Artist: 
Search: 
N-Dubz - Say It's Over lyrics (French translation). | I Aint Gunna Lie
, You Were Number One Then
, But I Dont Feel The Same no More
, I Just Want You As...
04:06
video played 796 times
added 7 years ago
Reddit

N-Dubz - Say It's Over (French translation) lyrics

EN: I Aint Gunna Lie
FR: I Ain't Gunna Lie

EN: You Were Number One Then
FR: Vous étiez un numéro, puis

EN: But I Dont Feel The Same no More
FR: Mais je ne ressens la même chose pas plus

EN: I Just Want You As A Friend
FR: Je veux juste vous Comme un ami

EN: Im Done Trying To Pretend
FR: Fait Im essayant de faire semblant

EN: They Say Good Things Don't Last Forever
FR: Ils disent des choses bonnes ne durent pas éternellement

EN: Someday They Gotta End
FR: Un jour, ils Gotta Fin

EN: And a Matter Of Fact
FR: Et une question de mémoire

EN: Im Doing You A Favour
FR: Im vous fais une faveur

EN: If Done Of Fkin Girls
FR: Si Fait Of Girls Fkin

EN: And Coming Back To You Later
FR: Et je reviens vers vous plus tard

EN: And Im Sick Of Deleteing Everthing in My Pager,
FR: Et Im Sick Of delete Everthing dans mon téléavertisseur,

EN: Baby Im Not Britney
FR: Im Baby Non Britney

EN: But Im Dropping Of Ya' Radar
FR: Mais Im abandon de Ya 'Radar

EN: She Wonders Why I Never Pick Up My Phone,
FR: Elle se demande pourquoi je n'ai jamais Pick Up My Phone,

EN: Cos All Im Trying To Do Is Keep It On The Low.
FR: Cos Tous Im essayant de faire, c'est de rester sur le bas.

EN: I Think I need To Let Her Know Before She Finds Out On Her Own,
FR: Je pense que j'ai besoin de lui faire savoir avant elle trouve ses propres ailes,

EN: Either Way Im Going To Break Her Heart When I Tell Her go.
FR: Soit Im chemin qui va à lui briser le coeur Quand je lui dis aller.

EN: All My Ppl Around The World If You Like Somebody Else,
FR: Tous mon PPL dans le monde si vous comme quelqu'un d'autre,

EN: How Do You Find The Words To Say Its Over?
FR: Comment avez-vous trouver les mots pour dire son cours?

EN: I Been Wanting To Tell You,
FR: J'ai eu envie de vous dire,

EN: But I Dunno How To Tell You.
FR: Mais je ne sais pas comment vous le dire.

EN: How Do you Find The Words To Tell Them Its Over?
FR: Comment trouvez-vous les mots pour dire à ses cours?

EN: Baby Its Killing Me
FR: Son Killing Me Baby

EN: This Just Isnt Right For Me,
FR: Ce droit vient isnt For Me,

EN: I Think I like Somebody Else.
FR: Je crois que j'aime quelqu'un d'autre.

EN: I Aint Gunna Lie
FR: I Ain't Gunna Lie

EN: But You Were Number One
FR: Mais vous avez été numéro un

EN: But It Just Aint The Same Anymore
FR: Mais il n'est pas juste plus la même

EN: Your Out of My Top Ten
FR: Votre Out of My Top Ten

EN: This Aint Good For Your Health
FR: Ce n'est pas bon pour votre santé

EN: And Only If You Knew
FR: And Only If You Knew

EN: That Everytime Im Fkin You
FR: C'est Fkin Im Everytime You

EN: I Think Of Somebody Else.
FR: I Think Of Somebody Else.

EN: I Knew one Of Us Was Gunna Get Hurt
FR: J'ai connu un de nous était Gunna Get Hurt

EN: From The Get Go I Told You I Told You I Said So
FR: Dès le départ I Told You I Told You I Said So

EN: I Hate Having To Fake The Feeling
FR: Je déteste avoir à Fake The Feeling

EN: Every time We Get Low,
FR: Chaque fois que nous Get Low,

EN: I think its Better For Us Both
FR: Je pense que c'est mieux pour nous deux

EN: If We Let Go
FR: Si nous laissons aller

EN: She Wonders Why Im Never Round These Days,
FR: Elle se demande pourquoi Im jamais autour de ces jours,

EN: As Soon As I touch Base
FR: Dès que je touche la base

EN: She'll Be All Up In My Face
FR: Elle sera tout haut dans mon visage

EN: Its The Same Old **** She Never Gives Me Any Space,
FR: Son The Same Old **** Elle ne me laisse pas tout l'espace,

EN: How Do I Tell Her Someones Taking Her Place?
FR: Comment puis-je lui dire Someones prendre sa place?

