Artist: 
Search: 
Mos Def - Oh No (feat. Pharoahe Monch & Nate Dogg) lyrics (Portuguese translation). | [Mos Def]
, Yeah..
, One for the treble, two for the bass
, Welcome to the great incredible paper...
03:36
video played 5,515 times
added 8 years ago
by hiphop4life92i
Reddit

Mos Def - Oh No (feat. Pharoahe Monch & Nate Dogg) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Mos Def]
PT: [Mos Def]

EN: Yeah..
PT: Sim ..

EN: One for the treble, two for the bass
PT: Um para os agudos, dois para o baixo

EN: Welcome to the great incredible paper chase
PT: Bem-vindo à perseguição grande papel incrível

EN: Keep your boots laced if you want to keep pace
PT: Mantenha suas botas atadas se quiser manter o ritmo

EN: [Nate Dogg]
PT: [Nate Dogg]

EN: Oh No
PT: Oh No

EN: Niggas ain't scared to hustle
PT: Niggas não está com medo de confusão

EN: It's been seven days, the same clothes
PT: Foi sete dias, as mesmas roupas

EN: Ask them originals cause they know
PT: Pergunte-lhes porque eles sabem originais

EN: Mos Def, Nate Dogg, and Pharoahe
PT: Mos Def, Nate Dogg, e Pharoahe

EN: Step away from the mic they too cold
PT: Afaste-se do microfone que muito frio

EN: The funk might fracture your nose
PT: O funk pode fratura o nariz

EN: [Mos Def]
PT: [Mos Def]

EN: Say my name, say my name
PT: Diga meu nome, diz meu nome

EN: Observe how I stake my claim, I independently lay it down
PT: Observe como eu jogo o meu pedido, eu a dou de forma independente

EN: and played my game, my own two raise my flame
PT: e joguei meu jogo, minhas duas aumentar minha chama

EN: Cause dick ridin ain't my thang
PT: Porque cavalgando pau não é a minha thang

EN: I earned what they said I wouldn't
PT: Eu ganhei o que eles disseram que eu não iria

EN: I got it the way they said I couldn't
PT: Eu consegui do jeito que disse que eu não poderia

EN: But now I'm gettin it and they whole grill is crooked
PT: Mas agora eu estou chegando e eles grill todo é torto

EN: Mad cause I'm gettin caked out from my bookings
PT: porque eu estou ficando louco endurecido para fora de minhas reservas

EN: When y'all was askin permission I just stepped up and took it
PT: Quando vocês eram permissão pedindo Eu só intensificou e levou-o

EN: What!? The kid's better buy my rookie card now
PT: O quê? O garoto é melhor comprar agora o meu cartão de rookie

EN: Cause after this year the price ain't comin down
PT: Porque no final deste ano o preço não está vindo para baixo

EN: And if you got a joint bubblin then get money now
PT: E se você tem um conjunto borbulhando em seguida, obter dinheiro agora

EN: Cause in a minute, there's gonna be some real trouble comin out
PT: Porque em um minuto, vai haver alguns problemas reais vindo para fora

EN: Just a warnin, as usual some cats wont heed it
PT: Apenas warnin um, como de costume alguns gatos não vai acatá-la

EN: The hard headed always gotta feel it to believe it
PT: A cabeça dura sempre tenho que sentir para acreditar

EN: It's a shame the jealous gaze is too short to see it
PT: É uma vergonha o olhar ciumento é muito curta para vê-lo

EN: But when they face hit the cement, they nod in agreement
PT: Mas, quando atingiu o rosto de cimento, que aceno de acordo

EN: We could play nice and decent, or dirty like the 7-1 Precinct
PT: Nós poderíamos jogar bonito e decente, ou sujo, como a Delegacia de 01/07

EN: Call it a day or make it a long evenin
PT: Chamá-lo um dia ou fazer-lhe uma longa evenin

EN: You keep on schemin, man give me some more reason
PT: Você continua schemin, o homem dá-me um pouco mais de razão

EN: to have the women in your mama's church screamin "Lord Jesus!"
PT: para que as mulheres gritando da sua mãe Igreja:'Senhor Jesus!"

EN: Harder than y'all cause I'm smarter than y'all
PT: Mais difícil do que vocês porque eu sou mais inteligente do que vocês

EN: I know that deep down it's got to be bothering y'all
PT: Eu sei que no fundo ele tem que estar incomodando vocês

EN: Pay attention, watch fly gon' get larger than y'all
PT: Preste atenção, preste atenção voar vai ganhar maior do que vocês

EN: Put your pride on the rocks, make you swallow it all
PT: Ponha seu orgulho sobre as rochas, fazer você engolir tudo

EN: The mathematic problem for y'all, it just get harder to solve
PT: O problema matemático para vocês, ele só fica mais difícil de resolver

EN: Every day that the saga evolve
PT: Cada dia que a saga evoluir

EN: The do or die stay rumblin and bumblin hard
PT: O fazer ou morrer e ficar rumblin bumblin rígido

EN: And when we move, we ain't got no discussion at all
PT: E quando nos movemos, nós não temos nenhuma discussão em todas as

EN: East coast on your neck and you ain't shruggin it off
PT: Da costa leste americana em seu pescoço e você não é shruggin-lo

EN: Try to bullyfoot and end up stumblin off
PT: Tente bullyfoot e acabam tropeçando fora

