Artist: 
Search: 
N-Dubz - Say It's Over lyrics (Italian translation). | I Aint Gunna Lie
, You Were Number One Then
, But I Dont Feel The Same no More
, I Just Want You As...
04:06
video played 796 times
added 7 years ago
Reddit

N-Dubz - Say It's Over (Italian translation) lyrics

EN: I Aint Gunna Lie
IT: I Ain't Gunna Lie

EN: You Were Number One Then
IT: Sei stato uno numero e quindi

EN: But I Dont Feel The Same no More
IT: Ma io non sento lo stesso No More

EN: I Just Want You As A Friend
IT: I Just Want You As A Friend

EN: Im Done Trying To Pretend
IT: Fatto Im Trying To Pretend

EN: They Say Good Things Don't Last Forever
IT: Dicono cose buone non durano per sempre

EN: Someday They Gotta End
IT: Un giorno che devo End

EN: And a Matter Of Fact
IT: E un dato di fatto

EN: Im Doing You A Favour
IT: Im facendo un Favour

EN: If Done Of Fkin Girls
IT: Se il fatto di Girls Fkin

EN: And Coming Back To You Later
IT: E Coming Back To You Later

EN: And Im Sick Of Deleteing Everthing in My Pager,
IT: E sono stufo di Deleteing Tutto quello in mio cercapersone,

EN: Baby Im Not Britney
IT: Baby Im Not Britney

EN: But Im Dropping Of Ya' Radar
IT: Ma Im lancio di Ya 'Radar

EN: She Wonders Why I Never Pick Up My Phone,
IT: Si chiede perché non ho mai prendere il mio telefono,

EN: Cos All Im Trying To Do Is Keep It On The Low.
IT: Cos Tutti Im cercando di fare è Keep It On The Low.

EN: I Think I need To Let Her Know Before She Finds Out On Her Own,
IT: Penso di aver bisogno di farle sapere prima scopre da sola,

EN: Either Way Im Going To Break Her Heart When I Tell Her go.
IT: O Im Going Way To Break Her Heart Quando dico andare.

EN: All My Ppl Around The World If You Like Somebody Else,
IT: All My Ppl tutto il mondo se vi piace qualcun altro,

EN: How Do You Find The Words To Say Its Over?
IT: Come trovare le parole per dire Its Over?

EN: I Been Wanting To Tell You,
IT: Ho voglia di dirti,

EN: But I Dunno How To Tell You.
IT: Ma non so come dirtelo.

EN: How Do you Find The Words To Tell Them Its Over?
IT: Come si fa a trovare le parole per Tell Them Its Over?

EN: Baby Its Killing Me
IT: Baby, mi sta uccidendo

EN: This Just Isnt Right For Me,
IT: Questo diritto Isnt Just For Me,

EN: I Think I like Somebody Else.
IT: Penso sia come qualcun altro.

EN: I Aint Gunna Lie
IT: I Ain't Gunna Lie

EN: But You Were Number One
IT: Ma tu eri il numero uno

EN: But It Just Aint The Same Anymore
IT: Ma semplicemente non è più la stessa

EN: Your Out of My Top Ten
IT: La tua Out of My Top Ten

EN: This Aint Good For Your Health
IT: Questo non fa bene alla salute

EN: And Only If You Knew
IT: E solo se You Knew

EN: That Everytime Im Fkin You
IT: Che Fkin Im Everytime You

EN: I Think Of Somebody Else.
IT: I Think Of Somebody Else.

EN: I Knew one Of Us Was Gunna Get Hurt
IT: Ho conosciuto uno di noi era Gunna Get Hurt

EN: From The Get Go I Told You I Told You I Said So
IT: From The Get Go I Told You I Told You I Said So

EN: I Hate Having To Fake The Feeling
IT: Odio dover Fake The Feeling

EN: Every time We Get Low,
IT: Ogni volta che ci Get Low,

EN: I think its Better For Us Both
IT: Penso che sia meglio per noi due

EN: If We Let Go
IT: Se lasciamo andare

EN: She Wonders Why Im Never Round These Days,
IT: Lei si chiede perché mai Im Round in questi giorni,

EN: As Soon As I touch Base
IT: Non appena mi tocco Base

EN: She'll Be All Up In My Face
IT: Lei sarà tutto in faccia

EN: Its The Same Old **** She Never Gives Me Any Space,
IT: Il suo The Same Old **** Lei non si arrende mai Me qualsiasi spazio,

EN: How Do I Tell Her Someones Taking Her Place?
IT: How Do I Tell Her Someones Prendendo suo posto?

