Artist: 
Search: 
Mortiis - Everyone Leaves lyrics (Italian translation). | I'm going back, thinking about all the changes.
, I'm going back to all those wasted years.
, I see...
06:42
video played 79 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Mortiis - Everyone Leaves (Italian translation) lyrics

EN: I'm going back, thinking about all the changes.
IT: Sto andando indietro, pensando a tutte le modifiche.

EN: I'm going back to all those wasted years.
IT: Sto andando indietro per tutti quegli anni sprecati.

EN: I see the rise and fall of the world I lived in.
IT: Vedo l'ascesa e la caduta del mondo in che ho vissuto.

EN: This time it doesn't seem real at all.
IT: Questa volta non sembra vero affatto.

EN: But I took the fall and on came all the changes.
IT: Ma ho preso la caduta e vennero tutte le modifiche.

EN: All i had could not be saved - it was far too late.
IT: Tutto quello che avevo non poteva essere salvato - era troppo tardo.

EN: Everyone leaves. In the end.
IT: Ognuno lascia. Alla fine.

EN: Everything dies. In the end.
IT: Tutto ciò che muore. Alla fine.

EN: It doesn't matter how hard you hold on.
IT: Non importa quanto duramente resisti.

EN: I'm going back to the times you went away.
IT: Sto andando indietro ai tempi che è andato via.

EN: I thought you thought that I was the monster.
IT: Ho pensato che pensato che ero il mostro.

EN: I see the rise and fall of the world that I made.
IT: Vedo l'ascesa e la caduta del mondo che ho fatto.

EN: I always wanted to take you with me.
IT: Sempre voluto portarti con me.

EN: And then I saw some people for the people that I thought they were.
IT: E poi ho visto alcune persone per le persone che ho pensato che fossero.

EN: In your painful absence.
IT: In vostra assenza doloroso.

EN: Everyone leaves. In the end.
IT: Ognuno lascia. Alla fine.

EN: Everything dies. In the end.
IT: Tutto ciò che muore. Alla fine.

EN: It doesn't matter how hard you hold on.
IT: Non importa quanto duramente resisti.

EN: How hard can you?
IT: Potete quanto sia difficile?

EN: Do you want to hold on?
IT: Si vuole tenere su?

EN: How hard can you?
IT: Potete quanto sia difficile?

EN: The all leave in the end.
IT: Il congedo tutti alla fine.

EN: How hard can you?
IT: Potete quanto sia difficile?

EN: We all die in the end.
IT: Tutti moriamo alla fine.