Artist: 
Search: 
MuDvAyNe - Forget To Remember lyrics (German translation). | What have I done?
, Where have I come from?
, When I burnt the backs with the sun through a glass...
03:50
video played 1,690 times
added 6 years ago
Reddit

MuDvAyNe - Forget To Remember (German translation) lyrics

EN: What have I done?
DE: Was habe ich getan?

EN: Where have I come from?
DE: Wo herkomme ich haben?

EN: When I burnt the backs with the sun through a glass did I seal the loss that's become me?
DE: Wenn ich die Rücken mit der Sonne durch ein Glas gebrannt versiegeln ich den Verlust, der mich geworden ist?

EN: Feeling undone
DE: Gefühl rückgängig gemacht

EN: What have I become?
DE: Was haben aus mir geworden?

EN: When I turned my back on you I turned my back on myself and became this machine
DE: Wenn ich mich von Ihnen abgewandt ich drehte mir den Rücken und wurde diese Maschine

EN: Thoughtlessness
DE: Gedankenlosigkeit

EN: Selfishness
DE: Egoismus

EN: Hopelessness
DE: Hoffnungslosigkeit

EN: Arrogant
DE: Arrogant

EN: I feel it on the inside
DE: Ich spüre es an der Innenseite

EN: Twisting and contorting
DE: Drehen und verdrehen

EN: Memory has shaped me once again
DE: Speicher hat mich wieder einmal geprägt

EN: Still feel you on the inside
DE: Noch fühlt man sich auf der Innenseite

EN: Biting through and stinging
DE: Durchbeißen und stechen

EN: Will I ever forget to remember?
DE: Werde ich jemals vergessen zu erinnern?

EN: Shadows in the sun
DE: Schatten in der Sonne

EN: Filter through us
DE: Filtern durch uns

EN: Still wrestle the demons that arrested me as a child
DE: Noch Ringen Sie die Dämonen, die mich als Kind verhaftet

EN: Confession rejected
DE: Beichte abgelehnt

EN: We grow up
DE: Wir wachsen

EN: To give up
DE: Aufgeben

EN: People step on the cracks for wounds owed paid back
DE: Menschen Schritt auf die Risse für Wunden, die Schulden zurück gezahlt

EN: Through the words of surrender
DE: Durch die Worte der Kapitulation

EN: Emptiness
DE: Leere

EN: Loneliness
DE: Einsamkeit

EN: Listlessness
DE: Lustlosigkeit

EN: Worthless
DE: Wertlos

EN: I feel it on the inside
DE: Ich spüre es an der Innenseite

EN: Twisting and contorting
DE: Drehen und verdrehen

EN: Memory has shaped me once again
DE: Speicher hat mich wieder einmal geprägt

EN: Still feel you on the inside
DE: Noch fühlt man sich auf der Innenseite

EN: Biting through and stinging
DE: Durchbeißen und stechen

EN: Will I ever forget to remember?
DE: Werde ich jemals vergessen zu erinnern?

EN: Can you save me?
DE: Kannst du mich retten?

EN: From myself
DE: Von mir selbst

EN: From these memories
DE: Aus diesen Erinnerungen

EN: Can you save me?
DE: Kannst du mich retten?

EN: From myself
DE: Von mir selbst

EN: From these memories
DE: Aus diesen Erinnerungen

EN: Surrender
DE: Kapitulation

EN: To the shadows
DE: Im Schatten

EN: Haunting inside
DE: Spuk innerhalb

EN: Bleed through you
DE: Durch dich bluten

EN: Surrender to the secrets...inside
DE: Hingabe an die Geheimnisse innerhalb...

EN: Lies within you
DE: Liegt in dir

EN: I feel it on the inside
DE: Ich spüre es an der Innenseite

EN: Twisting and contorting
DE: Drehen und verdrehen

EN: Memory has shaped me once again
DE: Speicher hat mich wieder einmal geprägt

EN: Still feel you on the inside
DE: Noch fühlt man sich auf der Innenseite

EN: Biting through and stinging
DE: Durchbeißen und stechen

EN: Will I ever forget to remember?
DE: Werde ichnicht vergessen zu erinnern?

EN: Can't feel you on the inside
DE: Spürst du nicht auf der Innenseite

EN: Set down the bag and left it
DE: Absetzen der Tasche und ließ es

EN: Lost memory has left me
DE: Verlorene Erinnerung hat mich verlassen.

EN: One again
DE: Man wieder

EN: Open up the inside
DE: Mach auf der Innenseite

EN: Admission for the cleansing
DE: Eintritt für die Reinigung

EN: Now that I've forgotten to remember
DE: Nun, da ich vergessen habe zu erinnern

EN: Surrender
DE: Kapitulation

EN: To the shadows
DE: Im Schatten

EN: Haunting inside
DE: Spuk innerhalb

EN: Bleed through you
DE: Durch dich bluten