Artist: 
Search: 
Mystikal - Original (feat. Birdman & Lil Wayne) lyrics (French translation). | [Intro]
, Im a political refugee
, Thats how the f-ck I felt
, 
, [Birdman - Chorus]
, Birds for the...
05:22
video played 2,699 times
added 6 years ago
Reddit

Mystikal - Original (feat. Birdman & Lil Wayne) (French translation) lyrics

EN: [Intro]
FR: [Intro]

EN: Im a political refugee
FR: Im un réfugié politique

EN: Thats how the f-ck I felt
FR: Thats comment le f-ck j'ai ressenti

EN: [Birdman - Chorus]
FR: [Birdman - refrain]

EN: Birds for the summer
FR: Oiseaux pour l'été

EN: Hummers for the runners
FR: Hummer pour les coureurs

EN: Candy on the paint
FR: Candy sur la peinture

EN: 9 for the thunder
FR: 9 pour le tonnerre

EN: Throw a couple hundreds
FR: Jeter quelques centaines

EN: Fishing on a fishtail
FR: Pêche sur une chambre

EN: With big money shit, cash money oilwell
FR: Avec la merde de big money, cash argent oilwell

EN: High roller, shot caller, big boss
FR: High roller, abattu appelant, big boss

EN: Original, real nigga from the start
FR: Original, real nigga depuis le début

EN: Head huntin’, price on a nigga tab
FR: Prix huntine, siège sur un onglet nigga

EN: Hit ‘em up, for playing with a nigga male
FR: Hit em up, pour jouer avec un mâle nigga

EN: [Mystikal]
FR: [Mystikal]

EN: Niggas say I’m better than Beethoven
FR: Niggas dire que je suis mieux que Beethoven

EN: To the beat that I rap over
FR: Au rythme que je rap sur

EN: Stay outta that medicine cabinet
FR: Rester outta cette médecine du cabinet

EN: Yeah, thats what they told me
FR: Ouais, c'est ce qu'ils m'ont dit

EN: They giving us piss test, cause we stay rollin’
FR: Ils nous donne piss test, cause nous restons Rollin '

EN: And know a nigga act better than a .45 caliber pistol when they loading
FR: Et savoir un acte nigga mieux qu'un calibre.45 pistolet quand ils chargement

EN: They penalize us, tryna slow us down
FR: Ils pénalisent les nous, tryna nous ralentir

EN: They constantly f-cking us up
FR: Ils ont constamment f-traite nous place

EN: Thats why we’re buck wild
FR: C'est pourquoi nous sommes buck wild

EN: Call me porch monkey, call me jigaboo
FR: Call me singe porche, m'appeler jigaboo

EN: When you know you wanna f-ck my woman and eat my barbeque
FR: Lorsque vous savez vous voulez f-ck ma femme et mangez mon barbecue

EN: How the f-ck you gon’ watch my house
FR: Comment le f-ck vous gon' regarder ma maison

EN: But don’t wanna live on my street
FR: Mais Don't wanna live sur ma rue

EN: The ape man told Tarzan “how the f-ck you better than me?”
FR: L'homme singe dit Tarzan » comment le f-ck vous mieux que moi? »

EN: Rap I run that rock, and got a jump shot
FR: Rap j'exécuter ce rocher et a obtenu un coup de saut

EN: Who we got wife, up in that white house
FR: Qui avons jusqu'à épouse, dans cette Chambre blanche

EN: I took a look and didn’t sell out
FR: J'ai pris un coup d'oeil et n'a pas vendre

EN: I was in the building and didn’t bail out
FR: J'étais dans le bâtiment et n'a pas de caution

EN: Hoping muthaf-cker didn’t fail out
FR: Espérant muthaf-cker n'échoue à

EN: Back to the top from the jail house
FR: Revenir en haut de la maison de la prison

EN: Nigga, lace ‘em up, tie ya shoe
FR: Nigga, em de patins, attachez ya chaussure

EN: Catch a cut, we know what pressure do
FR: Attraper une coupe, nous savons ce que la pression de faire

EN: [Birdman - Chorus]
FR: [Birdman-Refrain]

EN: [Mystikal]
FR: [Mystikal]

EN: Who out c’here f-cking with me, huh? tell me that
FR: Qui out c'here f-traite avec moi, Hein ? me dire que

EN: I’m bout to drop that shit, where my pamper at?
FR: Je suis à bout de drop qui merde, où mon soin à ?

