Artist: 
Search: 
Ne-Yo - The Best Part (Is You) lyrics (Italian translation). | Worst part about fighting with yourself
, Is that even if you win, you loose 
, Can’t place the...
04:11
video played 1,974 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Ne-Yo - The Best Part (Is You) (Italian translation) lyrics

EN: Worst part about fighting with yourself
IT: Parte peggiore a combattere con te stesso

EN: Is that even if you win, you loose
IT: È che anche se vincete, perdi

EN: Can’t place the blame on everybody else
IT: Non è possibile posizionare la colpa su tutti gli altri

EN: So I’m fighting with myself over you
IT: Così sto combattendo con me stesso su di voi

EN: I should have played it different but I didn’t know
IT: Dovrei hanno giocato diversi, ma non sapevo

EN: I never pictured you without me or you letting go
IT: Ho mai immaginato si senza me o si lasciarsi andare

EN: I should have seen it coming
IT: Dovrei visto che sta arrivando

EN: I should have thought it through
IT: Dovrei avere pensato

EN: The best part of me has always been you
IT: La parte migliore di me è sempre stata

EN: And no apology can bring you back to me
IT: E scuse non possono portarvi verso di me

EN: Feels like I’m suffocating, you are the air I’m breathing out
IT: Si sente come io sto soffocando, tu sei l'aria che sto espirando

EN: I’m so down and can’t move and I’m beating me up over you
IT: Sono così giù e non è possibile spostare e sto picchiarmi su di voi

EN: The worst part about fighting with yourself
IT: La parte peggiore a combattere con te stesso

EN: Is that even if you win, you lose, yeah
IT: È che anche se si vince, si perde, yeah

EN: Can’t place the blame on everybody else
IT: Non è possibile posizionare la colpa su tutti gli altri

EN: So I’m fighting with myself over you
IT: Così sto combattendo con me stesso su di voi

EN: Maybe it’s better making you feel you were crazy
IT: Forse è meglio che vi farà sentire che tu fossi pazzo

EN: Instead of just being the man to fight it
IT: Invece di essere l'uomo per combatterlo

EN: And can’t blame, you knew that I was cheating
IT: E non può colpa, si sapeva che io ero barare

EN: And I knew that you knew
IT: E sapevo che tu sapessi

EN: But when you call me on it
IT: Ma quando si chiama me su di esso

EN: I just turned around on you
IT: Appena girato intorno su di voi

EN: Begging you don’t let go
IT: Accattonaggio non mollare

EN: … confusion, confusing you of not trusting me
IT: … confusione, confondendo voi di non fidarsi di me

EN: All I’m doing wrong, so I sit around fighting myself all day long.
IT: Tutto sto facendo di sbagliato, così mi siedo attorno a me combattere tutto il giorno.