Artist: 
Search: 
Ne-Yo - Let Me Love You (Until You Learn To Love Yourself) (Remix) (Explicit) lyrics (Portuguese translation). | Let me love, let me love, let me love you!
, Let me love, let me love, let me love you!
, Much as...
02:58
Reddit

Ne-Yo - Let Me Love You (Until You Learn To Love Yourself) (Remix) (Explicit) (Portuguese translation) lyrics

EN: Let me love, let me love, let me love you!
PT: Deixe-me amor, deixe-me amor, deixe-me te amar!

EN: Let me love, let me love, let me love you!
PT: Deixe-me amor, deixe-me amor, deixe-me te amar!

EN: Much as you blame yourself,
PT: Tanto quanto se culpar,

EN: You cant be blamed for the way that you feel
PT: Você não pode ser culpado pela forma como você se sente

EN: Had no example of a love that was even remotely real
PT: Não tinha nenhum exemplo de um amor que era sequer remotamente real

EN: (Turn the lights on!)
PT: (Acender as luzes!)

EN: How can you understand something that you never had?
PT: Como pode entender algo que você nunca teve?

EN: Ooh, baby, if you let me, I can help you out with all of that!
PT: Oh, querida, se você deixa-me, posso ajudar você com tudo isso!

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: And I will love you, until you learn to love yourself!
PT: E eu vou te amar, até que você aprenda a se amar!

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: I know your trouble Dont be afraid,
PT: Sei que seu problema não tenha medo,

EN: Girl, let me help!
PT: Menina, deixe-me ajudar!

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: And I will love you, Until you learn to love yourself
PT: E eu vou te amar, até que você aprenda a se amar

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: A heart in numbness thats brought to life,
PT: Um coração em dormência que é trazido à vida,

EN: Ill take you there!
PT: Eu levo você lá!

EN: (This is the remix...)
PT: (Este é o remix...)

EN: (Let me love, let me love..)Hey
PT: (Deixa-me amar, deixe-me amor...)Ei

EN: (..let me love you..) (Girl, let me love you)
PT: (..Deixe-me te amar...) (Garota, deixa-me amar você)

EN: (Let me love..) Girl let me love you baby
PT: (Deixe-me amor...) Garota deixa-me amar você bebê

EN: (..let me love, let me love you..)
PT: (..Deixe-me amor, me deixe te amar...)

EN: Oooh (Girl, let me love you)
PT: Oooh (garota, deixa-me amar você)

EN: [French Montana:]
PT: [Francês Montana:]

EN: Let me love you, I promise
PT: Deixa-me amar-te, prometo

EN: We'll push that drop right threw Collins,
PT: Nós vai empurrar essa gota direita jogou Collins,

EN: And when Im stressed with them problems,
PT: E quando eu estou estressada com os problemas,

EN: Im blowing stacks up in Onix,
PT: Im explodindo pilhas no Onix,

EN: Im talking, sipping, syrup, double cup
PT: Eu estou falando, bebendo, xarope, copo duplo

EN: We was down, now we up,
PT: Estava em baixo, agora nós,

EN: when you down, Ill pick you up
PT: Quando você está para baixo, mal te buscar

EN: Murcie-Lago, Lambo-truck
PT: Múrcia-Lago, Lambo-caminhão

EN: Highs with the lows, getting high in a Rolls
PT: Elevações com os baixos, recebendo alta no Rolls

EN: On the couches spillin Rose
PT: Nos sofás cuspindo Rose

EN: Let me love you, fuck them hoes!
PT: Deixe-me te amar, enxadas se fodam!

EN: Got it all here, dont cheat yourself
PT: Está tudo aqui, não engane

EN: You don't owe me man you owe ya self,
PT: Não me deves homem que deves-teauto,

EN: Put your guards down, I love to help
PT: Abaixe seus guardas, eu adoro ajudar

EN: But you cant let me till you let yourself
PT: Mas não pode deixar-me até você deixar-se

EN: Ah, shes fisty with it
PT: Ah, ela é fisty com ele

EN: Trying to keep me in check like Nike with it
PT: Tentando me manter na seleção como a Nike com isso

EN: Cause her last boyfriend was shystie with her
PT: Causar seu último namorado era shystie com ela

EN: Rich and famous, life we living
PT: Vida de ricos e famosa, estamos vivendo

EN: Them long flights, them long nights
PT: Os vôos longos, naquelas noites longas

EN: Them short days, that Porsche white
PT: -Os dias, curto esse Porsche branco

EN: Cop two for you, cop two for me
PT: Dois para você tira, tira dois para mim

EN: Promise we'll be for life,
PT: Prometo que vai ser para a vida,

EN: (MONTANA!)
PT: (MONTANA)!

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: And I will love you, until you learn to love yourself!
PT: E eu vou te amar, até que você aprenda a se amar!

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: I know your trouble Dont be afraid,
PT: Sei que seu problema não tenha medo,

EN: Girl, let me help!
PT: Menina, deixe-me ajudar!

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: And I will love you, Until you learn to love yourself
PT: E eu vou te amar, até que você aprenda a se amar

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: A heart of numbness thats brought to life,
PT: Um coração de dormência que é trazido à vida,

EN: Ill take you there!
PT: Eu levo você lá!

EN: Oooh hey,(Let me love..)
PT: Oooh, (Deixe-me amor...)

EN: Girl, let me love you baby,
PT: Menina, deixa-me amar você é um bebê,

EN: (..let me love, let me love you..)
PT: (..Deixe-me amor, me deixe te amar...)

EN: (Girl, let me love you)
PT: (Garota, deixa-me amar você)

EN: Let me love you!(Let me love..)
PT: Deixe-me te amar!(Deixe-me amor...)

EN: Girl, let me love you baby-ay,(..let me love, let me love you..)
PT: Menina, deixa-me amar você bebê-ay, (...Deixe-me amor, me deixe te amar...)

EN: (Girl, let me love you!)
PT: (Menina, deixe-me te amar!)

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: I can see the pain behind your eyes
PT: Eu posso ver a dor por trás de seus olhos

EN: Its been there for quite a while
PT: Seu estado lá por um bom tempo

EN: I just wanna be the one to remind what it is to smile
PT: Eu só quero ser o único a lembrar o que é sorrir

EN: I would like to show you what true love can really do
PT: Eu gostaria de te mostrar o verdadeiro amor pode fazer

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: And I will love you, until you learn to love yourself!
PT: E eu vou te amar, até que você aprenda a se amar!

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: I know your trouble Dont be afraid,
PT: Sei que seu problema não tenha medo,

EN: Girl, let me help!
PT: Menina, deixe-me ajudar!

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: And I will love you, Until you learn to love yourself
PT: E te amarei, atéVocê aprende a se amar

EN: Girl, let me love you,
PT: Menina, deixa-me amar-te,

EN: A heart in numbness thats brought to life,
PT: Um coração em dormência que é trazido à vida,

EN: Ill take you there!
PT: Eu levo você lá!

EN: Oooh Hey!
PT: Oooh Ei!