Artist: 
Search: 
MuDvAyNe - World So Cold lyrics (Russian translation). | When passion's lost and all the trust is gone,
, Way too far, for way too long
, Children crying,...
04:08
video played 1,464 times
added 6 years ago
Reddit

MuDvAyNe - World So Cold (Russian translation) lyrics

EN: When passion's lost and all the trust is gone,
RU: Когда потерял страсть и все доверия нет,

EN: Way too far, for way too long
RU: Путь слишком далеко для слишком долго

EN: Children crying, cast out and neglected,
RU: Дети плакали, изгонять и пренебречь,

EN: Only in a world so cold, only in a world
RU: Только в мире так холодно, только в мире

EN: This cold
RU: Эта холодная

EN: Hold the hand of your best friend, look into their eyes
RU: Держите руку ваш лучший друг, посмотрите в их глаза

EN: Then watch them drift away
RU: Затем смотреть их отойти

EN: Some might say, we've done the wrong things,
RU: Некоторые могут сказать, мы сделали неправильные вещи,

EN: For way too long, for way too long
RU: Слишком долго, слишком долго

EN: Fever inside the storm,
RU: Лихорадка внутри шторм,

EN: So I'm turning away.
RU: Поэтому я обращаюсь прочь.

EN: Away from the name
RU: От имени

EN: (Calling your names)
RU: (Вызов ваши имена)

EN: Away from the stones
RU: От камней

EN: (Throw sticks and stones)
RU: (Бросать палки и камни)

EN: 'Cause I'm through mending the wounds of us
RU: Потому что я через чинил раны нас

EN: Keep your thorns
RU: Держите ваши шипов

EN: 'Cause I'm running away,
RU: Потому что я бегу прочь,

EN: Away from the games
RU: От игры

EN: (Fucking head games)
RU: (Чертов голову игры)

EN: Away from the space
RU: От пространства

EN: (Hate this head space)
RU: (Ненавижу это голова пространство)

EN: The circumstances of a world so cold
RU: Обстоятельства мира так холодно

EN: burning whispers, Remind me of the days,
RU: горящий шепотом, напоминают мне о дней,

EN: I was left alone, in a world this cold
RU: Я был оставили в покое, в мире это холодное

EN: Guilty of the same things, provoked by
RU: Виновным в то же самое, спровоцированный

EN: The cause,
RU: Причины,

EN: I've left alone, in a world so cold
RU: Я оставил в покое, в мире так холодно

EN: Fever inside the storm,
RU: Лихорадка внутри шторм,

EN: So I'm turning away.
RU: Поэтому я обращаюсь прочь.

EN: Away from the name
RU: От имени

EN: (Calling your names)
RU: (Вызов ваши имена)

EN: Away from the stones
RU: От камней

EN: (Throw sticks and stones)
RU: (Бросать палки и камни)

EN: 'Cause I'm through mending the wounds of us
RU: Потому что я через чинил раны нас

EN: Keep your thorns
RU: Держите ваши шипов

EN: 'Cause I'm running away,
RU: Потому что я бегу прочь,

EN: Away from the games
RU: От игры

EN: (Fucking head games)
RU: (Чертов голову игры)

EN: Away from the space
RU: От пространства

EN: (Hate this head space)
RU: (Ненавижу это голова пространство)

EN: The circumstances of a world so cold
RU: Обстоятельства мира так холодно

EN: I'm flying, I'm flying away,
RU: Я лечу, лечу прочь,

EN: Away from the names
RU: От названия

EN: (Calling your names)
RU: (Вызов ваши имена)

EN: Away from the games
RU: От игры

EN: (Fucking head games)
RU: (Чертов головуИгры)

EN: The circumstances of a world so cold
RU: Обстоятельства мира так холодно

EN: Why does everyone feel like my enemy,
RU: Почему не все чувствую, как мой враг,

EN: Don't want any part of depression or
RU: Не хотите какой-либо частью депрессии или

EN: Darkness, I've had enough
RU: Тьма, у меня было достаточно

EN: sick and tired, bring the sun, or I'm gone,
RU: болен и устал, привести солнца, или я уйду,

EN: Or I'm gone
RU: Или я уйду

EN: I'm backing out, I'm no pawn,
RU: Я бэк, я не пешка,

EN: No mother-fucking slave to this,
RU: Не трахать мать раб

EN: Never lied
RU: Никогда не лгал

EN: Never left
RU: Никогда не покидали

EN: Never lived
RU: Никогда не жили

EN: Never loved
RU: Никогда не любил

EN: Never lost
RU: Никогда не терял

EN: Never hurt
RU: Никогда не повредит

EN: Never worry about being me, or anyone else
RU: Никогда не тревожьтесь о мне, или кто-либо другой

EN: Not a care, no concern, don't give a shit about
RU: Не уход, не касается, не дают дерьмо о

EN: Anything
RU: Что-нибудь

EN: Backing out, giving up, no mother-fucking
RU: Бэк, давая вверх, не мать порно

EN: Slave to this,
RU: Раб

EN: Never lied
RU: Никогда не лгал

EN: Never left
RU: Никогда не покидали

EN: Never lived
RU: Никогда не жили

EN: Never loved
RU: Никогда не любил

EN: Never lost
RU: Никогда не терял

EN: Never hurt
RU: Никогда не повредит

EN: Never worry about being me, or anyone else
RU: Никогда не тревожьтесь о мне, или кто-либо другой

EN: Not a care, no concern, don't give a shit about
RU: Не уход, не касается, не дают дерьмо о

EN: Anything,
RU: Что-нибудь,

EN: I need to find a darkened corner,
RU: Мне нужно найти затемненный уголок,

EN: A lightless corner,
RU: Обесточено угол,

EN: Where it's safer and calmer,
RU: Где это безопаснее и спокойнее,

EN: I'm turning away.
RU: Я обращаюсь прочь.

EN: Away from the name
RU: От имени

EN: (Calling your names)
RU: (Вызов ваши имена)

EN: Away from the stones
RU: От камней

EN: (Throw sticks and stones)
RU: (Бросать палки и камни)

EN: 'Cause I'm through mending the wounds of us
RU: Потому что я через чинил раны нас

EN: I'm running away,
RU: Я бегу прочь,

EN: Away from the games
RU: От игры

EN: (Fucking head games)
RU: (Чертов голову игры)

EN: Away from the space
RU: От пространства

EN: (Hate this head space)
RU: (Ненавижу это голова пространство)

EN: The circumstances of a world so cold
RU: Обстоятельства мира так холодно

EN: I'm flying, I'm flying away,
RU: Я лечу, лечу прочь,

EN: Away from the names
RU: От названия

EN: (Calling your names)
RU: (Вызов ваши имена)

EN: Away from the games
RU: От игры

EN: (Fucking head games)
RU: (Чертов голову игры)

EN: The circumstances of a world so cold
RU: Обстоятельства мира так холодно