Artist: 
Search: 
Natural - 20 Something lyrics (Russian translation). | [Hook]
, What would you do?
, I dunno...
, 
, [Verse 1]
, 20 somethin' tryin' to get my fuckin' life...
03:34
video played 25 times
added 5 years ago
Reddit

Natural - 20 Something (Russian translation) lyrics

EN: [Hook]
RU: [Отбой]

EN: What would you do?
RU: Что бы вы сделали?

EN: I dunno...
RU: Я не знаю...

EN: [Verse 1]
RU: [Стих 1]

EN: 20 somethin' tryin' to get my fuckin' life straight
RU: 20 что-нибудь Tryin ' получить мою гребаном жизни прямо

EN: I'm makin' lifestyle choices that some might hate
RU: Я Makin ' выбор образа жизни, некоторые может ненавидеть

EN: I lost the girl of my dreams
RU: Я потерял девушка моей мечты

EN: Chasin' after dreams
RU: Chasin ' после мечты

EN: And yet, once it happens, you realize it wasn't what it seemed
RU: И тем не менее, как только это произойдет, вы понимаете, что это не то, что казалось

EN: No time table for how long a heart take
RU: Нет времени таблицы для сколько времени взять сердце

EN: Social network gets harder on a heartbreak
RU: Социальная сеть становится все труднее на горе

EN: Had the girl, plus the place and a steady job
RU: Была девушка, а также место и стабильную работу

EN: But lookin' back, damn, I was already flawed
RU: Но смотрю обратно, черт возьми, я был уже недостатки

EN: Mirages, of all the shit you're supposed to do
RU: Миражи, все дерьмо, вы должны делать

EN: Body count of women and the hoes you're supposed to screw
RU: Отсчет тела женщин и мотыги вы должны винт

EN: To Tell ya the truth, I really didn't miss it
RU: Я честно, я действительно не упустите его

EN: It's history repeatin', now my future's reminiscent'
RU: Это история repeatin', теперь мое будущее напоминает '

EN: The long nights seem to go on and on
RU: Длинные ночи кажется пойти на и на

EN: Trust 'em? naw, I pull out with the condom on
RU: Доверие 'em? НАУ, я вытащить с презерватив

EN: Like, sunglasses and Plan Bs
RU: Как солнцезащитные очки и план Bs

EN: I'm 26: I'm not ready for a family
RU: Я 26: я не готов для семьи

EN: But my mind's open
RU: Но мой ум открытым

EN: Why every girl I'm tryin' to love turn out to be already broken?
RU: Почему каждая девушка я пытаюсь полюбить получится уже быть сломанной?

EN: I gave up on the puzzle; I had to finished mine
RU: Я дал вверх на головоломки; Мне пришлось закончил шахты

EN: Scars of the heart, diminishing with time
RU: Шрамы сердца, уменьшается с течением времени

EN: Uh,
RU: Ух,

EN: 20 something
RU: 20 что-то

EN: I don't know though
RU: Я не знаю, хотя

EN: I know she's still out there
RU: Я знаю, она все еще там

EN: [Hook]
RU: [Отбой]

EN: What would you do?
RU: Что бы вы сделали?

EN: I dunno but...
RU: Я не знаю, но...

EN: [Verse 2]
RU: [Стих 2]

EN: On the hunt for harmony I'm on the crossroads
RU: На охоте для гармонии я на перекрестке

EN: Too afraid to jaywalk, but haven't lost hope
RU: Слишком напуганы, чтобы jaywalk, но еще не потерял надежду

EN: A lotta people I know stuck sinnin'
RU: Лотта люди я знаю, штука sinnin'

EN: Both sides of the tracks nothin' but shit luck with 'em
RU: Обе стороны треков nothin' но дерьмо повезло с 'em

EN: I'd be remissed if I didn't love my upbringing
RU: Я бы remissed, если я не люблю мое воспитание

EN: Havin' both parents was amazing in itself
RU: Хавин 'оба родителя было удивительно само по себе

EN: Both had philosophies of another kind
RU: Оба имели философии другого рода

EN: Thank god every day they raised me colorblind
RU: Слава Богу каждый день они подняли меня дальтоник

