Artist: 
Search: 
Moby - Mistake lyrics (French translation). | Don't speak to me this way
, Don't ever let me say
, Don't leave me again [x2]
, I never felt this...
04:15
video played 1,436 times
added 8 years ago
Reddit

Moby - Mistake (French translation) lyrics

EN: Don't speak to me this way
FR: Ne me parler de cette façon

EN: Don't ever let me say
FR: Ne me laissez jamais dire

EN: Don't leave me again [x2]
FR: Ne laissez moi encore une fois [x 2]

EN: I never felt this loss before
FR: J'ai jamais ressenti cette perte avant

EN: And the world is closing doors
FR: Et le monde est fermer la porte

EN: I never wanted anything more
FR: J'ai jamais voulu quelque chose de plus

EN: [x2]
FR: [x 2]

EN: Don't hug me this way
FR: Ne m'embrasser cette façon

EN: Don't touch me this way
FR: Ne me touchez pas cette façon

EN: Don't hug me again [x2]
FR: Ne m'embrasser à nouveau [x 2]

EN: Don't hug me this way
FR: Ne m'embrasser cette façon

EN: Don't touch me this way
FR: Ne me touchez pas cette façon

EN: Don't hug me this again [x2]
FR: Ne m'embrasser ce nouveau [x 2]

EN: I never felt this loss before
FR: J'ai jamais ressenti cette perte avant

EN: And the world is closing doors
FR: Et le monde est fermer la porte

EN: I never wanted anything more
FR: J'ai jamais voulu quelque chose de plus

EN: Don't let me make the same mistake again
FR: Ne me laissez pas refaire la même erreur

EN: Please, don't let me make the same mistake again
FR: S'il vous plaît, ne me laissez pas refaire la même erreur

EN: Don't let me make the same mistake again
FR: Ne me laissez pas refaire la même erreur

EN: I never felt this loss before
FR: J'ai jamais ressenti cette perte avant

EN: And the world is closing doors
FR: Et le monde est fermer la porte

EN: I never wanted anything more
FR: J'ai jamais voulu quelque chose de plus

EN: Please, Don't let me make the same mistake again [x2]
FR: S'il vous plaît, ne me laissez pas commettre la même erreur à nouveau [x 2]