Artist: 
Search: 
Moloko - Sing It Back lyrics (French translation). | Bring it back,
, sing it back,
, bring it back,
, sing it back to me
, 
, When you are ready, I will...
03:36
video played 604 times
added 7 years ago
by moosje
Reddit

Moloko - Sing It Back (French translation) lyrics

EN: Bring it back,
FR: Ramener,

EN: sing it back,
FR: chanter à nouveau,

EN: bring it back,
FR: ramener,

EN: sing it back to me
FR: Retour à me la chanter

EN: When you are ready, I will surrender
FR: Lorsque vous êtes prêt, je remettrai

EN: Take me and do as you will
FR: Me prendre et faire ce que vous voulez

EN: Have what you want, your way's always the best way
FR: Ai ce que vous voulez, votre chemin est toujours la meilleure façon

EN: I have succumbed to this passive sensation
FR: J'ai succombé à cette sensation passive

EN: Peacefully falling away
FR: Paisiblement apostasie

EN: I am the zombie your wish will command me
FR: Je suis le zombie votre souhait me commandera

EN: Laugh as I fall to my knees
FR: Rire que je tombe à mes genoux

EN: Bring it back,
FR: Ramener,

EN: sing it back,
FR: chanter à nouveau,

EN: bring it back,
FR: ramener,

EN: sing it back to me
FR: Retour à me la chanter

EN: Can I control this empty delusion?
FR: Je peux contrôler cette illusion vide ?

EN: Lost in the fire below
FR: Perdu dans l'incendie ci-dessous

EN: And you come running your eyes will be open
FR: Et vous venez courir que vos yeux seront ouverts

EN: And when you come back, I'll be as you want me
FR: Et quand vous reviendrez, je serai comme tu me veux

EN: Only so eager to please
FR: Seulement si désireux de s'il vous plaît

EN: My little song will keep you beside me
FR: Ma petite chanson vous tiendra à côté de moi

EN: Thinking your name as I sing
FR: Penser votre nom comme je chante

EN: Bring it back,
FR: Ramener,

EN: sing it back,
FR: chanter à nouveau,

EN: bring it back,
FR: ramener,

EN: sing it back to me
FR: Retour à me la chanter

EN: Bring it back,
FR: Ramener,

EN: sing it back,
FR: chanter à nouveau,

EN: bring it back,
FR: ramener,

EN: sing it back to me
FR: Retour à me la chanter

EN: Come to my sweet melody (repeat)
FR: Venir à ma douce mélodie (répétition)

EN: No, you can't help it if you feel have been tempted
FR: Non, vous ne pouvez pas l'aider si vous vous sentez avoir été tenté

EN: By fruit hanging ripe on the tree
FR: Par fruit suspendu mûrs sur l'arbre

EN: And I feel useless
FR: Et je me sens inutile

EN: Don't care what the truth is
FR: N'aime pas ce qu'est la vérité

EN: You will be here come the day
FR: Vous serez ici venir le jour

EN: Truth do you hear me?
FR: Vérité tu m'entends ?

EN: Don't try to come near me
FR: N'essayez pas de venir près de moi

EN: So tired I sleep through the lie
FR: Tellement fatigué que je DORS par le mensonge

EN: If you desire to lay here beside me
FR: Si vous désirez poser ici à côté de moi

EN: Come to my sweet melody
FR: Venir à ma douce mélodie

EN: Sing it back to me (sing it)
FR: Retour à me la chanter (chanter)

EN: Bring it back (sing it)
FR: Ramener (chanter)

EN: Sing it back (sing it)
FR: Retour la chanter (chanter)

EN: Bring it back
FR: Le ramener

EN: Sing it back to me
FR: Retour à me la chanter

EN: (Sing it, sing it, sing it)
FR: (Chanter, chanter, chanter)

EN: (Sing it back to me)
FR: (Sing it back pour moi)

EN: Bring it back
FR: Le ramener

EN: Sing it back
FR: ChanterIl retour

EN: Bring it back
FR: Le ramener

EN: Sing it back to me
FR: Retour à me la chanter