Artist: 
Search: 
Nightwish - Gethsemane (Live) lyrics (Bulgarian translation). | Toll no bell for me, Father
, But let this cup of suffering pass from me
, Send me no shepherd to...
05:03
video played 780 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Nightwish - Gethsemane (Live) (Bulgarian translation) lyrics

EN: Toll no bell for me, Father
BG: Toll Бел не за мен, баща

EN: But let this cup of suffering pass from me
BG: Но нека тази чаша на страданието преминават от мен

EN: Send me no shepherd to heal my world
BG: Изпрати ми Овчар няма да се лекува моя свят

EN: But the Angel - the dream foretold
BG: Но Ангел - мечтата предсказа

EN: Prayed more than thrice for You to see
BG: Повече от три пъти молих за да видите

EN: The wolf of loneliness in me
BG: Вълкът на самота в мен

EN: ...not my own will but Yours be done...
BG: .. .not се направи моя воля, но твоя...

EN: You wake up, where's the tomb?
BG: Събуди се, където е гробницата?

EN: Will Easter come, enter my room?
BG: Ще Великден дойде, въведете моята стая?

EN: The lord weeps with me
BG: Господ плаче с мен

EN: But my tears fall for you
BG: Но сълзите ми падне за вас

EN: Another beauty
BG: Друга красота

EN: Loved by a Beast
BG: Обичан от звяр

EN: Another tale of infinitely dreams
BG: Друга приказка за безкрайно мечти

EN: Your eyes they were my paradise
BG: Очите ви са ми рай

EN: Your smile made my sun rise
BG: Усмивката прави ми изгрева

EN: Forgive me, for I don't know what I gain
BG: Прости ми, за не знам какво аз печалба

EN: Alone in this garden of pain
BG: Сам в тази градина от болка

EN: Enchantment has but one truth:
BG: Очарованието има една истина:

EN: I weep to have what I fear to lose
BG: Аз плача, за да има какво се страхувам да загубя

EN: (Repeat chorus)
BG: (Повторете Корус)

EN: "Iknew you never before
BG: "Iknew ви никога преди

EN: I see you never more
BG: Аз виждам никога повече

EN: But the love, the pain, the hope, O beautifull one
BG: Но любовта, болката, надеждата, О красива, един

EN: Have made you mine, 'till all my years are done"
BG: Са направили ви мина, докато всичките ми години се извършват"

EN: Without you
BG: Без да се

EN: The poetry within me is dead
BG: Поезията в мен е мъртъв

EN: "You tell me, my love; It's not love if it's not forever. But let me
BG: "Ти Кажи ми, моя любов; Това не е любов, ако не е завинаги. Но нека

EN: tell you; A Scene could brmuch more to remember than the play itself."
BG: да ви кажа; Сцена да brmuch повече да се помни от самата игра."

EN: With Wishes for you, in June '98
BG: С пожелания за вас, през юни ' 98