Artist: 
Search: 
MuDvAyNe - Forget To Remember lyrics (Spanish translation). | What have I done?
, Where have I come from?
, When I burnt the backs with the sun through a glass...
03:50
video played 1,690 times
added 6 years ago
Reddit

MuDvAyNe - Forget To Remember (Spanish translation) lyrics

EN: What have I done?
ES: ¿Qué he hecho?

EN: Where have I come from?
ES: ¿Dónde he venido desde?

EN: When I burnt the backs with the sun through a glass did I seal the loss that's become me?
ES: ¿Cuando me quemé la espalda con el sol a través de un cristal sellar la pérdida que se ha convertido en mí?

EN: Feeling undone
ES: Sentimiento deshecho

EN: What have I become?
ES: ¿Qué me he convertido?

EN: When I turned my back on you I turned my back on myself and became this machine
ES: Cuando me di vuelta en di la espalda a mí mismo y se convirtió en esta máquina

EN: Thoughtlessness
ES: Irreflexión

EN: Selfishness
ES: Egoísmo

EN: Hopelessness
ES: Desesperanza

EN: Arrogant
ES: Arrogante

EN: I feel it on the inside
ES: Lo siento por dentro

EN: Twisting and contorting
ES: Torciendo y retorciéndose

EN: Memory has shaped me once again
ES: Memoria me ha formado otra vez

EN: Still feel you on the inside
ES: Todavía siento por dentro

EN: Biting through and stinging
ES: Mordiendo a través y picadura

EN: Will I ever forget to remember?
ES: ¿Nunca olvidaré a recordar?

EN: Shadows in the sun
ES: Sombras en el sol

EN: Filter through us
ES: Filtrar a través de nosotros

EN: Still wrestle the demons that arrested me as a child
ES: Aún luchar contra los demonios que me arrestaron como un niño

EN: Confession rejected
ES: Confesión rechazado

EN: We grow up
ES: Crecemos

EN: To give up
ES: A renunciar

EN: People step on the cracks for wounds owed paid back
ES: Paso de la gente en las grietas para heridas debidas devuelto

EN: Through the words of surrender
ES: A través de las palabras de rendición.

EN: Emptiness
ES: Vacío

EN: Loneliness
ES: Soledad

EN: Listlessness
ES: Apatía

EN: Worthless
ES: Inútil

EN: I feel it on the inside
ES: Lo siento por dentro

EN: Twisting and contorting
ES: Torciendo y retorciéndose

EN: Memory has shaped me once again
ES: Memoria me ha formado otra vez

EN: Still feel you on the inside
ES: Todavía siento por dentro

EN: Biting through and stinging
ES: Mordiendo a través y picadura

EN: Will I ever forget to remember?
ES: ¿Nunca olvidaré a recordar?

EN: Can you save me?
ES: ¿Me puedes salvar?

EN: From myself
ES: De mí mismo

EN: From these memories
ES: De estos recuerdos

EN: Can you save me?
ES: ¿Me puedes salvar?

EN: From myself
ES: De mí mismo

EN: From these memories
ES: De estos recuerdos

EN: Surrender
ES: Rendición

EN: To the shadows
ES: A las sombras

EN: Haunting inside
ES: Haunting dentro

EN: Bleed through you
ES: Sangrado a través de ti

EN: Surrender to the secrets...inside
ES: Rendirse los secretos dentro de

EN: Lies within you
ES: Se encuentra dentro de ti

EN: I feel it on the inside
ES: Lo siento por dentro

EN: Twisting and contorting
ES: Torciendo y retorciéndose

EN: Memory has shaped me once again
ES: Memoria me ha formado otra vez

EN: Still feel you on the inside
ES: Todavía siento por dentro

EN: Biting through and stinging
ES: Mordiendo a través y picadura

EN: Will I ever forget to remember?
ES: Lo haré¿olvidar recordar?

EN: Can't feel you on the inside
ES: No puedes sentirte en el interior

EN: Set down the bag and left it
ES: Baja la bolsa y dejarla

EN: Lost memory has left me
ES: Memoria perdida me ha dejado

EN: One again
ES: Uno nuevo

EN: Open up the inside
ES: Abre el interior

EN: Admission for the cleansing
ES: Admisión para la limpieza

EN: Now that I've forgotten to remember
ES: Ahora que he olvidado recordar

EN: Surrender
ES: Rendición

EN: To the shadows
ES: A las sombras

EN: Haunting inside
ES: Haunting dentro

EN: Bleed through you
ES: Sangrado a través de ti