Artist: 
Search: 
 - Nas & Damian Marley - As We Enter (On Jay Leno) (Live) lyrics (Chinese translation). | [Damian Marley]
, As we enter
, Come now we take you on the biggest adventure
, 
, [Nas]
, Must be...
02:50
video played 1,540 times
added 7 years ago
Reddit

Nas & Damian Marley - As We Enter (On Jay Leno) (Live) (Chinese translation) lyrics

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: As we enter
ZH: 在我们进入

EN: Come now we take you on the biggest adventure
ZH: 现在我们带你最大的冒险

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: Must be dementia, that you ever thought
ZH: 必须是痴呆症,那你想过

EN: You could touch our credentials, what's the initials?
ZH: 你可以摸我们的凭据,英文缩写是什么吗?

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: You be Jamrock the lyrical official
ZH: 你会 Jamrock 抒情官方

EN: Send out the order, laws and the rituals
ZH: 寄出秩序、 法律和仪式

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: Burn candles, say prayers, paint murals
ZH: 点燃蜡烛、 祈祷、 漆壁画

EN: It is truth we big news, we hood heroes
ZH: 这是真理我们大新闻,我们敞篷的英雄

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: Break past the anchor, we come to conquer
ZH: 打破过去的锚点,我们是来征服

EN: Man a badman, we no play Willy Wonka
ZH: 贝德曼的人,我们不玩威利 · 旺卡

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: And I got the guns
ZH: 枪支的

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: I got the ganja
ZH: 我有大麻

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: And we could blaze it up on your block if you want to
ZH: 我们可能顶篷它在你的块上如果你想要的

EN: Or haze it up stash box in a Hummer
ZH: 或烟霞它立在一辆悍马藏框

EN: Or you could run up and get done up
ZH: 或者你也可以运行并得到做起来

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: Or get something that you want none of
ZH: 或得到你想要的没有的东西

EN: Unlimited amount you collect from us
ZH: 你从我们收集的无限的量

EN: Direct from us, street intellectuals
ZH: 直接从我们街道的知识分子

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: And I'm shrewd about decimals
ZH: 我是非常精明小数

EN: And my man'll speak Patois
ZH: 我的男人会说方言

EN: And I can speak rap star
ZH: 可以和说唱明星

EN: Y'all feel me even if it's in Swahili
ZH: 你们都觉得我即使是斯瓦希里语

EN: Or body Ghani
ZH: 或身体加尼

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: Masuri Sana
ZH: Masuri Sana

EN: Switch up the language and move to Ghana
ZH: 这门语言切换,并将移动到加纳

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: Salute and honor, real revolution rhymers
ZH: 礼炮和荣誉,真正的革命 rhymers

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: Rhythm piranhas
ZH: 节奏食人鱼

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: Like true Obamas, unfold the drama
ZH: 像真正的浪漫夜游展开戏剧

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: Word is out, hysteria you heard about
ZH: Word 出去了,你所听说的歇斯底里

EN: Nas and Jr. Gong gonna turn it out
ZH: Nas 和 Jr.龚去把它

EN: Body the verse until they scream "murder" out
ZH: 身体一节直到他们尖叫"谋杀"了

EN: The kings is back, time to return the crown
ZH: 国王又回来了时间要返回冠

EN: Who want it? Tuck your chain, we're due coming
ZH: 谁想要它?哄你链,我们现在就要来临

EN: Renegades that'll peel you back like new hundreds
ZH: 像新上百回会剥你的皮的叛教者

EN: Bet your jewels on it, you don't want to lose on it
ZH: 赌上我你的珠宝,你不想失去它

EN: Either move on or move on it
ZH: 移或移动它了

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: Queens to Kingston
ZH: 到京士顿皇后

EN: Gunshot we use and govern the kingdom
ZH: 我们使用并管理王国的枪声

EN: Rise of the Winston, I can see the fear up in your eyes
ZH: 上升的温斯顿,我可以看到恐惧了你眼中

EN: Realize you can die any instant
ZH: 意识到你可以死任何瞬间

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: And I can hear the sound of a voice
ZH: 我可以听到的声音

EN: When you must lose your life like mice in the kitchen
ZH: 当你必须失去你像老鼠在厨房里的生活

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: Snitching, I can see him pissing on hisself
ZH: 告密,我可以看到他对未婚妻小便

EN: And he's wetting up his thighs and he trying to resist it
ZH: 他是湿了他的大腿和他试图抵制它

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: Switching, I can smell him digging up shit like a fly
ZH: 切换,我能闻到他挖起来像一只苍蝇

EN: Come around and be persistent
ZH: 过来,是一种持久性

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: That's how you end up in a hitlist
ZH: 这就是你怎么在 hitlist

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: Ain't no bad man business
ZH: 不是不坏的人业务

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: No evidence
ZH: 没有证据表明

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: Crime scene, fingerprint-less
ZH: 犯罪现场,指纹少

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: Flow effortless
ZH: 流不费吹灰之力

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: Casual like the weekends
ZH: 像周末休闲

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: No pressure when
ZH: 没有压力时

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: We're comfy and decent
ZH: 我们是舒适和体面

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: We set this off beasting
ZH: 我们就这样出发 beasting

EN: [Damian Marley]
ZH: [达米安 · 马利]

EN: Hunting season
ZH: 狩猎季节

EN: [Nas]
ZH: [] Nas

EN: And, frankly speaking...
ZH: 并且,坦白说......

EN: Word is out, hysteria you heard about
ZH: Word 出去了,你所听说的歇斯底里

EN: Nas and Jr. Gong gonna turn it out
ZH: Nas 和 Jr.龚去把它

EN: Body the verse until they scream "murder" out
ZH: 身体一节直到他们尖叫"谋杀"了

EN: The kings is back, time to return the crown
ZH: 国王回来了冠返回的时间

EN: Who want it? Tuck your chain, we're due coming
ZH: 谁想要它?塔克您的链,我们应有来

EN: Renegades that'll peel you back like new hundreds
ZH: 像新上百回会剥你的皮的叛教者

EN: Bet your jewels on it, you don't want to lose on it
ZH: 赌上我你的珠宝,你不想失去它

EN: Either move on or move on it
ZH: 移或移动它了

EN: Word is out, hysteria you heard about
ZH: Word 出去了,你所听说的歇斯底里

EN: Nas and Jr. Gong gonna turn it out
ZH: Nas 和 Jr.龚去把它

EN: Body the verse until they scream "murder" out
ZH: 身体一节直到他们尖叫"谋杀"了

EN: The kings is back, time to return the crown
ZH: 国王回来了冠返回的时间

EN: Who want it? Tuck your chain, we're due coming
ZH: 谁想要它?哄你链,我们现在就要来临

EN: Renegades that'll peel you back like new hundreds
ZH: 像新上百回会剥你的皮的叛教者

EN: Bet your jewels on it, you don't want to lose on it
ZH: 赌上我你的珠宝,你不想失去它

EN: Either move on or move on it
ZH: 移或移动它了