Artist: 
Search: 
Murray Head - One Night In Bangkok lyrics (Chinese translation). | THE AMERICAN:
, Bangkok, Oriental setting
, And the city don't know that the city is getting
, The...
04:00
video played 539 times
added 6 years ago
Reddit

Murray Head - One Night In Bangkok (Chinese translation) lyrics

EN: THE AMERICAN:
ZH: 美国:

EN: Bangkok, Oriental setting
ZH: 曼谷东方设置

EN: And the city don't know that the city is getting
ZH: 城市不知道城市变得越来越

EN: The creme de la creme of the chess world in a
ZH: 极致的象棋世界

EN: Show with everything but Yul Brynner
ZH: 显示与一切,但义子

EN: Time flies - doesn't seem a minute
ZH: 时间苍蝇-看起来一分钟

EN: Since the Tirolean spa had the chess boys in it
ZH: 因为洛尔 spa 有棋男孩在它

EN: All change - don't you know that when you
ZH: 所有更改-你知道,当你

EN: Play at this level there's no ordinary venue
ZH: 这一级的戏剧是没有普通场地

EN: It's Iceland... or the Philippines... or Hastings... or... or this place!
ZH: 它是冰岛......菲律宾或黑斯廷斯......或这个地方 !

EN: COMPANY:
ZH: 公司:

EN: One night in Bangkok and the world's your oyster
ZH: 一天晚上在曼谷和世界在你脚下

EN: The bars are temples but the pearls ain't free
ZH: 条形图是寺庙,但珍珠可不是免费

EN: You'll find a god in every golden cloister
ZH: 你会发现上帝在每个金色的回廊

EN: And if you're lucky then the god's a she
ZH: 如果你幸运的话然后神的她

EN: I can feel an angel sliding up to me
ZH: 我能感觉到滑到我的天使

EN: THE AMERICAN:
ZH: 美国:

EN: One town's very like another
ZH: 一个小镇非常像另一个

EN: When your head's down over your pieces, brother
ZH: 当你的头下来了棋子兄弟

EN: COMPANY:
ZH: 公司:

EN: It's a drag, it's a bore, it's really such a pity
ZH: 它是拖,它就是无聊,真是可惜

EN: To be looking at the board, not looking at the city
ZH: 来看看板,不看城市

EN: THE AMERICAN:
ZH: 美国:

EN: Whaddya mean? Ya seen one crowded, polluted, stinking town...
ZH: 意思是问你为什么要呢?雅看见了一挤,污染严重,臭的镇......

EN: COMPANY:
ZH: 公司:

EN: Tea, girls, warm, sweet, sweet
ZH: 茶、 女孩、 温暖、 甜、 甜

EN: Some are set up in the Somerset Maugham suite
ZH: 一些在萨默塞特毛姆套房中设置

EN: THE AMERICAN:
ZH: 美国:

EN: Get Thai'd! You're talking to a tourist
ZH: 获得泰国了 !你在说到旅游

EN: Whose every move's among the purest
ZH: 其一举一动之间最纯洁的

EN: I get my kicks above the waistline, sunshine
ZH: 我这回我以上腰围,阳光

EN: COMPANY:
ZH: 公司:

EN: One night in Bangkok makes a hard man humble
ZH: 一天晚上在曼谷使硬人谦卑的人

EN: Not much between despair and ecstasy
ZH: 不多摇头丸和绝望之间

EN: One night in Bangkok and the tough guys tumble
ZH: 一天晚上在曼谷和硬汉转筒式

EN: Can't be too careful with your company
ZH: 不能太小心你公司

EN: I can feel the devil walking next to me
ZH: 我能感觉到魔鬼走在我身边

EN: THE AMERICAN:
ZH: 美国:

EN: Siam's gonna be the witness
ZH: 暹罗的会是证人

EN: To the ultimate test of cerebral fitness
ZH: 脑健身的终极考验

EN: This grips me more than would a
ZH: 我多想这手柄

EN: Muddy old river or reclining Buddha
ZH: 泥泞的旧河流或卧佛

EN: And thank God I'm only watching the game, controlling it
ZH: 感谢上帝我看只有着游戏,控制它

EN: I don't see you guys rating
ZH: 看不到你们评分

EN: The kind of mate I'm contemplating
ZH: 我考虑的伴侣的那种

EN: I'd let you watch, I would invite you
ZH: 我会让你看,我想邀请你

EN: But the queens we use would not excite you
ZH: 但我们使用的皇后不会让你激动

EN: So you better go back to your bars, your temples, your massage parlours
ZH: 所以你最好还是回你酒吧,你的寺庙,你按摩院

EN: COMPANY:
ZH: 公司:

EN: One night in Bangkok and the world's your oyster
ZH: 一天晚上在曼谷和世界在你脚下

EN: The bars are temples but the pearls ain't free
ZH: 条形图是寺庙,但珍珠可不是免费

EN: You'll find a god in every golden cloister
ZH: 你会发现上帝在每个金色的回廊

EN: A little flesh, a little history
ZH: 一个小的肉,小小的历史

EN: I can feel an angel sliding up to me
ZH: 我能感觉到滑到我的天使

EN: One night in Bangkok makes a hard man humble
ZH: 一天晚上在曼谷使硬人谦卑的人

EN: Not much between despair and ecstasy
ZH: 不多摇头丸和绝望之间

EN: One night in Bangkok and the tough guys tumble
ZH: 一天晚上在曼谷和硬汉转筒式

EN: Can't be too careful with your company
ZH: 不能太小心您的公司

EN: I can feel the devil walking next to me
ZH: 我能感觉到魔鬼走在我身边