Artist: 
Search: 
Nelly - Ride Wit Me lyrics (French translation). | Where they at? (8X)
, 
, [Hook]
, If you want to go and take a ride with me
, We 3-wheeling in the...
04:51
video played 1,231 times
added 5 years ago
Reddit

Nelly - Ride Wit Me (French translation) lyrics

EN: Where they at? (8X)
FR: Où ils à ? (8 X)

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: If you want to go and take a ride with me
FR: Si vous voulez aller et faire un tour avec moi

EN: We 3-wheeling in the fo' with the gold D's
FR: Nous avons 3 roue de la fo' avec la médaille d'or de D

EN: Oh why do I live this way? (Hey, must be the money!)
FR: Oh pourquoi dois-je vivre de cette façon ? (Hey, doit être l'argent!)

EN: If you want to go and get high with me
FR: Si vous voulez aller et prenez de la hauteur avec moi

EN: Smoke a L in the back of the Benz-E
FR: Fumer un L à l'arrière de la Benz-E

EN: Oh why must I feel this way? (Hey, must be the money!)
FR: Oh pourquoi dois je pense de cette façon ? (Hey, doit être l'argent!)

EN: [Verse 1 - Nelly]
FR: [Verset 1 - Nelly]

EN: In the club on the late night, feeling right
FR: Dans le club sur la fin de la nuit, se sentant bon

EN: Looking, trying to spot something real nice
FR: À la recherche, essaie de repérer quelque chose de vraiment bien

EN: Looking for a little shorty I noticed so that I can take home
FR: Vous cherchez un petit shorty j'ai remarqué alors que je peux emporter

EN: (I can take home)
FR: (Je peux prendre la maison)

EN: She can be 18 (18) with an attitude
FR: Elle peut être 18 (18) avec une attitude

EN: Or 19, kinda snotty, acting real rude
FR: Ou 19, un peu morveux, agissant en véritable grossier

EN: But as long as you a thicky-thicky-thick girl you know that it's on
FR: Mais aussi longtemps que vous un thicky thicky-épaisseur Chérie tu sais que c'est

EN: (Know that it's on)
FR: (Savoir que c'est sur)

EN: I peep something coming towards me on the dance floor
FR: J'ai regarder quelque chose venant vers moi sur la piste de danse

EN: Sexy and real slow
FR: Sexy et real lent

EN: Saying she was peeping and I dig the last video
FR: En disant qu'elle était lorgnant et je creuse la dernière vidéo

EN: "So when Nelly, can we go?" How could I tell her no?
FR: « Donc quand Nelly, pouvons-nous aller? » Comment est-ce que je pouvais dire son pas ?

EN: Her measurements were 36-25-34
FR: Ses mensurations sont 34-25-36

EN: I like the way you brush your hair
FR: J'aime la façon dont vous vous brossez vos cheveux

EN: And I like those stylish clothes you wear
FR: Et j'aime ces élégants vêtements que vous portez

EN: I like the way the light hit the ice and glare
FR: J'aime la façon dont la lumière frappe la glace et l'éblouissement

EN: And I can see you, boo, from way over there
FR: Et je peux te voir, boo, de manière là-bas

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: If you want to go and take a ride with me
FR: Si vous voulez aller et faire un tour avec moi

EN: We 3-wheeling in the fo' with the gold D's
FR: Nous avons 3 roue de la fo' avec la médaille d'or de D

EN: Oh why do I live this way? (Hey, must be the money!)
FR: Oh pourquoi dois-je vivre de cette façon ? (Hey, doit être l'argent!)

EN: [Verse 2 - Nelly]
FR: [Verset 2 - Nelly]

EN: Face and body front and back, don't know how to act
FR: Visage et corps recto et verso, ne sais pas comment agir

EN: Without no vouchers on her boots she's bringing nothing back
FR: Sans aucun bons sur ses bottes elle est rien faire revenir

EN: You should feel the impact, shop on plastic
FR: Vous devriez sentir l'impact, la boutique surplastique

EN: When the sky's the limit and them haters can't get past that
FR: Quand le ciel la limite et les ennemis ne peuvent pas aller au-delà qui

EN: Watch me as I gas that 4 dot 6 Range
FR: Regarde-moi, que j'ai de gaz qui vont de 4 point 6

EN: Watch the candy paint change, every time I switch lanes
FR: Regarder les bonbons à peindre le changement, chaque fois que je passe des voies

EN: It feel strange now
FR: Il se sent étrange maintenant

EN: Making a living off my brain, instead of 'caine now
FR: Gagner sa vie hors de mon cerveau, au lieu de ' caine maintenant

EN: I got the title from my momma put the whip in my own name now
FR: J'ai obtenu le titre de ma maman, mettre le fouet en mon propre nom maintenant

EN: Damn shit done changed now
FR: Putain merde fait changé maintenant

EN: Running credit checks with no shame now
FR: Crédit en cours d'exécution vérifie sans honte maintenant

