Artist: 
Search: 
Nightwish - Ever Dream (End Of An Era) (Live) lyrics (Japanese translation). | Ever felt away with me
, Just once that all I need
, Entwined in finding you one day
, 
, Ever felt...
05:34
video played 2,189 times
added 8 years ago
by nick74
Reddit

Nightwish - Ever Dream (End Of An Era) (Live) (Japanese translation) lyrics

EN: Ever felt away with me
JA: これまで私と一緒に離れて感じた

EN: Just once that all I need
JA: 一度だけを私は必要があるすべて

EN: Entwined in finding you one day
JA: 1 日を見つけることに絡んだ

EN: Ever felt away without me
JA: 私がいなくても離れて感じたこと

EN: My love, it lies so deep
JA: 私の愛、それはそう深くあります。

EN: Ever dream of me
JA: ぼくの夢はこれまで

EN: Would you do it with me
JA: あなたは私と一緒にそれを行うだろう

EN: Heal the scars and change the stars
JA: 傷を癒すし、星を変更

EN: Would you do it for me
JA: 私にとってそれを行うだろう

EN: Turn loose the heaven within
JA: 野放しにする内の天

EN: I'd take you away
JA: 私はあなたを奪うだろう

EN: Castaway on a lonely day
JA: 孤独な日に漂流者

EN: Bosom for a teary cheek
JA: 涙頬の懐

EN: My song can but borrow your grace
JA: 私の曲が、あなたの恵みを借りることができます。

EN: Come out, come out wherever you are
JA: 出てくるは、どこにいても出てくる

EN: So lost in your sea
JA: あなたの海で失われました。

EN: Give in, give in for my touch
JA: 与える、私の接触のため与える

EN: For my taste for my lust
JA: 私の好みの私の欲望のため

EN: Your beauty cascaded on me
JA: 私にあなたの美しさのカスケード

EN: In this white night fantasy
JA: この白い夜のファンタジー

EN: "All I ever craved were the two dreams I shared with you.
JA: "私は今まで欲しがったすべてあなたと共有 2 つの夢であった。

EN: One I now have, will the other one ever dream remain.
JA: 1 つ私は今、他 1 つ今まで夢に残ります。

EN: For yours I truly wish to be."
JA: あなたの本当になりたい."