Artist: 
Search: 
Nicole Scherzinger - Whatever You Like lyrics (French translation). | [Intro]
, Ladies and gentlemen
, I know what you want
, She's hot as a stove
, Her name is Nicole
,...
04:00
video played 2,870 times
added 8 years ago
Reddit

Nicole Scherzinger - Whatever You Like (French translation) lyrics

EN: [Intro]
FR: [Intro]

EN: Ladies and gentlemen
FR: Mesdames et Messieurs

EN: I know what you want
FR: Je sais ce que vous voulez

EN: She's hot as a stove
FR: Elle est chaude comme un poêle

EN: Her name is Nicole
FR: Son nom est Nicole

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I can do, I can do
FR: Je peux faire, je peux faire

EN: I do, I do whatever you like
FR: Je le fais, je fais ce que vous aimez

EN: What you want?
FR: Qu'est-ce que vous voulez?

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I can do, I can do
FR: Je peux faire, je peux faire

EN: I do, I do whatever you like
FR: Je le fais, je fais ce que vous aimez

EN: [Verse 1]
FR: [Couplet 1]

EN: Boy, you want my body
FR: Boy, vous voulez mon corps

EN: Wanna ride it like a Harley
FR: Voulez-vous monter comme une Harley

EN: Once or twice around the block
FR: Une ou deux fois autour du bloc

EN: I bet I'll have you saying whoa, whoa!
FR: Je parie que je vais vous dire whoa, whoa!

EN: First stop, let me pop
FR: Premier arrêt, permettez-moi de pop

EN: Drop like a helicop
FR: Drop comme un hélicoptère

EN: Pay attention on me
FR: attention sur moi

EN: While I show you the scenario
FR: Alors que je vous montre le scénario

EN: You charming me boy
FR: Vous me charmer garçon

EN: Yeah boy, you're charming me
FR: Ouais garçon, vous êtes charmante me

EN: Just like this beat is gonna do
FR: Tout comme ce rythme va faire

EN: on the radio
FR: à la radio

EN: Damn, I thought you knew me
FR: Damn, je pensais que vous me connaissiez

EN: by way you're talking to me
FR: par vous parlez de moi

EN: You get any closer to me
FR: Vous obtenez tout près de moi

EN: Then I might just have to let it go
FR: Ensuite, je pourrais simplement de le laisser aller

EN: Something 'bout that cocky thing,
FR: Quelque chose 'bout cette chose arrogant,

EN: you got me wanna see what's really going on
FR: tu as besoin de moi pour voir ce qui se passe réellement

EN: [Pre-Hook]
FR: [Pré-crochet]

EN: I do the thing, I do the thing you wanna (Ladies an gentlemen)
FR: Je fais quelque chose, je fais ce que vous voulez (Mesdames messieurs une)

EN: I'm gonna do anything you wanna (I know what you want)
FR: Je vais faire tout ce que vous voulez (je sais ce que vous voulez)

EN: I do the thing, I do the thing you wanna (She's hot as a stove)
FR: Je fais quelque chose, je fais ce que vous voulez (Elle est chaude comme un poêle)

EN: I'm gonna anything you wanna (Her name is Nicole)
FR: Je vais tout ce que vous voulez (Son nom est Nicole)

EN: [Hook]
FR: [Hook]

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I can do, I can do
FR: Je peux faire, je peux faire

EN: I do, I do whatever you like
FR: Je le fais, je fais ce que vous aimez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I can do, I can do
FR: Je peux faire, je peux faire

EN: I do, I do whatever you like
FR: Je le fais, je fais ce que vous aimez

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: Work it out girl
FR: Débrouille-fille

EN: [Verse 2]
FR: [Couplet 2]

EN: Make a bed
FR: Faire un lit

EN: You put the cat in the nap
FR: Vous avez mis le chat dans la sieste

EN: I'll tell you what side I get, all night lover
FR: Je vais vous dire de quel côté je reçois, tous les amoureux de la nuit

EN: See the cheek
FR: Voir la joue

EN: Wanna see me, make it speak
FR: Vous voulez me voir, faire parler

EN: Watch it while mommy teaching
FR: Regardez-le, tout en enseignant maman

EN: I won't stutter
FR: Je ne vais pas bégayer

EN: I can tell you had never had a touch
FR: Je peux vous dire n'a jamais eu de contact

EN: Hood up while I show this much, I'll do that for ya
FR: Hood pendant que je lui montrer beaucoup, je vais le faire pour toi

EN: Playing a step
FR: Lecture d'une étape

EN: Promise I can make it rain
FR: Promesse que je peux faire tomber la pluie

EN: Lemme see that sugar, king
FR: Lemme voir que le sucre, le roi

EN: You like that, don't you
FR: Vous aimez ça, ne vous

EN: Something 'bout that cocky thing
FR: Quelque chose 'bout cette chose arrogant

EN: You got me wanna see what's really going on
FR: Tu as besoin de moi pour voir ce qui se passe réellement

EN: I do the thing, I do the thing you wanna (Ladies an gentlemen)
FR: Je fais quelque chose, je fais ce que vous voulez (Mesdames messieurs une)

EN: I'm gonna do anything you wanna (I know what you want)
FR: Je vais faire tout ce que vous voulez (je sais ce que vous voulez)

