Artist: 
Search: 
Nas - Made You Look (Remix) (Live) (feat. Jadakiss & Ludacris) lyrics (French translation). | [Intro: Jadakiss]
, I need it from the top, AHHH!
, This is history baby
, Commissioner Steve...
03:41
video played 1,223 times
added 7 years ago
by hiphop4life92i
Reddit

Nas - Made You Look (Remix) (Live) (feat. Jadakiss & Ludacris) (French translation) lyrics

EN: [Intro: Jadakiss]
FR: [Intro: Jadakiss]

EN: I need it from the top, AHHH!
FR: Ai-je besoin d'en haut, AHHH!

EN: This is history baby
FR: C'est l'histoire de bébé

EN: Commissioner Steve Stoute, Lenny - ha!
FR: Commissaire Steve Stoute, Lenny - ha!

EN: God's Son, whattup?
FR: Le Fils de Dieu, quoi de neuf?

EN: D-Block, whattup?
FR: D-Block, quoi de neuf?

EN: Bravehearts, whattup? Yeah
FR: Bravehearts, quoi de neuf? Ouais

EN: Yeah, yo
FR: Ouais, yo

EN: [Verse One: Jadakiss]
FR: [Couplet: Jadakiss]

EN: Yo ain't nothin but trouble God
FR: Yo n'est pas rien que des ennuis de Dieu

EN: When I kick in the door with D-Block, Bravehearts and the Double R
FR: Lorsque je tape dans la porte avec D-Block, Bravehearts et la R Double

EN: Don't make me let the machine off
FR: Ne me faites pas laisser la machine

EN: This is methadone music that you can lean off
FR: C'est une musique à la méthadone que vous pouvez vous pencher hors

EN: "Made You Look," the remix with me up on it
FR: "Made You Look", le remix avec moi sur ce

EN: I copped your shit, now I break weed up on it
FR: J'ai écopé ta merde, maintenant je me casse les mauvaises herbes sur elle

EN: And everything is real I see
FR: Et tout est vrai que je vois

EN: Like my niggaz that been home but they only got a jail ID
FR: Comme mes négros qui été à la maison mais ils seulement eu un ID de prison

EN: I helped the game, it ain't help me
FR: J'ai aidé le jeu, il n'est pas m'aider

EN: I'm top five dead or alive and that's just off one LP
FR: Je suis parmi les cinq morts ou vivants, et c'est juste à côté une LP

EN: And, I still buzz, they feel cuz
FR: Et, je continue de buzz, ils se sentent cuz

EN: Cause they know the flow's Ill just like Will was
FR: Parce qu'ils savent le flux est malade, tout comme Will était

EN: I'm just tryin to make sure that my sons wealthy
FR: J'essaie juste de faire en sorte que mon fils de riches

EN: Out of shape but I make sure that my guns healthy
FR: Sur la forme, mais je m'assure que mes armes à feu en bonne santé

EN: I'm a ape, you can't stand 'Kiss
FR: Je suis un singe, vous ne supportez pas «Kiss

EN: Comin through the hood in a Aston Vanguish the color of dandruff
FR: Comin par la hotte dans une Aston Vanguish la couleur des pellicules

EN: They said we jumped him, I just let the gun snuff him
FR: Ils ont dit, nous avons sauté lui, je laisse le tabac à priser pistolet lui

EN: Copped P then turboed soon as they uncuff him
FR: Copped P puis turboed dès qu'ils lui uncuff

EN: This goes out to all of your mans
FR: Cela va à l'ensemble de vos mans

EN: Why put you in the verse when I can put in a coroner van
FR: Pourquoi vous mettre dans le verset où je peux mettre dans un fourgon coroner

EN: D-Block
FR: D-Block

EN: [Chorus 2X: Nas]
FR: [Refrain 2X: Nas]

EN: THEY SHOOTIN! Ah made you look
FR: ILS Shootin! Ah vous fait paraître

EN: You a slave to a page in my rhyme book
FR: Vous un esclave à une page dans mon livre rime

EN: Gettin big money, playboy your time's up
FR: Gettin beaucoup d'argent, le playboy de votre temps est écoulé

EN: Where them gangsters, where them dimes at?
FR: Lorsque les gangsters, où les pièces de dix cents à?

EN: [Verse Two: Ludacris]
FR: [Verse Two: Ludacris]

EN: Yuh, woo! It's time to go, Luda let's go!
FR: Yuh, woo! Il est temps d'aller, Luda let's go!

