Artist: 
Search: 
Mr. J. Medeiros - Neon Signs (feat. Stro) lyrics (Portuguese translation). | With her eyes on glow 
, With her mind on show me the way 
, With her body lines like neon signs 
,...
04:03
video played 261 times
added 6 years ago
Reddit

Mr. J. Medeiros - Neon Signs (feat. Stro) (Portuguese translation) lyrics

EN: With her eyes on glow
PT: Com os olhos no brilho

EN: With her mind on show me the way
PT: Com a mente em me mostrar o caminho

EN: With her body lines like neon signs
PT: Com suas linhas de corpo como sinais de néon

EN: The last time she shined this door way
PT: A última vez que ela brilhou esta porta forma

EN: I was too young to know
PT: Eu era jovem demais para saber

EN: I was too sprung to grow
PT: Eu também estava solto para crescer

EN: I was 21
PT: Eu tinha 21 anos

EN: I was but a loaded gun
PT: Eu era apenas uma arma carregada

EN: I tried to hold her to show the sun
PT: Eu tentei segurá-la para mostrar o sol

EN: But then she said go
PT: Mas então ela disse para ir

EN: Then I escaped like capes out penthouse windows
PT: Então eu escapei como capes janelas de cobertura

EN: The day came later then fate
PT: O dia veio mais tarde em seguida destino

EN: Could have catered the bate
PT: Poderia ter servido o bate

EN: I laid in a state of bent out limbo
PT: Fiquei em estado de dobrados para fora do limbo

EN: And now I'm lost in the way she found me
PT: E agora estou perdido no caminho que ela me encontrou

EN: And now that’s costing me the strength I have
PT: E agora que está a custar-me a força que tenho...

EN: Somehow she's softer then the day she left me
PT: De alguma forma ela é mais suave do que quando que ela me deixou

EN: And found I'm a harder game to play at last
PT: E achei que um jogo mais difícil para jogar no último

EN: I made my way up out the heartache
PT: Fiz meu caminho fora a dor de cabeça

EN: To find you telling me you miss me
PT: Para encontrar-te a dizer-me saudades de mim

EN: You stated your claim you made it your heartbreak
PT: Você afirmou sua reivindicação que conseguiste o teu desgosto

EN: You hated to say how you felt when you were with me
PT: Você odiou a dizer como se sentiu quando você estava comigo

EN: And now you’re here, like years, like tears describe
PT: E agora você está aqui, como anos, lágrimas de descrever

EN: Like leer appears in eyes
PT: Como leer aparece nos olhos

EN: My sight like near to blind if I hear your side
PT: Minha vista como perto cego se eu ouvir o seu lado

EN: But hey, you make me feel alive, fear my pride
PT: Mas Ei, você me faz sentir vivo, medo meu orgulho

EN: Take me
PT: Leve-me

EN: Make me feel alive
PT: Faz-me sentir vivo

EN: Oh no
PT: Oh não

EN: Take me
PT: Leve-me

EN: Here in your arms
PT: Aqui em seus braços

EN: I'm gone
PT: Vou embora

EN: Oh my love don't follow me
PT: Oh meu amor não me siga

EN: I'm gone
PT: Vou embora

EN: Oh my love don't follow me
PT: Oh meu amor não me siga

EN: I'm gone
PT: Vou embora

EN: Oh my love don't follow me
PT: Oh meu amor não me siga

EN: Just go
PT: Só ir

EN: And here she stands
PT: E aqui está ela

EN: With her plans as hidden as her shoulders
PT: Com os seus planos como ocultas como os ombros

EN: Till the strap of her blouse falls over
PT: Até que a alça da blusa cai

EN: Now I'm trapped in her mouth
PT: Agora estou preso na boca dela

EN: I told her
PT: Eu disse a ela

EN: With my tongue like hands that hold her
PT: Com a minha língua como mãos quesegurá-la

EN: On her words I'm drunk she's sober
PT: Em suas palavras, estou bêbado, que ela está sóbria

EN: She drives my life with truth and lies
PT: Ela dirige a minha vida com verdade e mentiras

EN: It's do or die
PT: É fazer ou morrer

EN: She runs me over
PT: Ela me atropela

EN: The night arrives
PT: A noite chega

EN: I'm colder
PT: Estou mais frio

EN: I like her disguise
PT: Eu gosto de seu disfarce

EN: But I know her
PT: Mas sei la

EN: And now that I've realized this time she spends is mine
PT: E agora que eu percebi que este tempo que ela passa é meu

EN: I don’t owe her
PT: Eu não lhe devo

EN: Throws her purse to the floor
PT: Lança a bolsa no chão

EN: She turns from the earth to the shore
PT: Ela se vira da terra para a praia

EN: She burns her worth for more
PT: Ela queima o seu valor para mais

EN: She's working for
PT: Ela está trabalhando para

EN: She's hurting for
PT: Ela está a sofrer por

EN: This shows her how we deserve each other
PT: Isto mostra-lhe como nós merecemos um ao outro

EN: Only the light of the sun will tell
PT: Só a luz do sol vai dizer

EN: If in the day we desert each other
PT: Se no dia que outro deserto

EN: Then in the night we had run its spell
PT: Então a noite tinha executamos seu feitiço

EN: And In the sight of our bodies leaving
PT: E aos olhos de nossos corpos deixando

EN: The only space that was near our side
PT: O único espaço que estava perto de nosso lado

EN: We will say with our hearts
PT: Diremos com nossos corações

EN: Still beating
PT: Ainda batendo

EN: I’m still alive
PT: Eu ainda estou vivo

EN: Fear my pride
PT: Medo meu orgulho

EN: Take me
PT: Leve-me

EN: Make me feel alive
PT: Faz-me sentir vivo

EN: Oh no
PT: Oh não

EN: Take me
PT: Leve-me

EN: Here in your arms
PT: Aqui em seus braços

EN: I'm gone
PT: Vou embora

EN: Oh my love don't follow me
PT: Oh meu amor não me siga

EN: I'm gone
PT: Vou embora

EN: Oh my love don't follow me
PT: Oh meu amor não me siga

EN: I'm gone
PT: Vou embora

EN: Oh my love don't follow me
PT: Oh meu amor não me siga

EN: Just go
PT: Só ir