Artist: 
Search: 
NSYNC - Girlfriend (Remix) (feat. Nelly) lyrics (German translation). | [Nelly:]
, Uh, Ay, Ay
, Uh, Would you be my girl?
, Would you be my,
, (Would you be my...
04:30
video played 4,109 times
added 8 years ago
Reddit

NSYNC - Girlfriend (Remix) (feat. Nelly) (German translation) lyrics

EN: [Nelly:]
DE: [Nelly:]

EN: Uh, Ay, Ay
DE: Äh, Ay, Ay

EN: Uh, Would you be my girl?
DE: Äh, Möchten Sie mein Mädchen sein?

EN: Would you be my,
DE: Würden Sie mir,

EN: (Would you be my girlfriend?)
DE: (Würden Sie meine Freundin sein?)

EN: Uh, Ay, Yeah
DE: Uh, Ay, Yeah

EN: Check it
DE: Check it

EN: He don't want you like I want you believe me boo I been told
DE: Er will dich nicht, wie ich Sie mir glauben boo mir gesagt, dass

EN: He don't appreciate you, ma, I can tell by the way he hold you
DE: Er nicht schätzen Sie, ma, ich kann übrigens sagen, dass er halten Sie

EN: He don't love you like I do love you
DE: Er liebe dich nicht so wie ich dich lieben

EN: He don't squeeze you like I squeeze
DE: Er nicht quetschen Sie, wie ich squeeze

EN: I'll make your neck pop back and in fact I'll buckle your knees (hey)
DE: Ich werde dein Hals Pop zurück machen und in der Tat werde ich deine Knie (hey) Schnalle

EN: Okay, baby what's it gon' take for you to be my lady (tell me right now)
DE: Okay, Baby, was es gon 'nehmen, damit Sie meine Frau werden's (sag mir jetzt)

EN: I hear your friends say you should
DE: Ich höre deine Freunde sagen, man sollte

EN: Your parents tell you what's good
DE: Ihre Eltern Ihnen sagen, was gut ist

EN: Your lil' sista' keep yellin' Nelly, I wish you would
DE: Ihre lil 'sista'halten Yellin' Nelly, ich wünsche Ihnen würde

EN: But you hesitatin debatin' whether or not it's real
DE: Aber Sie hesitatin debatierend ob es echt ist

EN: I ain't shootin game, boo, I'm just tellin you how I feel
DE: Ich bin nicht shootin Spiel, boo, ich bin nur sag Ihnen, wie ich fühle

EN: I'm diggin everything about you
DE: I'm Diggin alles über Sie

EN: Your hips an' the way the swing
DE: Ihre Hüften ein', wie die Schaukel

EN: I hate to see you leave boo, but love to see you walk away
DE: Ich hasse es, sehen Sie verlassen boo, sondern die Liebe zu sehen, Sie zu Fuß entfernt

EN: I'll be your personal shrink boo I care what ya think
DE: Ich werde Ihre persönlichen schrumpfen boo I egal, was ya think

EN: I bought the Bentely in pink cuz my dough in sync
DE: Ich kaufte das Bentely in rosa cuz mein Teig in sync

EN: So tell ya man bye bye and tell 'em you're long (gone)
DE: Also sag ya Mann bye bye und sag 'em du bist lang (weg)

EN: Ain't no needin' wait up you done found you another (home)
DE: Ain't no needin 'warten, bis Sie fertig gefunden Sie einen anderen (home)

EN: (woo)
DE: (Woo)

EN: [Nsync:]
DE: [Nsync:]

EN: I don't know why you care (why you thinkin' bout it mamma?)
DE: Ich weiß nicht, warum du Versorgung (warum Sie thinkin 'bout es Mama?)

EN: He doesn't even know you're there
DE: Er weiß gar nicht, du bist da

EN: 'Cause he don't love your eyes (no)
DE: Weil er nicht lieben deine Augen (no)

EN: And he don't love your smile (no)
DE: Und er liebe nicht dein Lächeln (no)

EN: Girl you know that ain't fair (c'mon)
DE: Girl Sie wissen, dass ist nicht fair (komm schon)

EN: In the middle of the night
DE: In der Mitte der Nacht

EN: Is he gonna be by your side?
DE: Ist er werde an deiner Seite sein?

