Artist: 
Search: 
Naughty By Nature - Hip Hop Hooray lyrics (French translation). | Hip Hop hooray...
, Ho...Hey...Ho
, 
, (Vinnie)
, You drew a picture of my morning
, But you...
03:39
video played 3,603 times
added 8 years ago
Reddit

Naughty By Nature - Hip Hop Hooray (French translation) lyrics

EN: Hip Hop hooray...
FR: Hip Hop Hooray ...

EN: Ho...Hey...Ho
FR: Ho Ho ... Hey ...

EN: (Vinnie)
FR: (Vinnie)

EN: You drew a picture of my morning
FR: Vous avez fait une photo de mon matin

EN: But you couldn't make my day, Hey!
FR: Mais vous ne pouviez pas faire ma journée, Hey!

EN: I'm rockin' and you're yawning
FR: Je suis rockin 'et vous êtes le bâillement

EN: But you never look my way, Hey!
FR: Mais vous ne regarderez plus jamais mon chemin, Hey!

EN: I'm lickin down you darlin'
FR: Je suis à vous lécher chérie

EN: In every single way, Hey!
FR: Dans tous les sens unique, Hey!

EN: Your funny flow is foreign
FR: Votre débit est drôle, c'est l'étranger

EN: And a green card's on the way!
FR: Et une carte verte sur le chemin!

EN: (Treach)
FR: (Treach)

EN: This ain't got shit to do wit shampoo
FR: Ce n'est pas obtenu la merde à faire shampooing esprit

EN: But watch your head n shoulders brother older bold enough to fold ya
FR: Mais surveillez votre n tête épaules frère aîné, l'audace de te plier

EN: Yo I told ya a raid afraid of what I made
FR: Yo j'ai dit ya un raid peur de ce que j'ai fait

EN: Plus played a funky fit so save ya flips
FR: Plus joué un ajustement funky ainsi économiser ya flips

EN: Plus tricks for that music plus the monkey bit.
FR: Plus astuces pour que la musique plus le bit de singe.

EN: (Vinnie)
FR: (Vinnie)

EN: Triggas from the Grilltown Illtown
FR: Triggas de la Illtown Grilltown

EN: Some ask how it feels
FR: Certains se demandent comment il se sent

EN: How the deal is that we're real so we're still around
FR: Comment l'opération est que nous sommes réel, de sorte que nous sommes toujours là

EN: Don't lamp wit a freestyle phantom ain't tryin' to be handsome
FR: Ne pas l'esprit d'une lampe de freestyle fantôme n'est pas tryin 'pour être beau

EN: Shrinkin' what ya thinkin' cause I'm vampin'
FR: Shrinkin «ce qui te penses parce que je suis vampin '

EN: I live and die for Hip Hop
FR: Je vivre et mourir pour le Hip Hop

EN: This is Hip Hop for today
FR: C'est Hip Hop d'aujourd'hui

EN: I give props to Hip Hop so Hip Hop hooray...
FR: Je donne des accessoires pour Hip Hop Hip Hop Hooray alors ...

EN: Ho...Hey...Ho
FR: Ho Ho ... Hey ...

EN: (Treach)
FR: (Treach)

EN: You heard a lot about a brother gaining mo' ground
FR: Vous avez entendu beaucoup de choses sur terre un mo frère gagne'

EN: Being low down I do the showdown wit' any little ho round, no!
FR: Être très bas je ne l'esprit toute épreuve de force'petit rond ho, non!

EN: I wanna know who you're believing through you're funny reasons
FR: Je veux savoir qui vous êtes croyant à travers vous êtes drôle raisons

EN: Even when I'm sleeping you think I'm cheatin'
FR: Même quand je dors-tu que je suis cheatin '

EN: You said I know you're Mr. O.P.P. man yo PP man won't only see me man You
FR: Vous avez dit, je sais que vous êtes M. OPP homme yo man PP ne sera pas seulement me voir Vous homme

EN: should've known that I was wit if a bit when I ain't hit it And step not
FR: aurais su que j'étais savoir si un peu quand je n'est pas de choc et pas l'étape

EN: to consider the Rep Heck! I did your partner cause she's hot as a baker
FR: d'examiner les Heck Rep! Je n'ai votre partenaire cause elle est chaude comme un boulanger

EN: cause I'm Naughty by Nature Not cause I hate cha! You put your heart in a
FR: parce que je suis Naughty by Nature Non parce que je déteste cha! Vous mettez votre cœur dans un

EN: part of a part that spreads apart Even though I forgave ya when you had a
FR: partie d'une pièce qui se propage en dehors Même si je t'ai pardonné quand vous avez eu une

EN: spark.
FR: étincelle.