EN: Try to answer that, or give me my mantle back
FR: Essayez de répondre ou de me donner mon dos du manteau

EN: I bury you cockroaches, shoulda left me where I was at
FR: J'ai enterrer les cafards vous, shoulda m'où j'étais à

EN: You dun made that f-cking bed
FR: Vous dun fait ce lit f-traite

EN: You dun built this f-cking castle
FR: Vous dun construit ce château f-traite

EN: Buckwheat and Alfalfa cant do nothing with this little rascal”
FR: Sarrasin et la luzerne ne peut rien avec cette little rascal »

EN: Yeah nigga what the hell
FR: Yeah nigga what the hell

EN: Talking baby business, yeah
FR: Parler des affaires de bébé, ouais

EN: Don’t be f-cking with me
FR: Ne soyez pas f-traite avec moi

EN: Cause you wont get off easy
FR: Cause que vous Won ' t get off facile

EN: I feel just like Drew Brees
FR: J'ai juste envie de Drew Brees

EN: When they kick off football season
FR: Quand ils le coup la saison de football

EN: How I cut the ref, you can’t stop it from bleeding
FR: Comment je coupe du ref, vous ne peut pas l'arrêter d'une hémorragie

EN: Rappers betta leave me ‘lone
FR: Betta rappeurs me laisser ' lone

EN: if they gon’ keep on breathing
FR: si ils gon' donjon sur la respiration

EN: Now keep on starving and I’mma gonna keep on eating
FR: Maintenant garder sur la faim et de la I'mma vais garder sur l'alimentation

EN: And you keep on sucking, and I’mma keep on skeeting
FR: Et vous garder sur la succion et donjon de I'mma sur skeeting

EN: You gon be the one bussing or be the one fleeing
FR: Gon vous être l'un transport ou la fuite d'un

EN: You better keep on trucking
FR: Vous gardez camionnage au mieux

EN: Aint no muthaf-cker trouble this evening
FR: Aint aucun muthaf-cker ne trouble ce soir

EN: [Birdman - Chorus]
FR: [Birdman - refrain]

EN: [Lil Wayne]
FR: [Lil Wayne]

EN: Uh, aint it crazy how shit be
FR: Euh, aint TI fou comment être la merde

EN: Thats why I flush it
FR: C'est pourquoi je chasse d'eau

EN: I got the Tommy gun with the drum
FR: J'ai eu le pistolet de Tommy avec le tambour

EN: Thats percussion
FR: Percussions thats

EN: I just popped a couple pain pills, self destruction
FR: J'ai juste raison quelques pilules de la douleur, la destruction de soi

EN: I made something out of nothing, thanks for nothing
FR: J'ai fait quelque chose de rien, merci de rien

EN: I pistol whip ya bitch, knock her out Robitussin
FR: Je pistolet whip ya bitch, son knock out Robitussin

EN: Ran up in your house, killed everybody, no discussion
FR: Ran place dans votre maison, tué tout le monde, pas de discussion

EN: Rep, that muthaf-cking red flag like a Russian
FR: Rep, ce drapeau rouge de muthaf-la traite comme un russe

EN: Yeah, look, I told her baby I’m a thrash her
FR: Oui, regardez, je dit que son bébé je suis un groupe de thrash lui

EN: We kissed, I lit her ass up then I ashed her
FR: Nous avons embrassé, j'ai allumé son cul jusqu'alors j'incinérésa

EN: No hard feelings, no car dealing, but I shuffle my queen
FR: Sans rancune, aucune utilisation de voiture, mais je shuffle ma Reine

EN: Duffle bag too heavy to carry to the car
FR: Sac trop lourd à porter à la voiture

EN: My Mary in a jar
FR: Mon Mary dans un bocal

EN: I’m food, I let the haters add a little salt
FR: Je suis la nourriture, je laisse les haters ajouter un peu de sel

EN: Thats cool, I do it for all the niggas that try
FR: Cool c'est, je le fais pour tous les niggas qui essaient

EN: And all the bitches I’ve f-cked, and all my niggas that died
FR: Et tous les bitches, j'ai f-détraquée et tous mes niggas qui meurt

EN: Tunechi
FR: Tunechi

EN: [Birdman - Chorus]
FR: [Birdman - refrain]