Artist: 
Search: 
Ne-Yo - Because Of You lyrics (German translation). | [Verse 1:]
, Want to, but I can’t help it
, I love the way it feels,
, It’s got me stuck between...
03:57
video played 3,435 times
added 7 years ago
Reddit

Ne-Yo - Because Of You (German translation) lyrics

EN: [Verse 1:]
DE: [Verse 1:]

EN: Want to, but I can’t help it
DE: Wollen, aber ich kann nicht helfen

EN: I love the way it feels,
DE: Ich liebe die Art, wie, die es sich anfühlt,

EN: It’s got me stuck between my fantasy and what is real
DE: Es hat mich fest zwischen meine Fantasie und was real ist

EN: I need it when I want it, I want it when I don’t
DE: Ich brauche es, wann immer ich es will, ich will es, wenn ich nicht

EN: Tell myself I’ll stop everyday, knowin’ that I won't
DE: Sage mir, ich werde aufhören, jeden Tag, weiß das ich nicht

EN: [Bridge:]
DE: [Bridge:]

EN: I got a problem and I don’t know what to do about it
DE: Ich habe ein Problem und ich weiß nicht, was Sie dagegen tun

EN: Even if I did, I don’t know if I would quit but I doubt it
DE: Auch wenn ich es tat, weiß ich nicht ob ich aufhören würde, aber ich es bezweifle

EN: I’m taken by the thought of it, and I know this much is true
DE: Ich bin von der Gedanke daran genommen, und ich weiß, dass dies viel zutrifft

EN: Baby, you have become my addiction, I’m so strung out on you
DE: Baby, du bist meine sucht geworden, ich bin so aufgereiht auf Sie

EN: I can barely move but I like it
DE: Ich kann mich kaum bewegen, aber ich mag es

EN: [Chorus:]
DE: [Chorus:]

EN: And it’s all because of you [3X]
DE: Und es ist alles wegen dir [3 X]

EN: And it’s all because…
DE: Und es ist alles da...

EN: Never get enough,
DE: Nie bekommen Sie genug,

EN: She’s the sweetest drug
DE: Sie ist die süsseste Droge

EN: [Verse 2:]
DE: [Verse 2:]

EN: Think of it every second
DE: Jede Sekunde davon

EN: I can't get nothing done,
DE: Ich kann nicht nichts getan habe,

EN: Only concern is the next time, I’m gonna get me some
DE: Nur das nächste Mal geht werde ich mir besorgen

EN: Know I should stay away from, cause it's no good for me
DE: Weiß, ich sollte Weg von zu bleiben, verursachen, es ist nicht gut für mich

EN: I try and try but my obsession wont let me leave
DE: Ich versuche und versuche aber meine Obsession lässt mich nicht verlassen

EN: [Bridge:]
DE: [Bridge:]

EN: I got a problem and I don’t know what to do about it
DE: Ich habe ein Problem und ich weiß nicht, was Sie dagegen tun

EN: Even if I did, I don’t know if I would quit but I doubt it
DE: Auch wenn ich es tat, weiß ich nicht ob ich aufhören würde, aber ich es bezweifle

EN: I’m taken by the thought of it, and I know this much is true
DE: Ich bin von der Gedanke daran genommen, und ich weiß, dass dies viel zutrifft

EN: Baby, you have become my addiction, I’m so strung out on you
DE: Baby, du bist meine sucht geworden, ich bin so aufgereiht auf Sie

EN: I can barely move but I like it
DE: Ich kann mich kaum bewegen, aber ich mag es

EN: [Chorus:]
DE: [Chorus:]

EN: And it’s all because of you (all because of you) [3X]
DE: Und es ist alles nur wegen dir (all because of you) [3 X]

EN: And it’s all because…
DE: Und es ist alles da...

EN: Never get enough,
DE: Nie bekommen Sie genug,

EN: She’s the sweetest drug
DE: Sie ist die süsseste Droge

EN: Ain’t no doubt, so strung out [2X]
DE: Ist nicht zweifellos, so strung out [2 X]

EN: Over you, over you, over you
DE: Über euch, über euch,über euch

EN: Because of you,
DE: Wegen dir

EN: And it’s all because of you,
DE: Und es ist alles nur wegen dir,

EN: Never get enough
DE: Nie genug bekommen

EN: She’s the sweetest drug, she’s the sweetest drug
DE: Sie ist die süsseste Droge, sie ist die süsseste Droge