Artist: 
Search: 
Nelly Furtado - Promiscuous (feat. Timbaland) lyrics (Spanish translation). | [N:] Am I throwing you off?
, Nope
, [N:] Didn’t think so
, 
, How you doin’ young lady
, That...
04:04
video played 1,203 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

Nelly Furtado - Promiscuous (feat. Timbaland) (Spanish translation) lyrics

EN: [N:] Am I throwing you off?
ES: [N:] ¿Te estoy arrojando?

EN: Nope
ES: No.

EN: [N:] Didn’t think so
ES: [N:] no lo creo

EN: How you doin’ young lady
ES: ¿Cómo joven haces

EN: That feelin’ that you givin’ really drives me crazy
ES: Ese sentimiento que Givin 'realmente me vuelve loco

EN: You don’t have to play about the joke
ES: Usted no tiene que jugar por la broma

EN: I was at a loss of words first time that we spoke
ES: Yo estaba en una pérdida de las palabras la primera vez que hablamos

EN: You're looking a girl that’ll treat you right
ES: Usted está buscando una chica que te trata bien

EN: You lookin’ for her in the day time with the light
ES: Usted buscando a ella en el tiempo del día con la luz

EN: You might be the type if I play my cards right
ES: Usted puede ser el tipo si juego bien mis cartas

EN: I'll find out by the end of the night
ES: Voy a averiguar por la final de la noche

EN: [N:] You expect me to just let you hit it
ES: [N:] ¿Esperas que dejar que lo golpeó

EN: But will you still respect me if you get it
ES: Pero, ¿todavía me respetan, si usted lo consigue

EN: All I can do is try, gimme one chance
ES: Todo lo que puedo hacer es intentar, dame una oportunidad

EN: What’s the problem I don’t see no ring on your hand
ES: ¿Cuál es el problema, no veo ningún anillo en su mano

EN: I be the first to admit it, I’m curious about you, you seem so innocent
ES: Yo seré el primero en admitirlo, tengo curiosidad acerca de usted, usted parece tan inocente

EN: [N:] You wanna get in my world, get lost in it
ES: [N:] ¿Quieres entrar en mi mundo, se pierden en él

EN: Boy I’m tired of running, lets walk for a minute
ES: Chico estoy cansado de correr, vamos a caminar por un minuto

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Promiscuous girl
ES: Chica promiscua

EN: Wherever you are
ES: Estés donde estés

EN: I’m all alone
ES: Estoy solo

EN: And it's you that I want
ES: Y es que es que yo quiera

EN: [N:] Promiscuous boy
ES: [N:] chico promiscuo

EN: You already know
ES: Usted ya sabe

EN: That I’m all yours
ES: Que yo soy todo tuyo

EN: What you waiting for?
ES: ¿Qué estás esperando?

EN: Promiscuous girl
ES: Chica promiscua

EN: You're teasing me
ES: Usted está burlando de mí

EN: You know what I want
ES: ¿Sabes lo que quieres

EN: And I got what you need
ES: Y yo tengo lo que necesitas

EN: [N:] Promiscuous boy
ES: [N:] chico promiscuo

EN: Let's get to the point
ES: Vamos a llegar al punto

EN: Cause we're on a roll
ES: Porque estamos en una buena racha

EN: Are you ready?
ES: ¿Está usted listo?

EN: [Verse]
ES: [Verso]

EN: [N:] Roses are red
ES: [N:] Las rosas son rojas

EN: Some diamonds are blue
ES: Algunos diamantes son de color azul

EN: Chivalry is dead
ES: La caballería está muerto

EN: But you're still kinda cute
ES: Pero todavía estás un poco lindo

EN: Hey! I can't keep my mind off you
ES: Hey! No puedo mantener mi mente de ti

EN: Where you at, do you mind if I come through
ES: ¿Dónde estás, ¿te importa si vienen a través de

EN: [N:] I’m out of this world come with me to my planet
ES: [N:] estoy fuera de este mundo, ven conmigo a mi planeta

EN: Get you on my level do you think that you can handle it?
ES: Ponerte en mi nivel crees que puedes manejarlo?

