Artist: 
Search: 
Nicki Minaj - Jump Off 07 lyrics (Italian translation). | Queens, queens
, Ayo fendi this da jump off right here man
, 
, Ms minaj lil mama get a taste of the...
02:42
video played 1,627 times
added 8 years ago
Reddit

Nicki Minaj - Jump Off 07 (Italian translation) lyrics

EN: Queens, queens
IT: Regine, regine

EN: Ayo fendi this da jump off right here man
IT: Ayo fendi questo da saltare proprio qui uomo

EN: Ms minaj lil mama get a taste of the hot sauce
IT: MS minaj lil mama avere un assaggio della salsa calda

EN: Itty bitty real pretty but I'm not soft
IT: Itty bitty abbastanza vero, ma io non sono morbidi

EN: I beat bitches with da heat like I'm scott storch
IT: Ho battuto cagne con calore da come sto scott storch

EN: In da ocean is where they gettin dropped off
IT: In da oceano è dove hanno sempre lasciati

EN: All I wanna do is party rock some ed hardy and 40/40
IT: Tutto quello che voglio fare è partito roccia alcune ciabatte ed hardy e 40/40

EN: You arrive when it just get started
IT: Si arriva quando esso solo iniziare

EN: I come through at 2 and I don't get carded
IT: Attraversato a 2 e non ottenere cardate né

EN: Excuse me I had to beg ya pardon
IT: Mi scusi che ho dovuto elemosinare ya perdono

EN: Mami ya flow sick my flows retarded
IT: Mami ya flusso malato mia flussi ritardati

EN: Cause you can say something and you won't be sick
IT: Causa si può dire qualcosa e non essere malato

EN: But uh I can't help muh retarded chick
IT: Ma ehm non posso aiutare muh ritardato pulcino

EN: Cause my flow stupid wheelchair bound
IT: Causare la mia carrozzina stupido flusso associato

EN: Take the small bus all year round
IT: Prendere l'autobus piccolo tutto l'anno

EN: That bitch hop out with a helmet on her head
IT: Che hop cagna fuori con un casco sulla testa

EN: Bottle of new meds good pair of keds
IT: Bottiglia di nuovo meds buon paio di keds

EN: [Chorus:]
IT: [Chorus:]

EN: Where my chicks
IT: Dove il mio pulcini

EN: All my girls that'll transport bricks
IT: Tutte le mie ragazze che ti trasporto mattoni

EN: Got some mack lipgloss on ya lips
IT: Ha ottenuto alcuni lipgloss mack su ya labbra

EN: Keep a real good jean on ya hips
IT: Mantenere un buon jean su ya fianchi

EN: You can get it
IT: Si può ottenere

EN: And to my dudes
IT: E al mio dudes

EN: If you keep a good bitch in ya crew
IT: Se si mantiene una buona cagna in ya equipaggio

EN: And you rock a good mother fucken suit
IT: E voi rock un vestito di buona madre fucken

EN: And you got a lil tree on ya boots
IT: E hai un albero lil su ya stivali

EN: You can get it
IT: Si può ottenere

EN: Nicki and dirty money shit ya draws
IT: Nicki e soldi sporchi merda ya pareggi

EN: When I count to three hit the floor
IT: Quando contare tre di successo al piano

EN: Damn lil mama pick up ya jaw
IT: Maledetto lil mama pick up ya mascella

EN: Thas here the chevy 64
IT: Thas qui la chevy 64

EN: You that bitch I'm the boss
IT: Tu che io sono il boss di cagna

EN: I'm a have my bodyguard dust me off
IT: Io sono un hanno la mia guardia del corpo mi rispolverare

EN: Cause I think I might have some dirt on my shoulder
IT: Causa penso che potrei avere qualche sporco sulla mia spalla

EN: Call my nigga light with the money green rover
IT: Chiamare mio nigga leggero con la rover soldi verde

EN: I'm the boss bitch pink links and the brinks
IT: Sono i link di cagna rosa boss e il brinks

EN: Rockin the corset sip drinks in my minks
IT: Rockin sip corsetto beve miovisoni

EN: Call my nigga gravy that's the big baby
IT: Chiamare il mio sugo di negro che è il bambinone

EN: Tell him I said maybe he should bring the trey p
IT: Digli che ho detto che forse si dovrebbe portare il trey p

EN: Already know these almes is gonna hate
IT: Già sapere queste almes sta per odio

EN: But uh lately it only motivates me
IT: Ma uh ultimamente mi motiva solo

EN: Want it with the squad gotta come through me
IT: Desidera che con la squadra devi venire con me

EN: I hit the dance floor nigga 1-2-3
IT: Mi ha colpito il pavimento di ballo nigga 1-2-3

EN: [Chorus]
IT: [Coro]