Artist: 
Search: 
Mobb Deep - Got It Twisted (Remix) (Video Mix) lyrics (Portuguese translation). | M.O.B.B. nigga yeah a huh
, Uh yeah cmon now yeah yo yo
, 
, Aint no party once we crash the party
,...
03:44
video played 741 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Mobb Deep - Got It Twisted (Remix) (Video Mix) (Portuguese translation) lyrics

EN: M.O.B.B. nigga yeah a huh
PT: nigga MOBB sim uma hein

EN: Uh yeah cmon now yeah yo yo
PT: Uh yeah yeah cmon agora yo yo

EN: Aint no party once we crash the party
PT: Não é nenhum partido uma vez que invadiu a festa

EN: Imma squeeze shorty then vacate the party
PT: espremer Imma shorty então abandonar o partido

EN: You keep grillin I’ll pump pump the shotty
PT: Você continua grillin vou Bomba do shotty

EN: Put you in the trunk then dump dump the body
PT: Colocá-lo no tronco, em seguida, despejar despejar o corpo

EN: Nigga you don’t know you betta ask somebody
PT: Nego você não sabe que você o betta perguntar a alguém

EN: Ya’ll get down we gonna clash prob'ly
PT: Sim todos nós vamos descer confronto prob'ly

EN: Builty snowflake out of the ampacomby
PT: Builty floco de neve fora do ampacomby

EN: I’m tryin to rip Britney so I made Jive sign me
PT: Estou tentando rasgar Britney então fiz sinal Jive me

EN: Nigga catch me in tha club with a double lead banger
PT: Nego me pegar no clube tha com uma vantagem de dois foguetes

EN: Im the wrong one to fuck with
PT: Eu sou a pessoa errada para foder com

EN: Now I know the promoters im in with the musket
PT: Agora eu sei que os promotores im com o mosquete

EN: Pound of the haze and a box of dutches
PT: Libra da neblina e uma caixa de holandeses

EN: High to the cottonmouth
PT: Alto da cottonmouth

EN: Paranoid make the wrong move bitch and your ass is out
PT: Paranoid fazer a cadela movimento errado e sua bunda está fora

EN: Like M.O.P. nigga I’ll mash you out
PT: Como nigga MOP vou mash-lo

EN: If I can't get your head swing by your house (motherfucker)
PT: Se eu não puder obter o seu balanço a cabeça perto da sua casa (filho da puta)

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Ya'll niggas got it twisted huh?
PT: Sim todos os manos tem torcida, hein?

EN: That liquor up in your U-Charge (U-Charge)
PT: Que o licor em seu U-Charge (U-Charge)

EN: That truth come out when you drunk
PT: Que a verdade sai quando está bêbado

EN: Your ass won’t make it to see tomorrow
PT: Sua bunda não vai fazer isso para ver amanhã

EN: Ya'll niggas got it twisted huh?
PT: Sim todos os manos tem torcida, hein?

EN: That liquor up in your U-Charge (U-Charge)
PT: Que o licor em seu U-Charge (U-Charge)

EN: That truth come out when you drunk
PT: Que a verdade sai quando está bêbado

EN: Your ass won’t make it to see tomorrow
PT: Sua bunda não vai fazer isso para ver amanhã

EN: [Bridge]
PT: [Ponte]

EN: We step up in the club with one thing
PT: Nós damos um passo em cima do clube com uma coisa

EN: On our mind that’s leave with something
PT: Em nossa mente que é sair com alguma coisa

EN: Get rid of that ring get rid of those cuffs
PT: Livrar-se de que o anel se livrar dessas algemas

EN: We about to...girl
PT: Estamos prestes a menina ...

EN: We about to...girl
PT: Estamos prestes a menina ...

EN: We about to...girl (girl)
PT: Estamos prestes a garota ... (menina)

EN: We about to...girl
PT: Estamos prestes a menina ...

EN: We about to...girl (girl)
PT: Estamos prestes a garota ... (menina)

EN: Yo, party over here aint shit over there
PT: Yo, o partido aqui não é uma merda lá

EN: The Mobb Deep boys got it locked right here
PT: Os meninos Mobb Deep tem la trancada aqui

EN: Wherever we at we keep the cliqs right there
PT: Onde quer que a nós manter o cliqs ali

EN: So where ever there’s beef is gettin fixed right there
PT: Então, onde sempre há carne está ficando fixo ali

EN: And they can’t stop us, they too scared
PT: E eles não podem nos parar, eles com muito medo

EN: They know a caliber thug shoot at heads nigga
PT: Eles sabem que um tiro de calibre bandido na cabeça mano

EN: Q.B. drop you off at that bridge (bye bye)
PT: QB deixá-lo naquela ponte (bye bye)

EN: Show you how we do it in Queens
PT: Mostre-lhe como o fazemos em Queens

EN: Murder aint shit nigga
PT: O assassinato não é uma merda mano

EN: This is P talking show you where I live
PT: Esta é a P falando mostrar onde eu vivo

EN: You come right through my crib (cmon) and get a few seers
PT: Você vem a direita através de meu berço (cmon) e obter uma videntes poucos

EN: There'll be manslaughter right in front of my kids
PT: Não haverá direito de homicídio em frente dos meus filhos

EN: A little blood get on my daughter, that’s nothing she'll live (just whipe that off)
PT: Um pouco de sangue entrar em minha filha, que nada que ela vai viver (só esfregar que desligado)

EN: Got cops shoot to death of us
PT: Tem policiais atirar para a morte de nós

EN: We don’t like D's
PT: Nós não gostamos de D's

EN: You never catch us runnin with the police (nope)
PT: Você nunca nos pegar correndo com a polícia (não)

EN: Ya'll niggas get ya'll vests up
PT: Sim todos os manos chegar até coletes ya'll

EN: And ya'll better invest in some real heavy bulletproof paneling
PT: E ya melhor investir em alguns painéis pesados real prova de balas

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Ya'll niggas got it twisted huh?
PT: Sim todos os manos tem torcida, hein?

EN: That liquor up in your U-Charge (U-Charge)
PT: Que o licor em seu U-Charge (U-Charge)

EN: That truth come out when you drunk
PT: Que a verdade sai quando está bêbado

EN: Your ass won’t make it to see tomorrow
PT: Sua bunda não vai fazer isso para ver amanhã

EN: Ya'll niggas got it twisted huh?
PT: Sim todos os manos tem torcida, hein?

EN: That liquor up in your U-Charge (U-Charge)
PT: Que o licor em seu U-Charge (U-Charge)

EN: That truth come out when you drunk
PT: Que a verdade sai quando está bêbado

EN: Your ass won’t make it to see tomorrow
PT: Sua bunda não vai fazer isso para ver amanhã

EN: We step up in the club with one thing
PT: Nós damos um passo em cima do clube com uma coisa

EN: On our mind that’s leave with something
PT: Em nossa mente que é sair com alguma coisa

EN: Get rid of that ring get rid of those cuffs
PT: Livrar-se de que o anel se livrar dessas algemas

EN: We about to...girl
PT: Estamos prestes a menina ...

EN: We about to...girl
PT: Estamos prestes a menina ...

EN: We about to...girl (girl)
PT: Estamos prestes a garota ... (menina)

EN: We about to...girl
PT: Estamos prestes a menina ...

EN: We about to...girl (girl)
PT: Estamos prestes a garota ... (menina)