Artist: 
Search: 
Nelly Furtado - Turn Off The Light lyrics (Italian translation). | It's getting so lonely inside this bed
, Don't know if I should lick my wounds or say woe is me...
03:37
video played 635 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Nelly Furtado - Turn Off The Light (Italian translation) lyrics

EN: It's getting so lonely inside this bed
IT: È sempre così sola dentro questo letto

EN: Don't know if I should lick my wounds or say woe is me instead
IT: Non so se dovrei leccare le mie ferite o dire guai mi sono invece

EN: And there's an aching inside my head
IT: E c'è un male dentro la mia testa

EN: It's telling me I'm better off alone
IT: Mi sta dicendo che sto meglio da solo

EN: But after midnight morning will come
IT: Ma dopo la mezzanotte verrà mattina

EN: And the day will see if you will get some
IT: E il giorno vedrà se sarà possibile ottenere alcuni

EN: [Chorus:]
IT: [Chorus:]

EN: They say that girl ya know she act too tough tough tough
IT: Dicono che quella ragazza, sai lei agire troppo dura dura dura

EN: Well it's till' I turn off the light, turn off the light
IT: Beh è fino a ' io spegnere la luce, spegnere la luce

EN: They say that girl you know she act so rough rough rough
IT: Dicono che quella ragazza, sai lei agire così ruvido ruvido ruvida

EN: Well it's till' I turn off the light, turn off the light
IT: Beh è fino a ' io spegnere la luce, spegnere la luce

EN: And I say follow me follow me follow me down down down down
IT: E dico seguire me Seguimi Seguimi giù giù giù giù

EN: till' you see all my dreams
IT: finche ' potete vedere tutti i miei sogni

EN: Not everything in this magical world is quite what it seems
IT: Non tutto in questo mondo magico è proprio ciò che sembra

EN: I looked above the other day
IT: Ho guardato sopra l'altro giorno

EN: Cuz I think I'm good and ready for a change
IT: Perchè penso di che essere buono e pronto per un cambiamento

EN: I live my life by the moon
IT: Io vivo la mia vita dalla luna

EN: If it's high play it low, if it's harvest go slow and if it's full, then go
IT: Se si tratta di gioco di alta e bassa, se è raccolto andare lento e se è piena, poi vai

EN: But after midnight morning will come
IT: Ma dopo la mezzanotte verrà mattina

EN: And the day will see if you're gonna get some
IT: E il giorno vedrà se hai intenzione di ottenere alcuni

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: I'm searching for things that I just cannot see
IT: Sto cercando cose che non posso vedere appena

EN: Why don't you don't you don't you come and be with me
IT: Perche ' tu non non non venire a stare con me

EN: I pretend to be cool with me, want to believe
IT: Faccio finta di essere cool con me, voglio credere

EN: That I can do it on my own without my heart on my sleeve
IT: Che posso farlo sul mio senza il mio cuore sulla mia manica

EN: I'm running, I'm running, catch up with me life
IT: Sto correndo, sto correndo, prendere con me vita

EN: Where is the love that I'm looking to find
IT: Dov'è l'amore che sto cercando di trovare

EN: It's all in me, can't you see, why can't you, why can't you see it's all in me
IT: È tutto in me, non vedi, perche ' non puoi, perché non può vedere è tutto in me

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Where is your logic
IT: Dove è la logica

EN: Who do you need
IT: Che occorrono

EN: Where can you turn in your delicate time of need
IT: Dove si puògirare nel tuo delicato momento del bisogno

EN: Follow me down, follow me down down down,
IT: Seguimi giù, seguimi giù giù giù,

EN: I do not need I do not need nobody
IT: Non ho bisogno non ho bisogno di nessuno

EN: Where is your logic
IT: Dove è la logica

EN: Who do you need
IT: Che occorrono

EN: Where can you turn in your delicate time of need
IT: Dove si può trasformare nel vostro delicato momento del bisogno