Artist: 
Search: 
 - Nas & Damian Marley - As We Enter (On Jay Leno) (Live) lyrics (Italian translation). | [Damian Marley]
, As we enter
, Come now we take you on the biggest adventure
, 
, [Nas]
, Must be...
02:50
video played 1,540 times
added 8 years ago
Reddit

Nas & Damian Marley - As We Enter (On Jay Leno) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: As we enter
IT: Come si entra

EN: Come now we take you on the biggest adventure
IT: Vieni ora vi portiamo sul più grande avventura

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: Must be dementia, that you ever thought
IT: Deve essere la demenza, che hai mai pensato

EN: You could touch our credentials, what's the initials?
IT: Si potrebbe toccare le nostre credenziali, qual è la sigla?

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: You be Jamrock the lyrical official
IT: Si è Jamrock ufficiale lirico

EN: Send out the order, laws and the rituals
IT: Inviare l'ordine, le leggi ei rituali

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: Burn candles, say prayers, paint murals
IT: Burn candele, preghiere, dipingere murales

EN: It is truth we big news, we hood heroes
IT: E 'vero che abbiamo una grande notizia, siamo eroi cappuccio

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: Break past the anchor, we come to conquer
IT: Break passato l'ancora, si arriva a conquistare

EN: Man a badman, we no play Willy Wonka
IT: Uomo un Badman, non abbiamo gioco Willy Wonka

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: And I got the guns
IT: E ho le pistole

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: I got the ganja
IT: Ho avuto la ganja

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: And we could blaze it up on your block if you want to
IT: E si potrebbe divampare sul blocco se si desidera

EN: Or haze it up stash box in a Hummer
IT: Oppure foschia in su stash box in un Hummer

EN: Or you could run up and get done up
IT: Oppure si potrebbe correre su e ottenere fatto fino

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: Or get something that you want none of
IT: Oppure ottenere qualcosa che si desidera nessuno dei

EN: Unlimited amount you collect from us
IT: importo illimitato si raccolgono da noi

EN: Direct from us, street intellectuals
IT: Direttamente da noi, gli intellettuali strada

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: And I'm shrewd about decimals
IT: E sono accorto circa decimali

EN: And my man'll speak Patois
IT: E la mia l 'uomo parla Patois

EN: And I can speak rap star
IT: E posso parlare stella rap

EN: Y'all feel me even if it's in Swahili
IT: Y'all mi fa sentire anche se è in lingua swahili

EN: Or body Ghani
IT: O un organismo Ghani

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: Masuri Sana
IT: Masuri Sana

EN: Switch up the language and move to Ghana
IT: Passare la lingua e muoversi in Ghana

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: Salute and honor, real revolution rhymers
IT: Salute e onore, rimatori vera e propria rivoluzione

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: Rhythm piranhas
IT: Ritmo piranha

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: Like true Obamas, unfold the drama
IT: Come Obamas vero, aprire il dramma

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: Word is out, hysteria you heard about
IT: Parola è out, l'isteria è sentito parlare

EN: Nas and Jr. Gong gonna turn it out
IT: Nas e Jr. Gong andando Turn It Out

EN: Body the verse until they scream "murder" out
IT: Corpo del versetto finché non gridano'omicidio" fuori

EN: The kings is back, time to return the crown
IT: Il re è tornato, il tempo di riportare la corona

EN: Who want it? Tuck your chain, we're due coming
IT: Chi lo vuole? Tuck la catena, siamo dovuti venire

EN: Renegades that'll peel you back like new hundreds
IT: Renegades che ti togliere come centinaia nuovo

EN: Bet your jewels on it, you don't want to lose on it
IT: Scommetti tuoi gioielli su di esso, non si vuole perdere su di esso

EN: Either move on or move on it
IT: O andare avanti o si sposta su di esso

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: Queens to Kingston
IT: Queens a Kingston

EN: Gunshot we use and govern the kingdom
IT: Arma da fuoco che usiamo e il regno da governare

EN: Rise of the Winston, I can see the fear up in your eyes
IT: Rise of the Winston, vedo la paura nei tuoi occhi

EN: Realize you can die any instant
IT: Realizzare si può morire ogni istante

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: And I can hear the sound of a voice
IT: E posso sentire il suono di una voce

EN: When you must lose your life like mice in the kitchen
IT: Quando si deve perdere la tua vita come topi in cucina

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: Snitching, I can see him pissing on hisself
IT: Snitching, posso vederlo pisciare sulle hisself

EN: And he's wetting up his thighs and he trying to resist it
IT: Ed è bagnando la sua coscia e lui cerca di resistere

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: Switching, I can smell him digging up shit like a fly
IT: Commutazione, posso lo odore scavando merda come una mosca

EN: Come around and be persistent
IT: Venite in giro e di essere persistente

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: That's how you end up in a hitlist
IT: Ecco come si finisce in una hitlist

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: Ain't no bad man business
IT: Non c'è cattivo uomo d'affari

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: No evidence
IT: Nessuna prova

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: Crime scene, fingerprint-less
IT: Scena del crimine, l'impronta digitale-di meno

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: Flow effortless
IT: Senza fatica

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: Casual like the weekends
IT: Casual come il fine settimana

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: No pressure when
IT: Nessuna pressione, quando

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: We're comfy and decent
IT: Siamo comodo e decente

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: We set this off beasting
IT: Abbiamo impostato questa bestia off

EN: [Damian Marley]
IT: ] Marley [Damian

EN: Hunting season
IT: Stagione di caccia

EN: [Nas]
IT: [NAS]

EN: And, frankly speaking...
IT: E, francamente ...

EN: Word is out, hysteria you heard about
IT: Parola è out, l'isteria è sentito parlare

EN: Nas and Jr. Gong gonna turn it out
IT: Nas e Jr. Gong andando Turn It Out

EN: Body the verse until they scream "murder" out
IT: Corpo del versetto finché non gridano'omicidio" fuori

EN: The kings is back, time to return the crown
IT: Il re è tornato, il tempo di riportare la corona

EN: Who want it? Tuck your chain, we're due coming
IT: Chi lo vuole? Tuck la catena, siamo dovuti venire

EN: Renegades that'll peel you back like new hundreds
IT: Renegades che ti togliere come centinaia nuovo

EN: Bet your jewels on it, you don't want to lose on it
IT: Scommetti tuoi gioielli su di esso, non si vuole perdere su di esso

EN: Either move on or move on it
IT: O andare avanti o si sposta su di esso

EN: Word is out, hysteria you heard about
IT: Parola è out, l'isteria è sentito parlare

EN: Nas and Jr. Gong gonna turn it out
IT: Nas e Jr. Gong andando Turn It Out

EN: Body the verse until they scream "murder" out
IT: Corpo del versetto finché non gridano'omicidio" fuori

EN: The kings is back, time to return the crown
IT: Il re è tornato, il tempo di riportare la corona

EN: Who want it? Tuck your chain, we're due coming
IT: Chi lo vuole? Tuck la catena, siamo dovuti venire

EN: Renegades that'll peel you back like new hundreds
IT: Renegades che ti togliere come centinaia nuovo

EN: Bet your jewels on it, you don't want to lose on it
IT: Scommetti tuoi gioielli su di esso, non si vuole perdere su di esso

EN: Either move on or move on it
IT: O andare avanti o si sposta su di esso