Artist: 
Search: 
Nana - Lonely lyrics (Spanish translation). | Remember first time we met day one
, Kids in the garden' playin' games heaven' fun
, Excitin' and...
03:45
video played 9,059 times
added 8 years ago
Reddit

Nana - Lonely (Spanish translation) lyrics

EN: Remember first time we met day one
ES: Recuerda la primera vez nos reunimos un día

EN: Kids in the garden' playin' games heaven' fun
ES: Niños en la diversión cielo'jugando el jardín juegos '

EN: Excitin' and amazin' havin' a real friend of mine
ES: Campo apasionante y Amazin 'Tener a un verdadero amigo mío

EN: Face to face and eye to eye
ES: Cara a cara y ojo a ojo

EN: Usin' our hands to buy and supply
ES: nuestra Usin 'manos a la compra y suministro de

EN: Chillin' is cool from January to June
ES: Chillin 'es fresco entre enero y junio

EN: And we still stiked together like the glue
ES: Y todavía stiked juntos, como el pegamento

EN: And know the rules
ES: Y conocer las reglas

EN: Forever you and I and believe it was clear
ES: Por siempre tú y yo y creo que fue claro

EN: If I ever should fall I could count on you with no fear
ES: Si alguna vez debe caer que podía contar con usted sin miedo

EN: Runnin' out of time I see who's fake
ES: Runnin 'out del tiempo veo que es falso

EN: Alone without protection from all them snakes
ES: Solo, sin la protección de todas las serpientes

EN: All for one one for all I was told
ES: Todos para uno uno para todos me dijeron

EN: Black white yellow no matter if your young or old
ES: Negro, blanco, amarillo, sin importar si el joven o viejo

EN: Nana's in the house to let you know
ES: Nana en la casa para hacerle saber

EN: What I see is how I feel and damn
ES: Lo que veo es cómo me siento y maldita

EN: I'm alone
ES: Estoy solo

EN: I am lonely lonely lonely
ES: Soy solitario solitario solitario

EN: I am lonely lonely in my life
ES: Me siento solo solo en mi vida

EN: I am lonely lonely lonely
ES: Soy solitario solitario solitario

EN: God help me help me to survive!
ES: Dios me ayude que me ayude a sobrevivir!

EN: Bridge
ES: Puente

EN: Everybody's trippin' on me
ES: Todo el mundo está enloqueciendo en mí

EN: Oh lord come help me please
ES: ¡Oh Señor venga me ayude por favor

EN: I did some bad things in my life
ES: Hice algunas cosas malas en mi vida

EN: Why can't you rescue me 'cause you've got all I need
ES: ¿Por qué no puedes rescatarme porque tienes todo lo que necesito

EN: I know I got to pay the price
ES: Sé que tengo que pagar el precio

EN: Lonely (2x)
ES: Lonely (2x)

EN: Cheepin' thru the streets at night after a fuss and fight
ES: Cheepin a través de las calles por la noche después de un escándalo y la lucha

EN: Tears in my eyes I'm a man lookin' for the light
ES: Las lágrimas en mis ojos Estoy buscando un hombre para la luz

EN: Dark is the path I know he will rescue me
ES: Oscuro es el camino que yo sé que él me librará

EN: The lord is my shephard I'm cool despite emergency
ES: El señor es mi pastor estoy bien a pesar de emergencia

EN: Whom shall I fear exept the god
ES: ¿A quién temeré exepto el dios

EN: Thank you for the blessin' and the skils on the mic
ES: Gracias por el 'blessin y niveles de cualificación sobre el mic

EN: Five years we know there's no diggity
ES: Cinco años sabemos que no hay Diggity

EN: Free at last see the light in me
ES: ¡Libres al fin ver la luz en mí

EN: What goes up must come down
ES: Todo lo que sube tiene que bajar

EN: I'll be around while you heading towards deathtown
ES: Voy a estar alrededor mientras que en dirección a deathtown

EN: Always look forward hardly never look back
ES: Mira siempre hacia delante casi nunca mirar hacia atrás

EN: So many tears and the snakes on my jock
ES: Así que muchas lágrimas y las serpientes en mi Jock

EN: Now I'm riding in my big fat ride
ES: Ahora estoy montando en mi viaje gordo

EN: Your ass is late so look for the line
ES: Su culo es tarde para buscar la línea

EN: Nana in the house to let you know
ES: Nana en la casa para hacerle saber

EN: What I see is how I feel so leave me alone
ES: Lo que veo es cómo me siento por lo que me dejan en paz

EN: Lonely (3x)
ES: Lonely (3x)

EN: Knock on my door whom you lookin' for
ES: Llamar a mi puerta a quien buscando a

EN: A dream or reality enemies at my door
ES: A los enemigos de sueño o la realidad a mi puerta

EN: Eyes I realize it's fantasize I must be high
ES: Los ojos me doy cuenta de que es fantasear con que deben ser de alta

EN: So let me live before I die
ES: Así que déjame vivir antes de morir

EN: Once again grab the bottle twist the cap
ES: Una vez más, tomar el giro botella de la tapa

EN: To survive your life is yours my life is mine
ES: Para sobrevivir a tu vida es tuya mi vida es mía

EN: No emotions in this world full of lies
ES: No hay emociones en este mundo lleno de mentiras

EN: Step my step and be versatile
ES: Paso mi paso y ser versátil

EN: Love peace and crash that's what it's all about
ES: Aman la paz y choque que es lo que se trata

EN: Alone by yourself than you lack there's no doubt about
ES: Solo por ti mismo de lo que falta no hay duda

EN: I'm always into something making moves to improve
ES: Siempre estoy en algo lo que se mueve para mejorar

EN: What would you do if you where in my shoes
ES: ¿Qué haría usted si estuviera en mis zapatos

EN: Boom a letter oops another suicide
ES: Auge de una carta oops otro suicidio

EN: Meet me for a ride at the boulevard
ES: Nos vemos a dar un paseo en el bulevar

EN: Nana's in the house to let you know
ES: Nana en la casa para hacerle saber

EN: What I see is how I feel and damn I'm alone
ES: Lo que veo es cómo me siento y maldito que estoy solo