EN: I'm Daddy Brooklyn, y'all niggaz are the sons of New York
PT: Eu sou o papai do Brooklyn, voces negros são os filhos de Nova York

EN: Gettin spanked when there's too much trouble to talk
PT: Gettin espancado quando há muita dificuldade para falar

EN: Respect mine
PT: Mina do respeito

EN: [Nate Dogg]
PT: [Nate Dogg]

EN: Oh No
PT: Oh No

EN: Look at who they let in the back door
PT: Olhe que eles deixam na porta traseira

EN: From Long Beach to Brooklyn they know
PT: A partir de Long Beach a Brooklyn sabem

EN: We rock from the East to West coast
PT: Nós rock do leste à costa oeste

EN: Queens salute to Pharoahe (you know)
PT: saudação Queens para Pharoahe (você sabe)

EN: Step away from the mic they too cold
PT: Afaste-se do microfone que muito frio

EN: The funk might fracture your nose
PT: O funk pode fratura o nariz

EN: [Pharoahe Monch]
PT: [Pharoahe Monch]

EN: Very contagious raps should be trapped in cages
PT: Muito batidas contagiantes devem ser presos em gaiolas

EN: Through stages of wackness, Pharoahe's raps are blazin
PT: Através de estágios de Wackness, raps Pharoahe são blazin

EN: And it amazes - me how you claim thug
PT: E espanta - me como você diz bandido

EN: but go two-ways without SkyTel pagers
PT: mas vai duas maneiras sem pagers SkyTel

EN: I'm intellectual, pass more essays/ese's
PT: Eu sou intelectual, passar mais ensaios / s ese'

EN: than motorcade police parades through East L.A.
PT: de desfiles carreata polícia através leste de Los Angeles

EN: More beef then deli's, thus what I vent is just
PT: Mais carne, em seguida, deli's, assim que eu respiro é apenas

EN: What you lust to vent is irrele'
PT: O que desejo para desabafar é irrele '

EN: Huh, hallelujah, Pharoahe Monch'll do ya
PT: Huh, aleluia, Pharoahe Monch'll, não é?

EN: Maintain the same frame of mind - screw ya!
PT: Manter o mesmo estado de espírito - Parafuso ya!

EN: Get the picture, sit ya, seat ya, preacher with scriptures
PT: Obter a imagem, sente-ya, ya assento, pregador com escrituras

EN: I'm equipped to rip ya, reach ya
PT: Estou preparada para rasgar o ya, ya chegar

EN: Pharoahe and Mos is verbal osmosis
PT: Pharoahe e Mos é osmose verbal

EN: Coast to coast, we boast to be the most explosive here
PT: De costa a costa, temos orgulho de ser o mais explosivo aqui

EN: Ferocious, the lyrical prognosis
PT: Feroz, o prognóstico lírico

EN: The dosage is leavin you mentally unfocused here
PT: A dosagem é ir embora você mentalmente unfocused aqui

EN: MC's just - come on 'round
PT: rodada venha'- apenas MC's

EN: You're the next contestants on "Catch-A-Beat-Down"
PT: Você é o próximo competidores em'Catch-A-Beat-Down"

EN: Don't be hesitant, sound cracks the sediment
PT: Não se hesitante, rachaduras som do sedimento

EN: It's evident we medicine for your whole town
PT: É evidente que a medicina para a sua cidade inteira

EN: Sky's the limit, game's infinite when I'm in it
PT: O céu é o limite, o jogo é infinito quando estou nele

EN: All windows is tinted, how you seein me when I'm in it?
PT: Todas as janelas são de cor, como você vendo-me quando eu estou nele?

EN: Rap, we got it on lock man, stop that
PT: Rap, nós temos sobre o homem de bloqueio, pare com isso

EN: Put that mic back down, boy, drop that
PT: Ponha isso de volta pra baixo, menino, que a queda

EN: Pharoahe's flows blows shows like afros
PT: sopros Pharoahe flui mostra como afros

EN: We hate y'all though, that's why Nate Dogg goes:
PT: Nós odiamos vocês, porém, é por isso que Nate Dogg vai:

EN: [Nate Dogg: repeat 2X]
PT: [Nate Dogg: repete 2x]

EN: Oh No
PT: Oh No

EN: Niggas ain't scared to hustle
PT: Niggas não está com medo de confusão

EN: It's been seven days, the same clothes
PT: Foi sete dias, as mesmas roupas

EN: Ask them originals cause they know
PT: Pergunte-lhes porque eles sabem originais

EN: Mos Def, Nate Dogg, and Pharoahe
PT: Mos Def, Nate Dogg, e Pharoahe

EN: Step away from the mic they too cold
PT: Afaste-se do microfone que muito frio

EN: The funk might fracture your nose
PT: O funk pode fratura o nariz

EN: [Nate Dogg]
PT: [Nate Dogg]

EN: Oh No
PT: Oh No

EN: Look at who they let in the back door
PT: Olhe que eles deixam na porta traseira

EN: From Long Beach to Brooklyn they know
PT: A partir de Long Beach a Brooklyn sabem

EN: We rock from the East to West coast
PT: Nós rock do leste à costa oeste

EN: Queens salute to Pharoahe (you know)
PT: saudação Queens para Pharoahe (você sabe)

EN: Step away from the mic they too cold
PT: Afaste-se do microfone que muito frio

EN: The funk might fracture your nose
PT: O funk pode fratura o nariz