Artist: 
Search: 
Nightwish - The Kinslayer lyrics (Portuguese translation). | For whom the gun tolls
, For whom the prey weeps
, Bow before a war
, Call it religion
, 
, Some...
03:58
video played 635 times
added 6 years ago
Reddit

Nightwish - The Kinslayer (Portuguese translation) lyrics

EN: For whom the gun tolls
PT: Por quem dobram a arma

EN: For whom the prey weeps
PT: Para quem a presa chora

EN: Bow before a war
PT: Curvar-se antes de uma guerra

EN: Call it religion
PT: Chamá-lo de religião

EN: Some wounds never heal
PT: Algumas feridas nunca cicatrizam

EN: Some tears never will
PT: Algumas lágrimas nunca irão

EN: Dry for the unkind
PT: Seco para o cruel

EN: Cry for mankind
PT: Chorar para a humanidade

EN: Even the dead cry
PT: Até mesmo o grito morto

EN: - Their only comfort
PT: -Seu único conforto

EN: Kill your friend, I don`t care
PT: Matar seu amigo, não me importo

EN: Orchid kids, blinded stare
PT: Orquídeas crianças, olhar cego

EN: Need to understand
PT: Precisa entender

EN: No need to forgive
PT: Não há necessidade de perdoar

EN: No truth no sense left to be followed
PT: Não há verdade sem sentido deixou de ser seguido

EN: "Facing this unbearable fear like meeting an old friend"
PT: "Enfrentar este medo insuportável como encontrar um velho amigo"

EN: "Time to die, poor mates, You made me what I am!"
PT: "Hora de morrer, pobres companheiros, fizeste-me o que sou!"

EN: "In this world of a million religions everyone prays the same way"
PT: "Neste mundo de religiões 1 milhão todo mundo reza da mesma maneira"

EN: "Your praying is in vain It`ll all be over soon"
PT: "Sua oração é em vão que vai acabar em breve"

EN: "Father help me, save me a place by your side!"
PT: "O pai ajuda-me, salve-me um lugar ao seu lado!"

EN: "There is no god Our creed is but for ourselves"
PT: "Nosso credo é de Deus não existe, mas para nós mesmos"

EN: "Not a hero unless you die Our species eat the wounded ones"
PT: "Não é um herói a menos que morra nossa espécie come aqueles feridos"

EN: "Drunk with the blood of your victims
PT: "Bêbado com o sangue de suas vítimas

EN: I do feel your pity-wanting pain,
PT: Eu sinto sua dor pena-querendo,

EN: Lust for fame, a deadly game"
PT: Desejo de fama, um jogo mortal"

EN: "Run away with your impeccable kin!"
PT: "Fugir com sua família impecável!"

EN: "- Good wombs hath borne bad sons..."
PT: "-Boas úteros carregou maus filhos..."

EN: Cursing, God, why?
PT: Amaldiçoando, Deus, por que?

EN: Falling for every lie
PT: Caindo por cada mentira

EN: Survivors` guilt
PT: Culpa dos sobreviventes

EN: In us forevermore
PT: Em nós para sempre

EN: 15 candles
PT: 15 velas

EN: Redeemers of this world
PT: Redentores deste mundo

EN: Dwell in hypocrisy:
PT: Viver na hipocrisia:

EN: "How were we supposed to know?"
PT: "Como poderíamos saber?"

EN: 4 pink ones
PT: 4 cor de rosa

EN: 9 blue ones
PT: 9 os azuis

EN: 2 black ones
PT: 2 pretos