EN: All My Ppl Around The World If You Like Somebody Else,
FR: Tous mon PPL dans le monde si vous comme quelqu'un d'autre,

EN: How Do You Find The Words To Say Its Over?
FR: Comment avez-vous trouver les mots pour dire son cours?

EN: I Been Wanting To Tell You,
FR: J'ai eu envie de vous dire,

EN: But I Dunno What To Tell You.
FR: Mais je sais pas quoi vous dire.

EN: How Do you Find The Words To Tell Them Its Over?
FR: Comment trouvez-vous les mots pour dire à ses cours?

EN: Baby Its Killing Me This Just Isnt Right For Me,
FR: Son bébé Killing Me This Isn't Just Right For Me,

EN: I Think I like Somebody Else.
FR: Je crois que j'aime quelqu'un d'autre.

EN: Why Should I Feel Guilty?
FR: Pourquoi devrais-je me sens coupable?

EN: Its Plain to See i Aint Being Myself
FR: Sa plaine pour voir i N'est-ce pas moi-même

EN: Isit Wrong if I Want It From Someone Else?
FR: Wrong Isit si je le veux de quelqu'un d'autre?

EN: Cos Ive Been holding on for So long Now,
FR: Cos Ive été tenue pendant si longtemps,

EN: Why Do I Feel Guilty?
FR: Pourquoi je me sens coupable?

EN: Just plain To See I aint being Myself.
FR: Pour tout simplement je vois n'est pas moi-même.

EN: Isit Wrong If I Want It From Somewhere Else?
FR: Wrong si je le veux d'ailleurs Isit?

EN: Ive Been Holding on For So Long
FR: Ive été tenue depuis si longtemps

EN: Cant, Take, No, More, I Wont Pretend Another Day,
FR: Cant, Prendre, non, plus, je ne te Pretend Another Day,

EN: I think Its Time For Me To Say Exactly How I Feel
FR: Je pense que son heure pour moi de dire exactement comment je me sens

EN: Cant, Take, No, More,
FR: Cant, Prendre, non, plus,

EN: I Just Aint Happy Anymore
FR: Je Just Ain't Bonne Anymore

EN: Cant Keep Lying To Myself...
FR: Cant Gardez mentir à moi-même ...

EN: How Do You Find The Words To Say That Its Over?
FR: Comment avez-vous trouver les mots pour dire que son cours?

EN: I been Wanting To Tell You,
FR: J'ai eu envie de vous dire,

EN: But I Dunno What To Tell You
FR: Mais je sais pas quoi vous dire

EN: How Do You Find Them Words To Tell Them Its Over?
FR: Comment les trouvez-vous les mots pour les dire à ses cours?

EN: Baby Its Killing Me, This Just Isnt Right For Me
FR: Son bébé Killing Me, ce droit vient isnt For Me

EN: I Think I like Somebody Else. Why Should I Feel Guilty?
FR: Je crois que j'aime quelqu'un d'autre. Pourquoi devrais-je me sens coupable?

EN: its plain See i aint Being Myself,
FR: sa i plaine Voir n'est pas moi-même,

EN: Isit Wrong If I Want It From Somewhere Else?
FR: Wrong si je le veux d'ailleurs Isit?

EN: I've been Holding On For So Long now,
FR: J'ai été Holding depuis si longtemps maintenant,

EN: Why Do I Feel Guilty? Its Plain To See i Aint Being Myself,
FR: Pourquoi je me sens coupable? Sa saute aux yeux i N'est-ce pas moi-même,

EN: Isit Wrong If I Want It From Somewhere Else?
FR: Wrong si je le veux d'ailleurs Isit?

EN: I've Been Holding On For So Long
FR: I've Been Holding depuis si longtemps