EN: Or will he run and hide?
DE: Oder wird er laufen und verstecken?

EN: You don't know cause things ain't clear
DE: Sie wissen nicht, was Ursache ist nicht klar,

EN: And baby when you cry
DE: Und Baby, wenn du weinst

EN: Is he gonna stand by your side?
DE: Ist er werde an deiner Seite stehen?

EN: Does the man even know you're alive?
DE: Hat der Mann noch wissen, du bist am Leben?

EN: I got an idea
DE: Ich habe eine Idee

EN: Why don't you be my girlfriend
DE: Warum gehst du nicht meine Freundin sein

EN: I'll treat you good (I'll treat you good girl)
DE: Ich werde dich gut behandeln (ich werde dich gut behandeln Mädchen)

EN: I know you hear your friends when they say you should
DE: Ich weiß, Sie hören Ihre Freunde, wenn sie sagen, sollten Sie

EN: 'Cause if you were my girlfriend
DE: Denn wenn du meine Freundin waren

EN: I'd be your shining star
DE: Ich würde deinen leuchtenden Stern

EN: The one to show you where you are
DE: Die eine zeigt Ihnen, wo Sie sind

EN: Girl you should be my girlfriend
DE: Girl, du solltest meine Freundin sein

EN: Does he know what you feel (he know what you feel?)
DE: Weiß er, was du fühlst (er weiß, was du fühlst?)

EN: Are you sure that it's real yeah (are you sure?)
DE: Sind Sie sicher, dass es real yeah's (sind Sie sicher?)

EN: Does he ease your mind (no)
DE: Hat er einfach Ihren Verstand (nein)

EN: Or does he break your stride?
DE: Oder will er brechen Ihre Schrittlänge?

EN: Did you know that love could be a shield yeah
DE: Wussten Sie, dass die Liebe könnte ein Schild ja sein

EN: In the middle of the night (ohhh)
DE: In der Mitte der Nacht (ohhh)

EN: Is he gonna be by your side? (no no - no)
DE: Ist er werde an deiner Seite sein? (Nein nein - nein)

EN: Or will he run and hide?
DE: Oder wird er laufen und verstecken?

EN: You don't know cause things ain't clear
DE: Sie wissen nicht, was Ursache ist nicht klar,

EN: And baby when you cry (ooohh)
DE: Und Baby, wenn du weinst (ooohh)

EN: Is he gonna stand by your side? (no no)
DE: Ist er werde an deiner Seite stehen? (Nein nein)

EN: Does the man even know you're alive?
DE: Hat der Mann noch wissen, du bist am Leben?

EN: I got an idea (listen girl)
DE: Ich habe eine Idee (listen Mädchen)

EN: So won't you be my girlfriend (yeah yeah)
DE: Also willst du nicht meine Freundin sein (yeah yeah)

EN: I'll treat you good (I'll treat you good girl)
DE: Ich werde dich gut behandeln (ich werde dich gut behandeln Mädchen)

EN: I know you hear your friends when they say you should, baby
DE: Ich weiß, Sie hören Ihre Freunde, wenn sie sollten, Baby sagen

EN: 'Cause if you were my girlfriend (uh uh uh uh)
DE: Denn wenn du meine Freundin (uh uh uh uh)

EN: I'd be your shining star (I'd be the one to shine for ya, girl)
DE: Ich würde deinen leuchtenden Stern (Ich würde derjenige, der für dich, Mädchen glänzen werden)

EN: The one to show you where you are (Check it, ah ah ah ah ah ah)
DE: Die eine zeigt Ihnen, wo Sie (Check it, ah ah ah ah ah ah) sind

EN: Girl you should be my girlfriend
DE: Girl, du solltest meine Freundin sein

EN: [Nelly:]
DE: [Nelly:]

