Artist: 
Search: 
Moonspell - Opium lyrics (Italian translation). | Opium, desire or will?
, Inspiration bound from an elegant seed
, Subversion, through smoke I...
02:47
video played 446 times
added 8 years ago
Reddit

Moonspell - Opium (Italian translation) lyrics

EN: Opium, desire or will?
IT: Oppio, desiderio o volontà?

EN: Inspiration bound from an elegant seed
IT: Ispirazione vincolato da un seme elegante

EN: Subversion, through smoke I foresee
IT: Sovversione, attraverso il fumo che prevedo

EN: Erotic motions of lesser gods in ectasy
IT: Movimenti erotici dei minori in ectasy

EN: Opium, bring me forth another dream
IT: Oppio, portami indietro un altro sogno

EN: Spawn worlds of flesh and red,
IT: Mondi di spawn di carne e di rosso,

EN: Little jewels of atrocity
IT: Piccoli gioielli di atrocità

EN: Opium, I sleep in debauchery
IT: Oppio, dormo in dissolutezza

EN: And burn with you
IT: E bruciare con te

EN: When you burn in me
IT: Quando brucia in me

EN: Opium, we fantasize
IT: Oppio, abbiamo fantasticare

EN: As we fuse with your root
IT: Come ci si fondono con la radice

EN: You are a strange flower,
IT: Sei un fiore strano,

EN: We are your strangest fruit
IT: Siamo il frutto più strani

EN: Opium, it burns in me and you
IT: Oppio, brucia in me e te

EN: Opium, it burns for me and for you
IT: Oppio, brucia per me e per te

EN: por isso eu tomo ópio. é um remédio.
IT: por isso UE tomo ópio. é um remédio.

EN: Sou um convalescente do momento.
IT: Sou um convalescente fare Moment.

EN: Moro no rés do chão do pensamento
IT: Moro non rés chão pensamento

EN: E ver passar a vida faz-me tédio.
IT: E ver passar una vida faz-me tédio.

EN: Fernando pessoa/álvaro de campos: opiário
IT: Campos di Fernando pessoa/Alvaro de: opiário