Artist: 
Search: 
Ne-Yo - Because Of You lyrics (German translation). | [Speaking:]
, -You're obsessed
, -You're like a drug
, -I'm addicted to you. -You're like a drug
,...
03:56
video played 2,001 times
added 8 years ago
Reddit

Ne-Yo - Because Of You (German translation) lyrics

EN: [Speaking:]
DE: [Speaking:]

EN: -You're obsessed
DE: -You 're besessen

EN: -You're like a drug
DE: -Du bist wie eine Droge

EN: -I'm addicted to you. -You're like a drug
DE: «» Ich bin süchtig nach dir. -Du bist wie eine Droge

EN: -I'm obsessed
DE: -I 'm besessen

EN: -No, me (No, me). -No, me.
DE: Nein, mir (Nein, ich). Nein, mich.

EN: -I'm strung out
DE: -I 'm Strung Out

EN: -It's because of you. -It's because of me.
DE: -It 's because of you. -Es ist wegen mir.

EN: Ooh-ooh-ooh
DE: Ooh-ooh-ooh

EN: Ooh-ooh
DE: Ooh-ooh

EN: Oh-oh
DE: Oh-oh

EN: Ooh-whoa oh oh oh
DE: Ooh-whoa oh oh oh

EN: Ooh-whoa oh oh oh, oh
DE: Ooh-whoa oh oh oh, oh

EN: Ohhh
DE: Ohhh

EN: [Verse 1:]
DE: [Verse 1:]

EN: Want to, but I can’t help it
DE: Willst du, aber ich kann mir nicht helfen

EN: I love the way it feels
DE: Ich liebe die Art, es fühlt sich

EN: It’s got me stuck between my fantasy and what is real
DE: It's got me eingekeilt zwischen meiner Fantasie und Wirklichkeit

EN: I need it when I want it
DE: Ich brauche es, wenn ich es will

EN: I want it when I don’t
DE: Ich will es, wenn ich nicht

EN: Tell myself I’ll stop ev'ryday... knowin’ that I won't
DE: Sage mir, ich werde aufhören ev'ryday ... knowin ', dass ich nicht

EN: [Bridge:]
DE: [Bridge:]

EN: I got a problem an' I (don’t know what to do about it)
DE: Ich habe ein Problem ein:'Ich (weiß nicht, was dagegen zu tun)

EN: Even if I did, I don’t know if I would quit but I doubt it. I’m
DE: Selbst wenn ich es tat, ich weiß nicht, ob ich beenden würde, aber ich bezweifle es. Ich bin

EN: Taken by the thought of it
DE: Fotografiert von dem Gedanken, es

EN: And I know this much is true
DE: Und ich weiß, so viel ist wahr

EN: Baby, you... have become my addiction
DE: Baby, du ... haben sich meine Sucht

EN: I’m so strung out on you
DE: Ich bin so auf dich aufgereiht

EN: I can barely move
DE: Ich kann sich kaum rühren

EN: But I like i-it
DE: Aber Ich mag i-it

EN: [Chorus:]
DE: [Chorus:]

EN: So then it’s all because of you (All because of you)
DE: Also it's all because of you (All because of you)

EN: So then it’s all because of you (All because of you), hmm
DE: Also it's all because of you (All because of you), hmm

EN: And it’s all because of you (All because of you)
DE: And it's all because of you (All because of you)

EN: So then it’s all because--
DE: Also es ist alles da --

EN: (Never get enough
DE: (Nie genug bekommen

EN: She’s the sweetest drug)
DE: Sie ist die süßeste Droge)

EN: Ooh-ooh-ooh
DE: Ooh-ooh-ooh

EN: [Verse 2:]
DE: [Verse 2:]

EN: Think of it ev'ry second
DE: Denken Sie daran ev'ry Sekunden

EN: I can't get nothin' done
DE: I can't get Nothin 'getan

EN: Only concern is the next time... I’m gonna get me some
DE: Nur geht es beim nächsten Mal ... I'm gonna get mir einige

EN: 'Know I should stay away from, 'cause it's no good for me
DE: "Erkenne ich weg von zu bleiben, denn es ist nicht gut für mich

EN: I try an' try but my obsession... won't let me leave
DE: Ich versuche, ein', sondern versuchen, meine Obsession ... lässt mich nicht verlassen

EN: [Bridge:]
DE: [Bridge:]

EN: I got a problem an' I (don’t know what to do about it), ooh
DE: Ich habe ein Problem ein:'Ich (weiß nicht, was dagegen zu tun), ooh

EN: Even if I did, I don’t know if I would quit but I doubt it. I-I-I’m
DE: Selbst wenn ich es tat, ich weiß nicht, ob ich beenden würde, aber ich bezweifle es. III'm

EN: Taken by the thought of it (Hey!)
DE: Fotografiert von dem Gedanken, es (Hey!)

EN: And I know this much is true-ue-ue
DE: Und ich weiß, so viel ist wahr-ue-ue

EN: Baby, you... have become my addiction
DE: Baby, du ... haben sich meine Sucht

EN: I’m so strung out on you (strung out on you)
DE: Ich bin so auf dich aufgereiht (auf Sie aufgereiht)

EN: I can barely move (ooh)
DE: Ich kann mich kaum bewegen (ooh)

EN: But I like i-it (But I like it)
DE: Aber Ich mag i-it (But I like it)

EN: [Chorus:]
DE: [Chorus:]

EN: So then it’s all because of you, hey! (All because of you)
DE: Also it's all because of you, hey! (All because of you)

EN: So then it’s all because of you, hmm (All because of you)
DE: Also it's all because of you, hmm (All because of you)

EN: And it’s all because of you (All because of you)
DE: And it's all because of you (All because of you)

EN: So then it’s all because--
DE: Also es ist alles da --

EN: (Never get enough) Never get enough
DE: (Nie genug bekommen) nie genug bekommen

EN: (She’s the sweetest drug)
DE: (She's the sweetest drug)

EN: Oh-oh-oh
DE: Oh-oh-oh

EN: Ain’t no doubt (No doubt, hey!)
DE: Ain't No Doubt (No Doubt, hey!)

EN: So strung out (Strung ou-out)
DE: So Strung Out (ou Strung-out)

EN: Ain’t no doubt (Too certain, ain't no doubt, oh)
DE: Ain't No Doubt (Zu bestimmten, ist kein Zweifel, oh)

EN: So strung out (hey-hey-hey!)
DE: Also raus (Hey-Hey-hey! Aufgereiht)

EN: Over you
DE: Über Sie

EN: Over you (you)
DE: Over you (you)

EN: Over you...
DE: Mehr als Sie ...

EN: Ooh-ooh-ooh-ooh
DE: Ooh-ooh-ooh-ooh

EN: Because of you
DE: Deinetwegen

EN: And it’s all because of you
DE: And it's all because of you

EN: Hmm-mmm
DE: Hmm-mmm

EN: Never get enough
DE: Nie genug bekommen

EN: She’s the sweetest dru-ug
DE: Sie ist das süßeste dru-ug

EN: She’s the sweetest drug
DE: Sie ist die süßeste Droge