EN: I'm from the school of hard knocks, sneak peeks and low blows
FR: Je suis de l'école des coups durs, avants premières et coups bas

EN: Where X's mark spots and kitchens mark O's
FR: Lorsque les taches marque X et cuisines marque O

EN: Where love is gon' getcha and hate is gon' snitch ya
FR: Où l'amour est gon 't'avoir et de la haine est gon' ya Snitch

EN: And fingers squeeze triggers like boa constrictors
FR: Et squeeze doigts facteurs déclenchants tels que des boas

EN: It's the, Mr. Luda, Jada and Nas
FR: C'est la, monsieur Luda, Jada et Nas

EN: And our bullets give you a deep tissue massage
FR: Et nos balles de vous donner un massage profond des tissus

EN: So hear a song and dance while I make these ends
FR: Alors entendez une chanson et la danse pendant que je fais ces fins

EN: You never stood half a chance like Siamese Twins
FR: Vous ne tenait moitié d'une chance comme Siamese Twins

EN: AHHH - THEY SHOOTIN, look in the barrel
FR: AHHH - ILS Shootin, regarder dans le canon

EN: Then he made the front page of the Miami Herald
FR: Puis il fait la première page du Miami Herald

EN: or Chi. Tribune, nozzles with silent doom
FR: ou Chi. Tribune, les buses avec doom silencieuse

EN: We in that A-Town Journal-list, filed with goons
FR: Nous en ce que A-Town Journal-liste, déposée auprès de casseurs

EN: You should print my information, quote my rhyme
FR: Vous devez imprimer mes informations, je citerai ma rime

EN: And keep me in between these New York and L.A. Times
FR: Et me tenir entre ces New York et Los Angeles Times

EN: I was the victim of society, it's 'Cris the menace
FR: J'ai été la victime de la société, c'est «Cris de la menace

EN: With mo' shit out on the streets than evicted tenants
FR: Avec à la merde mo 'dans les rues de locataires expulsés

EN: WOOOOOOOO!
FR: WOOOOOOOO!

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: [Interlude: Nas]
FR: [Interlude: Nas]

EN: Uhh.. uhh..
FR: Euh .. uhh ..

EN: (BRAVE-HEARTS.. BRAVE-HEARTS.. BRAVE-HEARTS.. BRAVE-HEARTS..)
FR: (BRAVE-HEARTS.. BRAVE-coeurs .. BRAVE-coeurs .. BRAVE-coeurs ..)

EN: Jungle, Wiz, Nashawn!
FR: Jungle, Wiz, Nashawn!

EN: We got 'em scared look
FR: Nous nous sommes 'em peur comparer

EN: We got 'em scared they runnin
FR: Nous nous sommes 'em peur qu'ils runnin

EN: [Verse Three: Nas]
FR: [Couplet Trois: Nas]

EN: Yo, I grasp the ratchet, the blinker, the biscuit, the burner
FR: Yo, je saisis la clé à cliquet, le feu clignotant, le biscuit, le brûleur

EN: The heat, the toaster, the twister you meetin your owner
FR: La chaleur, le grille-pain, la tornade vous meetin votre propriétaire

EN: The banger, the hammer, the flamers I aim at the cannons
FR: Le pétard, le marteau, le lance-flammes je vise les canons

EN: and can ya, manhandlin ya, you'll be famous like cancer do
FR: et peux-tu, toi manhandlin, vous serez célèbres tels que le cancer ne

EN: And cut, that's the end of your movie
FR: Et couper, c'est la fin de votre film

EN: Pretendin you actin like you and your mens'll come shoot me
FR: Mascarade vous actine comme vous et votre mens'll viennent me tirer dessus

EN: My tennis shoes Gucci, old school pea soup green
FR: Mes chaussures de tennis Gucci, vieille soupe aux pois école verte

EN: Jean Lee suit on Beaver, clicko champagne
FR: Jean Lee costume sur Beaver, champagne clicko

EN: Friday the 13th my CD drop, I rhyme to more Base than EZ Rock
FR: Vendredi 13 ma goutte CD, je rime à plus de base que EZ Rock

EN: I'm Jason, call up P.D. watch
FR: Je suis Jason, appeler regarder PD

EN: them Bravehearts, Jungle and Wiz and Nashawn
FR: les Bravehearts, Jungle et Wiz et Nashawn

EN: Ill Will rasta Lake, never revealin his face on
FR: Ill Will rasta Lake, jamais son visage sur revealin

EN: TV or pictures or even them niggaz
FR: niggaz TV ou des images ou même de les

EN: Sorry that I made you wait long, glad them fakes gone
FR: Désolé de t'avoir fait attendre longtemps, heureux de leur faux allé

EN: {*beat scratches out*}
FR: {* Battu à rayures *}

EN: WE SHOOTIN! Squeezin them triggers with Luda beside me
FR: NOUS Shootin! Squeezin les déclenche avec Luda à côté de moi

EN: Me and 'Kiss get Luniz of weed, set to Styles P.
FR: Moi et «Kiss obtenir Luniz des mauvaises herbes, mis à Styles P.

EN: Tell him hold his head, God's Son got him we made y'all look
FR: Dites-lui tenir sa tête, le Fils de Dieu lui a obtenu nous avons fait y'all comparer

EN: From San Quentin to Riker's Island to.. {*fades out*}
FR: A partir de San Quentin pour l'île de Riker's à .. {* Disparaît *}