Artist: 
Search: 
Niki & The Dove - The Drummer lyrics (Portuguese translation). | Sometimes I wonder what made me leave it
, The water in the deep sea
, The crystal chain
, Sometimes...
03:54
video played 166 times
added 6 years ago
Reddit

Niki & The Dove - The Drummer (Portuguese translation) lyrics

EN: Sometimes I wonder what made me leave it
PT: Às vezes pergunto-me o que me fez deixá-lo

EN: The water in the deep sea
PT: A água no fundo do mar

EN: The crystal chain
PT: A cadeia de cristal

EN: Sometimes I look to the West
PT: Às vezes eu olho para o oeste

EN: And I wonder what made me leave it
PT: E pergunto-me o que me fez deixá-lo

EN: And the dream I had of something to grow old to
PT: E o sonho que tive em algo para envelhecer

EN: Now I lost it
PT: Agora perdi-

EN: Oh I love the rhythm
PT: Ah, eu adoro o ritmo

EN: The pounding of my heart
PT: O bater do meu coração

EN: I'm a drum, I'm a drum now
PT: Eu sou um tambor, agora sou um tambor

EN: It is what makes me human
PT: É o que me faz humano

EN: Oh a beat to the bone
PT: Ah uma batida para o osso

EN: Oh I am a drum
PT: Ah, eu sou um tambor

EN: It's the heart, it's the heart
PT: É o coração, o coração

EN: It is what makes me human
PT: É o que me faz humano

EN: Sometimes I look to the East
PT: Às vezes eu olho para o leste

EN: And I wonder when will she reach me
PT: E gostaria de saber quando ela vai me achar

EN: The very core of me,
PT: No âmago de mim,

EN: I will have to cross that river
PT: Vou ter que atravessar o rio

EN: Oh I love the rhythm
PT: Ah, eu adoro o ritmo

EN: The pounding of my heart
PT: O bater do meu coração

EN: I'm a drum, I'm a drum now
PT: Eu sou um tambor, agora sou um tambor

EN: It is what makes me human
PT: É o que me faz humano

EN: Oh a beat to the bone
PT: Ah uma batida para o osso

EN: Oh I am a drum
PT: Ah, eu sou um tambor

EN: It's the heart, it's the heart
PT: É o coração, o coração

EN: It is what makes me human
PT: É o que me faz humano

EN: For every footstep, it's getting hard to turn back
PT: Para cada passo, está ficando difícil de voltar

EN: And did I ever know where I came from?
PT: E eu nunca sabia onde eu vim?

EN: And do I know where I'm heading at?
PT: E eu sei onde estou indo em?

EN: For every footstep, it's getting hard to look back
PT: Para cada passo, é difícil olhar para trás

EN: And did I ever know where I came from?
PT: E eu nunca sabia onde eu vim?

EN: And do I want what I'm heading for?
PT: E eu quero o que eu estou indo para?

EN: Oh ask yourself, do you?
PT: Pergunte-se, não é?

EN: Oh I love the rhythm
PT: Ah, eu adoro o ritmo

EN: The pounding of my heart
PT: O bater do meu coração

EN: I'm a drum, I'm a drum now
PT: Eu sou um tambor, agora sou um tambor

EN: It is what makes me human
PT: É o que me faz humano

EN: Oh a beat to the bone
PT: Ah uma batida para o osso

EN: Oh I am a drum
PT: Ah, eu sou um tambor

EN: It's the heart, it's the heart
PT: É o coração, o coração

EN: It is what makes me human
PT: É o que me faz humano