Artist: 
Search: 
 - Nelina & Ivailo Gurov - Живея За Теб lyrics (Italian translation). | Как съм живял до днес без теб,
, как не умрях от адска...
04:27
video played 825 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Nelina & Ivailo Gurov - Живея За Теб (Italian translation) lyrics

BG: Как съм живял до днес без теб,
IT: Come ho vissuto fino ad oggi senza di te,

BG: как не умрях от адска жажда?
IT: come quasi morto dalla sete infernale?

BG: Както река разпуква лед,
IT: Come il ghiaccio rotto,

BG: твоята нежност ме възражда.
IT: tua dolcezza ha fatto rivivere in me.

BG: Както семафор спира влак,
IT: Come semaforo si ferma il treno,

BG: твойте очи ми дават знак
IT: gli occhi Dammi un segno

BG: тихо да спра до теб, любима.
IT: tappa tranquilla per te, tesoro.

BG: Искрен и нежен с мен бъди,
IT: Sincero e amorevole con me, amico,

BG: искрен до болка-аз те моля.
IT: onesto al dolore-chiedo.

BG: Друг ослепи ме с рой звезди,
IT: Un altro me cieco con Roy stelle

BG: друг ме превзе с фалшива роля.
IT: un altro mi ha preso con falso ruolo.

BG: Как да повярвам в твоя глас,
IT: Come credere nella tua voce,

BG: право на грешка нямам аз.
IT: legge di errore no.

BG: Няма в сърцето място за нови лъжи.
IT: C'è spazio per il nuovo cuore si trova.

BG: Припев:
IT: Coro:

BG: Безгранично те жадувам,
IT: Essi bramano, sconfinato

BG: безгранично се страхувам.
IT: sconfinato ho paura.

BG: Тази обич е последна надежда
IT: Questo amore è l'ultima speranza

BG: за мойто ранено сърце.
IT: per il mio cuore ferito.

BG: Вече видях самия ад,
IT: Ho già visto inferno stesso,

BG: вече видях любов безчестна.
IT: Ho visto amore disonorevole.

BG: Как да те пусна в моя свят,
IT: Come farvi nel mio mondo

BG: нова сълза не бих понесла.
IT: nuovo strappo che ho sofferto.

BG: Как съм живял без теб не знам,
IT: Come ho vissuto senza di te non so

BG: искрен ще бъда с теб и прям-
IT: Io sarò con voi sincero e diretto-

BG: дай ми,поне прашинка надежда!
IT: Dammi almeno un granello di speranza!

BG: Припев:
IT: Coro:

BG: Безгранично те жадувам
IT: Essi bramano sconfinato

BG: как съм живял без твоят зов?
IT: come vissuto senza ilchiamare?

BG: безгранично се страхувам
IT: Paura illimitata

BG: вярвай във моятя любов
IT: credere nel mio amore

BG: Тази обич е последна надежда,
IT: Questo amore è l'ultima speranza,

BG: искрица за нас.
IT: una scintilla per noi.

BG: Как съм живял без теб не знам,
IT: Come ho vissuto senza di te non so

BG: искрен ще бъда с теб и прям-
IT: Io sarò con voi sincero e diretto-

BG: дай ми,поне прашинка надежда!
IT: Dammi almeno un granello di speranza!

BG: Живея за теб (х2)
IT: Vivo per lei (2)

BG: Безгранично те желая
IT: Sconfinato desiderio

BG: как да повярвам в твоя глас
IT: Come credere nella tua voce

BG: аз ще бъда с теб до края
IT: Io sarò con voi fino alla fine

BG: право на грешка нямам аз
IT: diritto di sbagliare io ho

BG: Тази обич е последна надежда
IT: Questo amore è l'ultima speranza

BG: за мойто ранено сърце.
IT: per il mio cuore ferito.

BG: Как съм живял до днес без теб,
IT: Come ho vissuto fino ad oggi senza di te,

BG: как не умрях от адска жажда?
IT: come quasi morto dalla sete infernale?

BG: Както река разпуква лед,
IT: Come il ghiaccio rotto,

BG: твоята нежност ме възражда.
IT: tua dolcezza ha fatto rivivere in me.

BG: Вече повярвах в твоя глас,
IT: Ho creduto nella tua voce,

BG: вече съм ти, а ти-съм аз,
IT: Io sono tuo, sono,

BG: мойто сърце живее,
IT: il mio cuore risiede,

BG: живее,живее за теб,
IT: Egli vive, vive per te,

BG: как съм живял до днес без теб
IT: come ho vissuto fino ad oggi senza di te

BG: живея за теб.
IT: vivere per te.

BG: Как съм живял до днес без теб.
IT: Come ho vissuto fino ad oggi senza di te.

BG: Живея, живея, за теб... живея за теб!
IT: Io vivo, io vivo per te. vivere per voi!