EN: I feel the fame now (come on), I can't complain now (no more)
FR: Je me sens maintenant la renommée (arrivé sur), je ne peux pas me plaindre maintenant (pas plus)

EN: Shit I'm the mayne now, in and out my own town
FR: Merde, je suis le mayne maintenant, dans et hors de ma ville

EN: I'm getting pages out of New Jersey from Courtney B
FR: Je me fais des pages hors de New Jersey de Courtney B

EN: Telling me about a party up in NYC
FR: Me parler d'une partie vers le haut à New York

EN: And can I make it? Damn right, I be on the next flight
FR: Et puis-je le faire ? Sacrément bon, je serai sur le prochain vol

EN: Paying cash; first class - sitting next to Vanna White
FR: Payer comptant ; première classe - assis à côté de Vanna White

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: If you want to go and take a ride with me
FR: Si vous voulez aller et faire un tour avec moi

EN: We 3-wheeling in the fo' with the gold D's
FR: Nous avons 3 roue de la fo' avec la médaille d'or de D

EN: Oh why do I live this way? (Hey, must be the money!)
FR: Oh pourquoi dois-je vivre de cette façon ? (Hey, doit être l'argent!)

EN: [Verse 3 - Nelly]
FR: [Verset 3 - Nelly]

EN: Check, check -- yo, I know something you don't know
FR: Cocher, cocher--yo, je sais que vous ne connaissez pas

EN: And I've got something to tell ya
FR: Et j'ai quelque chose à te dire

EN: You won't believe how many people straight doubted the flow
FR: Vous n'en croirez pas directement le nombre de personnes doute le flux

EN: Most said that I was a failure
FR: La plupart a dit que j'étais un échec

EN: But now the same motherfuckers asking me for dough
FR: Mais maintenant les mêmes fils de pute me demandant pour pâte

EN: And I'm yelling: "I can't help ya"
FR: Et je suis en criant: « Je ne peux pas aider ya »

EN: "But Nelly can we get tickets to the next show?"
FR: « Mais Nelly nous pouvons obtenir des billets pour le prochain spectacle? »

EN: Hell no (what's witchyou?!) you for real?!
FR: Enfer pas (ce qui est witchyou?!) vous pour de vrai? !

EN: [City Spud]
FR: [City Spud]

EN: Hey yo, now that I'm a fly guy, and I fly high
FR: Hé yo, maintenant que je suis un gars de mouche, et j'ai voler haut

EN: Niggas want to know why: why I fly by
FR: Négros veulent savoir pourquoi : pourquoi je vole par

EN: But yo, it's all good, Range Rover all wood
FR: Mais yo, c'est tout bon, Range Rover tout bois

EN: Do me like you should - fuck me good, suck me good
FR: M'aimez vous devriez - fuckme bon, me sucer bonne

EN: We be them stud niggas, 'wishing you was' niggas
FR: Nous être leur Haras niggas, « wishing you a été » niggas

EN: Popping like we drug dealers, sipping Crissy, bubb' macking
FR: Éclater comme nous de drogue concessionnaires, savourant Crissy, bubb' macking

EN: Honey in the club, me in the Benz
FR: Miel dans le club, moi dans la Benz

EN: Icy grip, telling me to leave with you and your friends
FR: Poignée glaciale, me disant de partir avec vous et vos amis

EN: So if shorty want to knock, we knocking to this
FR: Donc si shorty veut frapper, nous frapper à cette

EN: And if shorty want to rock, we rocking to this
FR: Et désirez shorty rock, on bascule à cette

EN: And if shorty want to pop, we popping the Crist'
FR: Et si le shorty veux pop, nous éclater le Crist'

EN: Shorty wanna see the ice, then I ice the wrist
FR: Shorty veulent voir de la glace, puis j'ai le poignet de glace

EN: City talk, Nelly listen; Nelly talk, city listen
FR: Parler de la ville, Nelly Ecoute ; Nelly parler, Ecoute de la ville

EN: When I fuck fly bitches; when I walk pay attention
FR: Quand je baise salopes mouches ; quand je marche faites attention

EN: See the ice and the glist'; niggas staring or they diss
FR: Voir la glace et la glist' ; Niggas regarder ou ils diss

EN: Honies looking all "they wish" - come on boo, gimme kiss
FR: Honies tous à la recherche « ils souhaitent » - viennent en boo, gimme baiser

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: If you want to go and take a ride with me
FR: Si vous voulez aller et faire un tour avec moi

EN: We 3-wheeling in the fo' with the gold D's
FR: Nous avons 3 roue de la fo' avec la médaille d'or de D

EN: Oh why do I live this way? (Hey, must be the money!)
FR: Oh pourquoi dois-je vivre de cette façon ? (Hey, doit être l'argent!)

EN: Hey, must be the money! (4X)
FR: Hé, doit être l'argent ! (4 X)