Artist: 
Search: 
My Darkest Days - Move Your Body lyrics (French translation). | You, you’re hotter than a cherry on a cigarette
, Bet every dollar mom’s a model but you’re...
03:19
video played 1,868 times
added 6 years ago
Reddit

My Darkest Days - Move Your Body (French translation) lyrics

EN: You, you’re hotter than a cherry on a cigarette
FR: Vous, vous êtes plus chaud qu'une cerise sur une cigarette

EN: Bet every dollar mom’s a model but you’re better yet
FR: Parier chaque maman dollar un modèle, mais vous êtes encore mieux

EN: Just 21 out on the run and turning every head
FR: 21 Juste sur la piste et tourner toutes les têtes

EN: Your body’s built just like a weapon and you’re using it
FR: Votre corps est construit comme une arme et vous l'utilisez

EN: But the devil can hear you when you say
FR: Mais le diable vous entendez quand vous dites

EN: C’mon and get up (Get up)
FR: Vas-y et se lever (se lever)

EN: Move your body, use your body
FR: Bouge ton corps, utilisez votre corps

EN: Lose Control
FR: Perdre le contrôle

EN: Rub it right up (Back up)
FR: Frottez-le bien vers le haut (sauvegarder)

EN: Against my body
FR: Contre mon corps

EN: Take my body; make it yours (So get up)
FR: Prenez mon corps ; rendre vôtre (lève-toi donc)

EN: We’re gonna light this room on fire
FR: Nous allons à la lumière de cette chambre en feu

EN: Yeah you and I will burn it up tonight (So get up)
FR: Oui, vous, et j'ai il brûlera ce soir (donc se lever)

EN: The two of us are gonna fuel this fire
FR: Les deux d'entre nous vont alimenter ce feu

EN: No way in hell we’re slowing down tonight
FR: Aucun moyen en enfer nous allons ralentir ce soir

EN: And just for fun we take your tongue and run it over my lip
FR: Et juste pour le plaisir, nous prenons votre langue et exécutez-le sur ma lèvre

EN: You gotta love the way she does it for the hell of it
FR: Tu dois aimer la façon dont elle le fait pour l'enfer de celui-ci

EN: We’re in positions that most people only say they know
FR: Nous sommes dans des positions que la plupart des gens que dire ils savent

EN: You’ve got your hand right on a landmine ready to blow
FR: Vous avez votre main droite sur une mine prête à exploser

EN: But the devil can hear you when you say
FR: Mais le diable vous entendez quand vous dites

EN: C’mon and get up (Get up)
FR: Vas-y et se lever (se lever)

EN: Move your body, use your body
FR: Bouge ton corps, utilisez votre corps

EN: Lose Control
FR: Perdre le contrôle

EN: Rub it right up (Back up)
FR: Frottez-le bien vers le haut (sauvegarder)

EN: Against my body
FR: Contre mon corps

EN: Take my body; make it yours (So get up)
FR: Prenez mon corps ; rendre vôtre (lève-toi donc)

EN: We’re gonna light this room on fire
FR: Nous allons à la lumière de cette chambre en feu

EN: Yeah you and I will burn it up tonight (So get up)
FR: Oui, vous, et j'ai il brûlera ce soir (donc se lever)

EN: The two of us are gonna fuel this fire
FR: Les deux d'entre nous vont alimenter ce feu

EN: No way in hell we’re slowing down tonight
FR: Aucun moyen en enfer nous allons ralentir ce soir

EN: You want me tapping on your back door
FR: Vous voulez m'en tapant sur votre porte arrière

EN: You’ve got me tapping on your back door, baby
FR: Vous avez de moi en tapant sur votre porte arrière, bébé

EN: I’ve got you acting like you want more
FR: I've got vous agissant comme vous en voulez plus

EN: Now that I’m tapping on your back door, baby
FR: Maintenant que je suis en tapant survotre porte arrière, bébé

EN: But the devil can hear you when you say
FR: Mais le diable vous entendez quand vous dites

EN: C’mon and get up (Get up)
FR: Vas-y et se lever (se lever)

EN: Move your body, use your body
FR: Bouge ton corps, utilisez votre corps

EN: Lose Control
FR: Perdre le contrôle

EN: Rub it right up (Back up)
FR: Frottez-le bien vers le haut (sauvegarder)

EN: Against my body
FR: Contre mon corps

EN: Take my body; make it yours (So get up)
FR: Prenez mon corps ; rendre vôtre (lève-toi donc)

EN: We’re gonna light this room on fire
FR: Nous allons à la lumière de cette chambre en feu

EN: Yeah you and I will burn it up tonight (So get up)
FR: Oui, vous, et j'ai il brûlera ce soir (donc se lever)

EN: The two of us are gonna fuel this fire
FR: Les deux d'entre nous vont alimenter ce feu

EN: No way in hell we're slowing down tonight
FR: Aucun moyen en enfer nous allons ralentir ce soir