обич прииждат,
EN: In mojta male soul instantly oceans of love come in,

BG: а очите ми жадни сега твойта хубост единствено виждат,
EN: and my eyes thirsty now tvojta only see beauty,

BG: а очите ми жадни сега твойта хубост единствено виждат.
EN: and my eyes thirsty now tvojta only see beauty.

BG: Припев:
EN: Chorus:

BG: Хей, приятели верни другари споделете със мен радостта,
EN: Hey, friends true companions share with me the joy,

BG: вино тежко налейте да пием,че дошла е при мен любовта.
EN: wine heavy pour can we drink that came was my love.

BG: Хей, приятели верни другари споделете със мен радостта,
EN: Hey, friends true companions share with me the joy,

BG: вино тежко налейте да пием,че дошла е при мен любовта.
EN: wine heavy pour can we drink that came was my love.

BG: И сега самотата си тръгва в нощта.
EN: And now, solitude leave in the night.

BG: В мойта мъжка душа любовта преобърна в сърцето ми всичко,
EN: In mojta male soul preob″rna love in my heart everything

BG: есента замени с пролетта и започвам живота на чисто.
EN: autumn replaced with spring and start life clean.

BG: В мойта мъжка душа на мига океани от обич прииждат,
EN: In mojta male soul instantly oceans of love come in,

BG: а очите ми жадни сега твойта хубост единствено виждат,
EN: and my eyes thirsty now tvojta only see beauty,

BG: а очите ми жадни сега твойта хубост единствено виждат.
EN: and my eyes thirsty now tvojta beautyonly visible.

BG: Припев: (х2)
EN: Chorus: (/)

BG: И сега самотата си тръгва в нощта.
EN: And now, solitude leave in the night.