EN: I do the thing, I do the thing you wanna (She's hot as a stove)
FR: Je fais quelque chose, je fais ce que vous voulez (Elle est chaude comme un poêle)

EN: I'm gonna do anything you wanna (Her name is Nicole)
FR: Je vais faire tout ce que vous voulez (Son nom est Nicole)

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I can do, I can do
FR: Je peux faire, je peux faire

EN: I do, I do whatever you like
FR: Je le fais, je fais ce que vous aimez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I can do, I can do
FR: Je peux faire, je peux faire

EN: I do, I do whatever you like
FR: Je le fais, je fais ce que vous aimez

EN: [Verse 3 - T.I.]
FR: [Verset 3 - TI]

EN: See me in the back
FR: Regarde moi dans le dos

EN: Chick like that
FR: Poussin comme ça

EN: Get you to run around
FR: Obtenez-vous de courir

EN: But i can hear like that
FR: Mais je peux entendre comme ça

EN: I said you run around
FR: Je l'ai dit vous avez autour de

EN: I'm the shit like that
FR: Je suis la merde comme ça

EN: Eat it, beat it, till it's swollen
FR: Mangez-le, le battre, jusqu'à ce qu'il soit gonflé

EN: You gonna need an icepack
FR: Tu vas besoin d'une banquise

EN: I'll tell her big thang poppin'
FR: Je vais lui dire poppin thang grands »

EN: Let me hear you say that
FR: Permettez-moi de vous entendre dire que

EN: Lay back, play that,
FR: Détendez-vous, le jeu qui,

EN: purp, Kush, blowing in the may back
FR: purp, Kush, soufflant dans le dos peut

EN: Work my company
FR: Le travail de mon entreprise

EN: Three of them and one of me
FR: Trois d'entre eux et un de moi

EN: Imagine what they done to me
FR: Imaginez ce qu'ils ont fait pour moi

EN: On top of me, up under me
FR: Le dessus de moi, sous moi

EN: Accept no imitation baby
FR: N'acceptez aucune imitation bébé

EN: Other can't be hatin'
FR: D'autres ne peuvent pas être Hatin '

EN: And they'll be all in ya face
FR: Et ils seront tous dans ta face

EN: I mean all in the wussy
FR: Je veux dire, tous dans le wussy

EN: See, I can take you on vacation
FR: Voir, je peux vous emmener en vacances

EN: A weekend ball in the "A"
FR: Une balle de week-end dans le'A"

EN: You hit me up four in the mornin'
FR: Vous me frapper jusqu'à quatre dans le «matin

EN: What you callin' to stay, shorty
FR: Ce que vous callin de rester, shorty

EN: Something 'bout that cocky thing
FR: Quelque chose 'bout cette chose arrogant

EN: You got me wanna see what's really going on
FR: Tu as besoin de moi pour voir ce qui se passe réellement

EN: [Hook]
FR: [Hook]

EN: I do the thing, I do the thing you wanna (Ladies an gentlemen)
FR: Je fais quelque chose, je fais ce que vous voulez (Mesdames messieurs une)

EN: I'm gonna do anything you wanna (I know what you want)
FR: Je vais faire tout ce que vous voulez (je sais ce que vous voulez)

EN: I do the thing, I do the thing you wanna (She's hot as a stove)
FR: Je fais quelque chose, je fais ce que vous voulez (Elle est chaude comme un poêle)

EN: I'm gonna do anything you wanna (Her name is Nicole)
FR: Je vais faire tout ce que vous voulez (Son nom est Nicole)

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I can do, I can do
FR: Je peux faire, je peux faire

EN: I do, I do whatever you like
FR: Je le fais, je fais ce que vous aimez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I'll do whatever you like
FR: Je vais faire ce que vous voulez

EN: I can do, I can do
FR: Je peux faire, je peux faire

EN: Wait a minute, motherf.....
FR: Attendez une minute, motherf .....

EN: [Outro]
FR: [Outro]

EN: I've been looking all night,
FR: J'ai cherché toute la nuit,

EN: Wanna kiss you one time
FR: Voulez-vous embrasser une fois

EN: Mommy do what you like
FR: Maman faire ce que vous aimez

EN: Go head pull it pull it pull it pull it?
FR: Allez tête tirez tirez le tire?

EN: First you gotta get it right
FR: Premièrement tu dois bien faire les choses

EN: I can love you long time
FR: Je peux vous aimer longtemps

EN: I become a big crime
FR: Je deviens un grand crime

EN: Then I'll pull it pull it pull it pull it?
FR: Alors, je vais le tirer le tirer le tire?

EN: What she want it uptight
FR: Ce qu'elle veut c'est tendu

EN: I promise a goodnight
FR: Je vous promets une bonne nuit

EN: Girl, you're gonna sleep tight
FR: Ma fille, tu vas dormir à poings fermés

EN: When I pull it pull it pull it pull it
FR: Quand je tire tirez il le tire-

EN: Wanna look at your eyes
FR: Vous voulez regarder vos yeux

EN: When you get the big prize
FR: Lorsque vous obtenez le gros lot

EN: Gonna give it a kind
FR: Gonna lui donner une sorte

EN: When I pull it pull it pull it pull it
FR: Quand je tire tirez il le tire-