Artist: 
Search: 
Nancy Sinatra - These Boots Were Made For Walking lyrics (Russian translation). | You keep saying you've got something for me.
, something you call love, but confess.
, You've been...
02:04
video played 5,219 times
added 7 years ago
by moosje
Reddit

Nancy Sinatra - These Boots Were Made For Walking (Russian translation) lyrics

EN: You keep saying you've got something for me.
RU: Держите говорю, что у вас есть что-то для меня.

EN: something you call love, but confess.
RU: что-то вы называете любовью, но признаться.

EN: You've been messin' where you shouldn't have been a messin'
RU: Вы messin' где вы не должны были messin'

EN: and now someone else is gettin' all your best.
RU: и теперь кто-то еще Gettin ' все ваши лучшие.

EN: These boots are made for walking, and that's just what they'll do
RU: Эти ботинки сделаны для прогулок, и это только то, что они будут делать

EN: one of these days these boots are gonna walk all over you.
RU: один из этих дней эти сапоги являются собираюсь ходить все вокруг вас.

EN: You keep lying, when you oughta be truthin'
RU: Вы держите лежа, когда Вы oughta быть truthin'

EN: and you keep losin' when you oughta not bet.
RU: и вы держите losin' когда Вы oughta не ставите.

EN: You keep samin' when you oughta be changin'.
RU: Вы держите Самин ' когда Вы oughta changin'.

EN: Now what's right is right, but you ain't been right yet.
RU: Теперь то, что право является правом, но вы не были правильно еще.

EN: These boots are made for walking, and that's just what they'll do
RU: Эти ботинки сделаны для прогулок, и это только то, что они будут делать

EN: one of these days these boots are gonna walk all over you.
RU: один из этих дней эти сапоги являются собираюсь ходить все вокруг вас.

EN: You keep playin' where you shouldn't be playin
RU: Вы держите playin ', где вы не должны playin

EN: and you keep thinkin' that you´ll never get burnt.
RU: и вы держите думала, что you´ll никогда не получить сожжены.

EN: Ha! I just found me a brand new box of matches yeah
RU: JAC Я только что нашел меня новый коробок спичек да

EN: and what he know you ain't HAD time to learn.
RU: и то, что он знал, что вы не было времени, чтобы узнать.

EN: Are you ready boots? Start walkin'!
RU: Вы готовы сапоги? Начало хожу!