Artist: 
Search: 
Nick Cave - The Weeping Song lyrics (French translation). | Go son, go down to the water
, And see the women weeping there
, Then go up into the mountains
, The...
04:18
video played 674 times
added 8 years ago
Reddit

Nick Cave - The Weeping Song (French translation) lyrics

EN: Go son, go down to the water
FR: Allez fils, aller jusqu'à l'eau

EN: And see the women weeping there
FR: Et voir la femme qui pleure il

EN: Then go up into the mountains
FR: Puis monter dans les montagnes

EN: The men, they are weeping too.
FR: Les hommes, ils sont pleure trop.

EN: Father, why are all the women weeping?
FR: Père, pourquoi toutes les femmes sont pleurs ?

EN: They all are weeping for their men
FR: Ils ont tous leurs hommes sont pleurant

EN: Then why are all the men there weeping?
FR: Alors pourquoi sont tous les hommes pleurer ?

EN: They are weeping back at them.
FR: Ils sont pleurant à eux.

EN: This is a weeping song
FR: C'est une chanson qui pleure

EN: A song in which to weep
FR: Une chanson dans laquelle à pleurer

EN: While all the men and women sleep.
FR: Alors que tous les hommes et les femmes du sommeil.

EN: This is a weeping song
FR: C'est une chanson qui pleure

EN: But I won't be weeping long.
FR: Mais je ne pleure longtemps.

EN: Father why are all the children weeping?
FR: Père de tous les enfants sont pourquoi pleurer ?

EN: They are merely crying son.
FR: Ils sont simplement pleurer fils.

EN: O, are they merely crying father?
FR: O, sont ils simplement pleurer père ?

EN: Yes, true weeping is yet to come.
FR: Oui, vrai pleureur est encore à venir.

EN: This is a weeping song
FR: C'est une chanson qui pleure

EN: A song in which to weep
FR: Une chanson dans laquelle à pleurer

EN: While all the little children sleep.
FR: Alors que tous les petits enfants dorment.

EN: This is a weeping song
FR: C'est une chanson qui pleure

EN: But I won't be weeping long.
FR: Mais je ne pleure longtemps.

EN: O father tell me are you weeping?
FR: O père me dire pleures-tu ?

EN: Your face seems wet to touch.
FR: Votre visage semble humide au toucher.

EN: O then I'm so sorry father
FR: O puis je suis tellement désolé père

EN: I never thought I hurt you so much.
FR: Je pensais jamais que je vous blesser tellement.

EN: This is a weeping song
FR: C'est une chanson qui pleure

EN: A song in which to weep
FR: Une chanson dans laquelle à pleurer

EN: While we rock ourselves to sleep.
FR: Alors que nous avons nous-mêmes pour dormir de rock.

EN: This is a weeping song
FR: C'est une chanson qui pleure

EN: But I won't be weeping long
FR: Mais je ne pleure long

EN: No. I won't be weeping long
FR: No que je ne pleurs long