EN: All My Ppl Around The World If You Like Somebody Else,
IT: All My Ppl tutto il mondo se vi piace qualcun altro,

EN: How Do You Find The Words To Say Its Over?
IT: Come trovare le parole per dire Its Over?

EN: I Been Wanting To Tell You,
IT: Ho voglia di dirti,

EN: But I Dunno What To Tell You.
IT: Ma non so cosa dirti.

EN: How Do you Find The Words To Tell Them Its Over?
IT: Come si fa a trovare le parole per Tell Them Its Over?

EN: Baby Its Killing Me This Just Isnt Right For Me,
IT: Baby, mi sta uccidendo Questo diritto Isnt Just For Me,

EN: I Think I like Somebody Else.
IT: Penso sia come qualcun altro.

EN: Why Should I Feel Guilty?
IT: Perché Dovrei sentirmi in colpa?

EN: Its Plain to See i Aint Being Myself
IT: I suoi occhi di tutti i non è me stesso

EN: Isit Wrong if I Want It From Someone Else?
IT: Isit sbagliato se lo voglio da qualcun altro?

EN: Cos Ive Been holding on for So long Now,
IT: Cos Ive tenuto duro per tanto tempo,

EN: Why Do I Feel Guilty?
IT: Perché mi sento in colpa?

EN: Just plain To See I aint being Myself.
IT: Solo gli occhi di tutti che non è me stesso.

EN: Isit Wrong If I Want It From Somewhere Else?
IT: Sbagliato se I Want It From Somewhere Else Isit?

EN: Ive Been Holding on For So Long
IT: Ive Been Holding per così tanto tempo

EN: Cant, Take, No, More, I Wont Pretend Another Day,
IT: Cant, Take, no, di più, I Wont Pretend Another Day,

EN: I think Its Time For Me To Say Exactly How I Feel
IT: Credo che il suo momento per me di dire esattamente come mi sento

EN: Cant, Take, No, More,
IT: Cant, Take, no, di più,

EN: I Just Aint Happy Anymore
IT: I Just non è felice Anymore

EN: Cant Keep Lying To Myself...
IT: Cant Keep mentire a me stesso ...

EN: How Do You Find The Words To Say That Its Over?
IT: Come trovare le parole per dire che è finita?

EN: I been Wanting To Tell You,
IT: Ho voglia di dirti,

EN: But I Dunno What To Tell You
IT: Ma non so cosa dirti

EN: How Do You Find Them Words To Tell Them Its Over?
IT: Come si fa a trovare le parole per dire loro Its Over?

EN: Baby Its Killing Me, This Just Isnt Right For Me
IT: Il suo bambino Killing Me, Questo Just Isnt Right For Me

EN: I Think I like Somebody Else. Why Should I Feel Guilty?
IT: Penso sia come qualcun altro. Perché Dovrei sentirmi in colpa?

EN: its plain See i aint Being Myself,
IT: Vedere il suo io comune non è essere me stesso,

EN: Isit Wrong If I Want It From Somewhere Else?
IT: Sbagliato se I Want It From Somewhere Else Isit?

EN: I've been Holding On For So Long now,
IT: Ho tenuto duro così a lungo ora,

EN: Why Do I Feel Guilty? Its Plain To See i Aint Being Myself,
IT: Perché mi sento in colpa? I suoi occhi di tutti i non è essere me stesso,

EN: Isit Wrong If I Want It From Somewhere Else?
IT: Sbagliato se I Want It From Somewhere Else Isit?

EN: I've Been Holding On For So Long
IT: Ho tenuto duro per così tanto tempo