EN: Kept safe from the wrath of racial ignorance
RU: Безопасности от гнева расовой невежества

EN: Reminded every day that their parents were some immigrants
RU: Напомнил каждый день, что их родители были некоторые иммигранты

EN: And since my childhood, when I bathed in innocence
RU: И со времени моего детства, когда я купалась в невиновности

EN: I've had the right guides: my pride's immense
RU: Я имел право руководства: моя гордость огромные

EN: But it's cold out here, I got friends with nothin'
RU: Но это холодно вне здесь, я получил друзей с Nothin '

EN: And when those threats ring out, they ain't bluffin'
RU: И когда эти угрозы звучат, они не bluffin'

EN: Handshakes and handoffs
RU: Рукопожатия и число

EN: Dollar bills and takeaways
RU: Доллар законопроекты и вынос

EN: Four ski masks in the whip for the takeaway
RU: Четыре Лыжные маски в Кнут на вынос

EN: The phone keeps ringin', we're dyin' for a breakaway
RU: Телефон держит ringin', мы dyin' для отрыв

EN: Loyal yesterday, met a DA, a snake today
RU: Лоял встретился вчера, да, сегодня змея

EN: Damn
RU: Черт

EN: And these detectives are around, shit
RU: И эти детективы вокруг, дерьмо

EN: Dunkin Donuts cups stuffed in some Crown Vics
RU: Dunkin Donuts чашки чучела в некоторых Корона Викс

EN: They watchin'
RU: Они смотрят '

EN: But what would you do?
RU: Но что бы вы сделали?

EN: Gotta make a choice...
RU: Gotta сделать выбор...

EN: [Hook]
RU: [Отбой]

EN: What would you do?
RU: Что бы вы сделали?

EN: I dunno but...
RU: Я не знаю, но...

EN: [Verse 3]
RU: [Стих 3]

EN: On the real I'm so attracted to this rap shit
RU: На реальных я так привлекает этот рэп дерьмо

EN: Now I got a team that I get to go to bat with
RU: Теперь я получил команды, я получаю пойти летучей мыши с

EN: 'Bout to walk off, Big Papi with the bat flip (see ya!)
RU: ' Bout уйти, большой ПАПИ в bat флип (Увидимся!)

EN: Used to be a fan, now you can't touch me: cactus
RU: Используется для быть фанатом, теперь вы можете не трогать меня: Кактус

EN: Shit's changed since I was admirin'
RU: Дерьмо изменилась, так как я admirin'

EN: Economy fucked: not even UPS is hirin'
RU: Экономика трахал: hirin' даже не UPS

EN: Fiend for this rappin' I never dropped my Heineken
RU: Злодей для этого rappin' я никогда не упал мой Heineken

EN: Joe skinny like your jeans Dude's a bunch of liars man
RU: Джо тощий, как ваши джинсы чувак в кучу лжецов человек

EN: What the fuck man?
RU: Что ебешь человек?

EN: Someone bring Pac back!
RU: Кто-то верните Пак!

EN: Half you dudes promotin' nonsense: stop that!
RU: Половина парни promotin' чушь: остановить это!

EN: Honesty's my Blueprint
RU: Честность в мой план

EN: It's what I'm about
RU: Это то, что я о

EN: Sayin' you're the best
RU: говоря ' тыЛучший

EN: Got me feelin' Reasonable Doubt
RU: Меня чувствую разумных сомнений

EN: They say success lonely, I'd say it's worth a try
RU: Они говорят, что успех одиноко, я бы сказал, что это стоит попробовать

EN: Like the lottery when it’s big, dog it’s worth a buy
RU: Как лотерея когда это большой, собака стоит купить

EN: Natural: what you hear is what I am
RU: Естественно: что вы слышите это то, что я

EN: And everything they said I couldn't be
RU: И все, что они сказали, что я не мог быть

EN: Is everything I am
RU: Это все, что я

EN: [Outro]
RU: [Другой]

EN: I feel them eyes peerin' onto me
RU: Я чувствую их глаза, peerin' на меня

EN: Right where I wanna be
RU: Право, где я хочу быть

EN: 20 somethin'
RU: 20 что-нибудь