EN: They call me Thomas
ES: Me llaman Tomás

EN: last name Crown
ES: apellido Corona

EN: Recognize game
ES: Reconocer juego

EN: I'm a lay mine's down
ES: Soy un laico mina abajo

EN: [N:] I'm a big girl I can handle myself
ES: [N:] Soy una chica grande que puedo manejar

EN: But if I get lonely I’ma need your help
ES: Pero si me siento solo soy necesito tu ayuda

EN: Pay attention to me I don't talk for my health
ES: Preste atención a mí que no hablo por mi salud

EN: I want you on my team
ES: Te quiero en mi equipo

EN: [N:] So does everybody else.
ES: [N:] Entonces, ¿todos los demás.

EN: Baby we can keep it on the low
ES: Bebé podemos mantenerlo en el bajo

EN: Let your guard down ain’t nobody gotta know
ES: Bajar la guardia, no hay nadie que saber

EN: If you with it girl I know a place we can go
ES: Si con ella chica que conozco un lugar donde podemos ir

EN: [N:] What kind of girl do you take me for?
ES: [N:] ¿Qué tipo de chica ¿me tomas?

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Don't be mad, don't get mean
ES: No te enojes, no te vuelvas mala

EN: [N:] Don't get mad, don't be mean
ES: [N:] No te enojes, no seas malo

EN: Hey! Don't be mad, don't get mean
ES: Hey! No te enojes, no te vuelvas mala

EN: [N:] Don't get mad, don't be mean
ES: [N:] No te enojes, no seas malo

EN: Wait! I don't mean no harm
ES: ¡Espera! No quiero decir nada malo

EN: I can see you with my t-shirt on
ES: Puedo verte con mi camiseta en

EN: I can see you with nothing on
ES: Puedo verte con nada en

EN: feeling on me before you bring that on
ES: sentimiento en mí que antes de traer el

EN: Bring that on
ES: Traiga que el

EN: [N:] You know what I mean
ES: [N:] ¿Sabes lo que quiero decir

EN: Girl, I’m a freak you shouldn't say those things
ES: Chica, soy un monstruo que no debería decir esas cosas

EN: I’m only trying to get inside your brain
ES: Sólo estoy tratando de conseguir dentro de su cerebro

EN: To see if you can work me the way you say
ES: Para ver si me puede funcionar de la manera que usted dice

EN: It's OK, it's alright
ES: Está bien, está bien

EN: I got something that you gonna like
ES: Tengo algo que te va a gustar

EN: Hey is that the truth or are you talking trash
ES: Hola es que la verdad o estás hablando basura

EN: Is your game M.V.P. like Steve Nash
ES: ¿Es tu juego MVP como Steve Nash

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Promiscuous Girl
ES: Chica promiscua

EN: Wherever you are
ES: Estés donde estés

EN: I’m all alone
ES: Estoy solo

EN: And its you that I want
ES: Y su usted que yo quiero

EN: [N:] Promiscuous Boy
ES: [N:] Chico promiscuo

EN: I'm calling your name
ES: Voy a llamar a su nombre

EN: But you're driving me crazy
ES: Pero me estás volviendo loco

EN: The way you're making me wait
ES: La forma en que me está haciendo esperar

EN: Promiscuous Girl
ES: Chica promiscua

EN: You're teasing me
ES: Usted está burlando de mí

EN: You know what I want
ES: ¿Sabes lo que quieres

EN: And I got what you need
ES: Y yo tengo lo que necesitas

EN: [N:] Promiscuous Boy
ES: [N:] Chico promiscuo

EN: We're one in the same
ES: Somos uno en el mismo

EN: So we don't gotta play games no more
ES: Así que no tengo que jugar no más