Artist: 
Search: 
Nickelback - If Today Was Your Last Day lyrics (French translation). | My best friend gave me the best advice
, He said each day's a gift and not a given right
, Leave no...
04:05
video played 4,481 times
added 7 years ago
Reddit

Nickelback - If Today Was Your Last Day (French translation) lyrics

EN: My best friend gave me the best advice
FR: Mon meilleur ami m'a donné les meilleurs conseils

EN: He said each day's a gift and not a given right
FR: Il a dit que chaque jour est un cadeau et non un droit donné

EN: Leave no stone unturned, leave your fears behind
FR: Congé aucune pierre unturned, vos peurs

EN: And try to take the path less traveled by
FR: Et essayer de prendre le chemin par que moins fréquenté

EN: That first step you take is the longest stride
FR: Cette première étape que vous prenez est la plus longue foulée

EN: If today was your last day
FR: Si aujourd'hui était ton dernier jour

EN: And tomorrow was too late
FR: Et demain ne soit trop tard

EN: Could you say goodbye to yesterday?
FR: Pourriez-vous dire au revoir à hier ?

EN: Would you live each moment like your last?
FR: Vous serait vivre chaque instant comme le dernier ?

EN: Leave old pictures in the past
FR: Laisser des photos anciennes dans le passé

EN: Donate every dime you have?
FR: Faire un don chaque centime que vous avez ?

EN: If today was your last day
FR: Si aujourd'hui était ton dernier jour

EN: Against the grain should be a way of life
FR: Contre le grain doit être un mode de vie

EN: What's worth the prize is always worth the fight
FR: Ce qui vaut le prix vaut toujours la lutte

EN: Every second counts 'cause there's no second try
FR: Chaque seconde compte car il n'y a aucun deuxième essai

EN: So live like you'll never live it twice
FR: Donc vivre comme vous ne vivrez jamais il deux fois

EN: Don't take the free ride in your own life
FR: Ne prenez pas le tour gratuit dans votre propre vie

EN: If today was your last day
FR: Si aujourd'hui était ton dernier jour

EN: And tomorrow was too late
FR: Et demain ne soit trop tard

EN: Could you say goodbye to yesterday?
FR: Pourriez-vous dire au revoir à hier ?

EN: Would you live each moment like your last?
FR: Vous serait vivre chaque instant comme le dernier ?

EN: Leave old pictures in the past
FR: Laisser des photos anciennes dans le passé

EN: Donate every dime you have?
FR: Faire un don chaque centime que vous avez ?

EN: Would you call old friends you never see?
FR: Appelleriez-vous vieux amis, Qu'on ne voit jamais ?

EN: Reminisce old memories
FR: Se remémorer de vieux souvenirs

EN: Would you forgive your enemies?
FR: Vous pardonnerait vos ennemis ?

EN: Would you find that one you're dreamin' of?
FR: Vous trouveriez que l'on vous êtes Dreamin ' de ?

EN: Swear up and down to God above
FR: Monter et descendre le jure devant Dieu ci-dessus

EN: That you finally fall in love
FR: Que vous enfin tomber en amour

EN: If today was your last day
FR: Si aujourd'hui était ton dernier jour

EN: If today was your last day
FR: Si aujourd'hui était ton dernier jour

EN: Would you make your mark by mending a broken heart?
FR: Apporteriez-vous votre marque de réparer un cœur brisé ?

EN: You know it's never too late to shoot for the stars
FR: Vous savez que c'est jamais trop tard pour tirer les étoiles

EN: Regardless of who you are
FR: Peu importe qui vous êtes

EN: So do whatever it takes
FR: Il ne coute que coute

EN: 'Cause you can't rewind a moment in this life
FR: Parce que vous ne pouvez pas revenir en arrière un instant dans cette vie

EN: Let nothin' stand in your way
FR: Nothin ' laisser reposer auvotre chemin

EN: Cause the hands of time are never on your side
FR: Cause que du temps est jamais à vos côtés

EN: If today was your last day
FR: Si aujourd'hui était ton dernier jour

EN: And tomorrow was too late
FR: Et demain ne soit trop tard

EN: Could you say goodbye to yesterday?
FR: Pourriez-vous dire au revoir à hier ?

EN: Would you live each moment like your last?
FR: Vous serait vivre chaque instant comme le dernier ?

EN: Leave old pictures in the past
FR: Laisser des photos anciennes dans le passé

EN: Donate every dime you have?
FR: Faire un don chaque centime que vous avez ?

EN: Would you call old friends you never see?
FR: Appelleriez-vous vieux amis, Qu'on ne voit jamais ?

EN: Reminisce old memories
FR: Se remémorer de vieux souvenirs

EN: Would you forgive your enemies?
FR: Vous pardonnerait vos ennemis ?

EN: Would you find that one you're dreamin' of?
FR: Vous trouveriez que l'on vous êtes Dreamin ' de ?

EN: Swear up and down to God above
FR: Monter et descendre le jure devant Dieu ci-dessus

EN: That you finally fall in love
FR: Que vous enfin tomber en amour

EN: If today was your last day
FR: Si aujourd'hui était ton dernier jour