Artist: 
Search: 
Ne-Yo - Priceless lyrics (Russian translation). | We need to figure it out, ok?
, You need to figure it out
, How come when it's just you and me alone...
04:05
video played 2,095 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Ne-Yo - Priceless (Russian translation) lyrics

EN: We need to figure it out, ok?
RU: Нам нужно понять это, ОК?

EN: You need to figure it out
RU: Вам нужно выяснить

EN: How come when it's just you and me alone everything is so lovely?
RU: Почему когда это просто меня и вас только всё так милые?

EN: You look in my eyes, hold my hand and squeeze me for real when you hug me
RU: Вы посмотрите в моих глазах, проводить мою руку и сжать меня на реальные деньги, когда вы меня обнять

EN: Oh boy, when your boys come around then it's goodbye lovy dovy
RU: Ох мальчик, когда ваш мальчиков прийти примерно тогда он на прощание Лови dovy

EN: Hello too rude, you're with an attitude like scrum...
RU: Здравствуйте слишком грубый, вы с отношением как scrum...

EN: Care to explain
RU: Чтобы объяснить

EN: This silent chain
RU: Эта тихая цепь

EN: 'cause i refuse to be rinsed, and for you to be ashamed
RU: потому что я отказываюсь быть вымытые и для вас, чтобы быть стыдно

EN: You need to let me know
RU: Вам нужно, дайте мне знать

EN: What's it going to be
RU: То, что он будет

EN: And why's this
RU: И почему это

EN: And i thought you should be treating me
RU: И я думал, вы должны рассматривать меня

EN: You need to show me love
RU: Вам нужно показать мне любовь

EN: In front of everybody
RU: В передней части всех

EN: Why's this baby?
RU: Почему именно этот ребенок?

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: Or leave me alone
RU: Или оставьте меня в покое

EN: Or you leave me alone
RU: Или вы оставьте меня в покое

EN: Can't figure it out?
RU: Не могу понять его?

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: Or leave me alone
RU: Или оставьте меня в покое

EN: You figure it out or leave me alone
RU: Вы это цифра или оставьте меня в покое

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: Or you leave me alone
RU: Или вы оставьте меня в покое

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: Or you leave me alone
RU: Или вы оставьте меня в покое

EN: Everyone else can see, how sweet it would be to be with me
RU: Все остальное можно видеть, как он бы со мной

EN: They realize, among other guys, you're the...
RU: Они понимают, среди другие ребята, вы...

EN: But you act like you don't know
RU: Но вы действовать, как вы не знаете

EN: I don't exist to you then
RU: Не существует для вас то

EN: I just don't see
RU: Я просто не вижу

EN: Is than anyone would bare to be happy to be a replacement
RU: Чем кто бы родила быть счастливым для замены

EN: So please explain
RU: Поэтому просьба объяснить

EN: This silent chain
RU: Эта тихая цепь

EN: 'cause i refuse to be rinsed, and you to feel ashamed
RU: потому что я отказываюсь быть промыть и вам стыдно

EN: You need to let me know
RU: Вам нужно, дайте мне знать

EN: What's it going to be
RU: То, что он будет

EN: And why's this
RU: И почему это

EN: And i thought you should be treating me
RU: И я думал, вы должны рассматривать меня

EN: You need to show me love
RU: Вам нужно показать мне любовь

EN: In front of everybody
RU: ВФронт всех

EN: Why's this baby?
RU: Почему именно этот ребенок?

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: Or leave me alone
RU: Или оставьте меня в покое

EN: Or you leave me alone
RU: Или вы оставьте меня в покое

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: Or leave me alone
RU: Или оставьте меня в покое

EN: You figure it out or leave me alone
RU: Вы это цифра или оставьте меня в покое

EN: You need to let me know
RU: Вам нужно, дайте мне знать

EN: What's it going to be
RU: То, что он будет

EN: And why's this
RU: И почему это

EN: And i thought you should be treating me
RU: И я думал, вы должны рассматривать меня

EN: You need to show me love
RU: Вам нужно показать мне любовь

EN: In front of everybody
RU: В передней части всех

EN: Why's this baby?
RU: Почему именно этот ребенок?

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: Or leave me alone
RU: Или оставьте меня в покое

EN: Or you leave me alone
RU: Или вы оставьте меня в покое

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: Or leave me alone
RU: Или оставьте меня в покое

EN: You figure it out or leave me alone
RU: Вы это цифра или оставьте меня в покое

EN: I don't think i'm asking for much
RU: Я не думаю, что я прошу для большей

EN: Baby recognize just what you've got
RU: Baby признают, как раз то, что у вас есть

EN: Treat me like the princess i am
RU: Лечить мне как я принцесса

EN: Weather we'll be by ourselves or not
RU: Погода, которую мы будем сами, или нет

EN: I don't think i'm asking for much
RU: Я не думаю, что я прошу для большей

EN: Baby recognize just what you've got
RU: Baby признают, как раз то, что у вас есть

EN: Treat me like the princess i am
RU: Лечить мне как я принцесса

EN: Weather we'll be by ourselves or not
RU: Погода, которую мы будем сами, или нет

EN: You need to let me know
RU: Вам нужно, дайте мне знать

EN: What's it going to be
RU: То, что он будет

EN: And why's this
RU: И почему это

EN: And i thought you should be treating me
RU: И я думал, вы должны рассматривать меня

EN: You need to show me love
RU: Вам нужно показать мне любовь

EN: In front of everybody
RU: В передней части всех

EN: Why's this baby?
RU: Почему именно этот ребенок?

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: Or leave me alone
RU: Или оставьте меня в покое

EN: Or you leave me alone
RU: Или вы оставьте меня в покое

EN: You better figure it out
RU: Вы лучше вычислять его вне

EN: Or leave me alone
RU: Или оставьте меня в покое

EN: You figure it out or leave me alone
RU: Вы это цифра или оставьте меня в покое

EN: You need to let me know
RU: Вам нужно, дайте мне знать

EN: What's it going to be
RU: То, что он будет

EN: And why's this
RU: И почему это

EN: And i thought you should be treating me
RU: И я думал, вы должны рассматривать меня

EN: You need to show me love
RU: Вам нужно показать мнеЛюбовь

EN: In front of everybody
RU: В передней части всех