EN: I need a fiance cute as Beyonce
DE: Ich brauche einen Verlobten niedlich wie Beyonce

EN: Ghetto like Da Brat
DE: Ghetto wie Da Brat

EN: Ready to scrap when I say
DE: Bereit zum Schrott, wenn ich sage

EN: The talents of Alicia, my fault Ms. Keys
DE: Die Talente von Alicia, meine Schuld, Ms. Keys

EN: I take the hips off Trina
DE: Ich nehme den Hüften ab Trina

EN: The lips off Eve
DE: Die Lippen ab Eve

EN: I put ya so high on a pedestal, it might make ya nose bleed
DE: Ich habe dich so hoch auf einem Sockel, könnte es machen ya Nasenbluten

EN: So much ice around ya ankles, and watch ya toes freeze
DE: So viel Eis um ya Knöchel, und beobachten ya Zehen frieren

EN: What's wrong, ma? Ya man ain't bringing ya joy?
DE: Was ist los, ma? Ya Man Ain't bringen ya Freude?

EN: Don't trip flip ya scrip to a country boy
DE: Nicht Reise Flip ya Tasche ein Junge vom Land

EN: Now c'mon
DE: Nun komm schon

EN: Ever since I saw your face
DE: Seit ich sah dein Gesicht

EN: Nothing in my life has been the same
DE: Nichts in meinem Leben hat das gleiche gewesen

EN: I walk around just saying your name
DE: Ich gehe einfach nur sagen, Ihr Name

EN: Without you my world would end, yeah
DE: Ohne dich wäre meine Welt Ende, yeah

EN: I've searched around this whole damn place
DE: Ich habe gesucht, um dieses ganze verdammte Ort

EN: And everything says you were meant to be
DE: Und alles, was sagt man dazu bestimmt waren, werden

EN: My girlfriend... oh
DE: Meine Freundin ... oh

EN: (Hey girl)
DE: (Hey girl)

EN: Why don't you be my girlfriend (yeah)
DE: Warum gehst du nicht meine Freundin (yeah) werden

EN: I'll treat you good (uh)
DE: Ich werde dich gut behandeln (uh)

EN: I know you hear your friends when they say you should
DE: Ich weiß, Sie hören Ihre Freunde, wenn sie sagen, sollten Sie

EN: (I know you hear your friends when they say you should)
DE: (Ich weiß, Sie hören Ihre Freunde, wenn sie sagen sollten)

EN: 'Cause if you were my girlfriend (my girlfriend)
DE: Denn wenn du meine Freundin (meine Freundin)

EN: I'd be your shining star (be your shining star yeahh)
DE: Ich würde deinen leuchtenden Stern werden (Ihr leuchtender Stern yeahh)

EN: The one to show you where you are
DE: Die eine zeigt Ihnen, wo Sie sind

EN: Girl you should be my girlfriend (you make my heart sing)
DE: Girl, du solltest meine Freundin sein (du mein Herz zu singen)

EN: Ahh... (uh uh uh uh) you make my heart sing
DE: Ahh ... (Uh uh uh uh) Sie machen mein Herz singen

EN: Ahh... you make my heart sing
DE: Ahh ... Sie machen mein Herz singen

EN: Ahh... (uh uh uh uh) my baby, baby, yeah you make my heart sing
DE: Ahh ... (Uh uh uh uh) mein Baby, Baby, yeah Sie machen mein Herz singen

EN: Ahh... girl you should be my girlfriend (would you be my)
DE: Ahh ... Mädchen, du solltest meine Freundin sein (würde Sie meine)

EN: Girl you should be my girlfriend (would you be my girl)
DE: Girl, du solltest meine Freundin sein (würdest du mein Mädchen sein)

EN: Girl you should be my girlfriend (would you be my)
DE: Girl, du solltest meine Freundin sein (würde man meinen sein)

EN: Girl you should be my girlfriend...
DE: Girl, du solltest meine Freundin sein ...