EN: You try to act like something really big is missing
FR: Vous essayez d'agir comme quelque chose de vraiment grand est manquant

EN: Even though my name's graffiti written on your kitten
FR: Même si les graffitis mon nom est écrit sur votre chaton

EN: I love Black women always and disrespect ain't the way
FR: J'aime les femmes noires et toujours un manque de respect n'est pas la façon

EN: Let's start a family today Hip Hop hooray...ho...hey!
FR: Commençons une famille aujourd'hui Hip Hop Hooray ... ho ... hey!

EN: Hip Hop Hip Hip Hop Hip Hip Hop Hooray!
FR: Hip Hop Hip Hop Hip Hip Hip Hop Hooray!

EN: There's many hungry Hip Hoppers one reason Hip Hop's
FR: Il ya beaucoup de faim Hoppers Hip une des raisons du Hip Hop

EN: Hip top today swerve what cha heard
FR: Hip top aujourd'hui dévier ce cha entendu

EN: Cause I ain't bailing no hey ain't choppin no crops
FR: Parce que je n'est pas renflouer pas hey n'est pas choppin pas de cultures

EN: But still grownin ever day!
FR: Mais encore jamais grownin jour!

EN: (Vinnie)
FR: (Vinnie)

EN: Here's a thunder sound from the wonders found
FR: Voici un son du tonnerre des merveilles trouvées

EN: >From the underground town down the hill
FR: > De la ville souterraine bas de la colline

EN: Feel how Illtown drown smiles to frowns
FR: Sentez comment Illtown noyer sourit fronce les sourcils

EN: Snatchin' crowns from clowns beat downs are found
FR: couronnes Snatchin chez clowns battu bas se trouvent

EN: Don't know me don't come around.
FR: Je ne sais pas moi ne sont pas autour.

EN: Tippy tippy (pause)
FR: Tippy Tippy (pause)

EN: Tippy tippy (pause)
FR: Tippy Tippy (pause)

EN: Sometimes creepin' up I eat em up
FR: Parfois, ramper jusqu'à je mange em up

EN: Your style is older than Lou Rawls!
FR: Votre style est plus ancienne que Lou Rawls!

EN: Peace to this one and that one and them
FR: Paix à celui-ci et celui qui et les

EN: That way I shout out and I didn't miss one friend
FR: De cette façon, je crie et je n'ai pas manqué un ami

EN: Fools get foolish neither them or Parker Lewis knew us
FR: Fools se fou ni eux ou Parker Lewis nous savions

EN: You could have crews wit shoes and can't step to us
FR: Vous pourriez avoir des chaussures équipages esprit et ne peut pas nous

EN: Some kitty purr I call em sir too
FR: Certains ronronner chat j'appelle monsieur em trop

EN: Any trick that diss gets a curfew
FR: Tout truc qui diss obtient un couvre-feu

EN: I put my projects for boots step through troops and leave proof
FR: Je mets mes projets pour l'étape bottes par les troupes et laisser la preuve

EN: My problem solvers name is Mook!
FR: Mon problème solveurs nom est Mook!

EN: I hittin' woodys in a hoody
FR: Je Hittin 'woodys dans un sweat à capuche

EN: Peace to Jesette, Jobete, Jo-Jo, Genae, and every hood gee!
FR: Paix à Jesette, Jobete, Jo-Jo, Genae, et tous les Gee capot!

EN: That's right my fight is ill
FR: C'est juste mon combat est malade

EN: Peace goes to L.O.N.S. and Quest, Nice & Smooth & Cypress Hill
FR: La paix va de LONS et Quest, Nice & Smooth & Cypress Hill

EN: I live and die for Hip Hop
FR: Je vivre et mourir pour le Hip Hop

EN: This is Hip Hop of today
FR: C'est Hip Hop d'aujourd'hui

EN: I give props to Hip Hop so Hip Hop hooray...ho...hey...ho!
FR: Je donne des accessoires pour Hip Hop Hip Hop Hooray si ... ho ... hey ho ...!

EN: Smooth it out now
FR: Lissez-le maintenant