Artist: 
Search: 
Nicki Minaj - Up In Flames lyrics (French translation). | [Hook]
, We are going up in flames
, One more night for us to burn brighter
, We are going up in...
05:11
video played 4,175 times
added 5 years ago
by XTCMan
Reddit

Nicki Minaj - Up In Flames (French translation) lyrics

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One more night for us to burn brighter
FR: Une nuit de plus pour nous de graver plus lumineux

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One last time for us to go higher
FR: Une dernière fois pour nous d'aller plus haut

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One more night for us to burn brighter
FR: Une nuit de plus pour nous de graver plus lumineux

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One last time for us to go higher
FR: Une dernière fois pour nous d'aller plus haut

EN: [Verse 1: Nicki Minaj]
FR: [Verset 1: Nicki Minaj]

EN: Anyway, lil' nigga don't test the kid
FR: En tout cas, lil' nigga ne tester le kid

EN: Even Maury Povich couldn't test the kid
FR: Même Maury Povich n'a pas pu tester le kid

EN: Even R. Kelly couldn't touch the kid
FR: Même R. Kelly n'a pas pu toucher le kid

EN: And even with all your bars you couldn't text the kid
FR: Et même avec tous vos barres, vous ne pouviez pas texte le kid

EN: I got a pool that I never even swam in
FR: J'ai eu une piscine que j'ai jamais nagé dans

EN: Airports that you bitches never land in
FR: Les aéroports qui vous chiennes jamais débarquer dans

EN: They be like what you doing Nicki? Brandin'
FR: Être comme ce que tu fais Nicki ? Brandin '

EN: Suck a cockpit, prepare for landin'
FR: Sucer un cockpit, se préparer à landin'

EN: I'm brandin', I ain't talking about Presley
FR: Je suis Brandin ', je ne parle de Presley

EN: I keep a sniper, I ain't talking about Wesley
FR: Je garde un tireur d'élite, je ne parle de Wesley

EN: Why these bitches so pressed, B?
FR: Pourquoi ces chiennes ainsi pressé, B ?

EN: Open my trunk, all I gotta do is press B
FR: Ouvrir mon coffre, tout ce que je dois faire est d'appuyer sur B

EN: I'mma violate y'all asses like Chris Stokes
FR: Je vais te violer y ' All ânes comme Chris Stokes

EN: I'm in Saint-Tropez, on a big boat
FR: Je suis à Saint-Tropez, sur un grand bateau

EN: Go my way to make a billi like a big goat
FR: Aller ma façon de faire un billi comme un grand bouc

EN: Pull my dick out case you bitches get a slick throat
FR: Tirez ma bite cas que vous chiennes get un slick gorge

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One more night for us to burn brighter
FR: Une nuit de plus pour nous de graver plus lumineux

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One last time for us to go higher
FR: Une dernière fois pour nous d'aller plus haut

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One more night for us to burn brighter
FR: Une nuit de plus pour nous de graver plus lumineux

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One last time for us to go higher
FR: Une dernière fois pour nous d'aller plus haut

EN: [Verse 2: Nicki Minaj]
FR: [Verset 2: Nicki Minaj]

EN: Won another round, Willin', get the ref
FR: A gagné un autre rond, Willine, obtenir la ref

EN: Got the clothing line poppin' and the wigs is next
FR: A la ligne de vêtements Poppin ' et les perruques est prévu

EN: When I fly you know G5 is the jet
FR: Quand je prends l'avion vousconnaître le que G5 est le jet

EN: I'm the motherfuckin' Queen, 'lizabeth
FR: Je suis la putain ' Reine, ' lizabeth

EN: Meetings with the president of every network
FR: Réunions avec le Président de tous les réseaux

EN: That is what the fuck I call how to network
FR: C'est ce que le baiser J'appelle comment faire du réseautage

EN: My net worth, that net works
FR: Mon net worth, qui fonctionne en net

EN: Keep my shooters out in Brooklyn where the Nets work
FR: Évincer mon tireurs à Brooklyn où travaillent les filets

EN: Chillin' with executives
FR: Chillin ' avec cadres

EN: Check the charts, all my winnings are consecutive
FR: Vérifiez les tableaux, tous mes gains sont consécutifs

EN: Trillion dollar deficit
FR: Déficit de trillions de dollars

EN: But y'all don't hear me though, all you bitches deaf as shit
FR: Mais vous tous ne m'entendre bien, tout ce que vous les chiennes sourds que la merde

EN: B-Bitches ain't got punchlines or flow
FR: B-Bitches Ain't got certains ou flux

EN: I have both and an empire also
FR: J'ai les deux et qu'un empire aussi

EN: Sell out shows out in Norway, Oslo
FR: Vendre montre dehors en Norvège, Oslo

EN: This is the Re-Up better cop it while the cost low
FR: C'est le re-Up mieux il flic alors que le coût faible

EN: F-Flow's sick, I-I'll slap a patient
FR: F-Flow de malade, j'ai-je vais frapper un patient

EN: I'm checkin' these bitches like an application
FR: Je suis checkin ' ces chiennes comme une application

EN: Cause these bitches trippin', no navigation
FR: Provoquer ces chiennes Trippin ', aucune navigation

EN: So it's off with your head, decapitation
FR: C'est donc au large avec votre tête, décapitation

EN: S-S-S-Send em up in flames like a firemen
FR: Em S-S-S-envoyer vers le haut en flammes comme un pompiers

EN: I do the hirein' and I do the firein'
FR: Je fais le hirein' et je fais le firein'

EN: That boss shit that you talk, I live it
FR: Ce patron de la merde que vous parlez, je vis qu'il

EN: And I'm callin' a travel if you don't stay on your pivot
FR: Et je suis Callin ' un voyage si vous ne restez pas sur votre pivot

EN: Bitches
FR: Chiennes

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One more night for us to burn brighter
FR: Une nuit de plus pour nous de graver plus lumineux

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One last time for us to go higher
FR: Une dernière fois pour nous d'aller plus haut

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One more night for us to burn brighter
FR: Une nuit de plus pour nous de graver plus lumineux

EN: We are going up in flames
FR: Nous montons en flammes

EN: One last time for us to go higher
FR: Une dernière fois pour nous d'aller plus haut