Artist: 
Search: 
Mobb Deep - Give It To Me (feat. Young Buck) (Remix) (Video Mix) lyrics (Portuguese translation). | Yeah..
, [Chorus: Havoc]
, If you gon' give it to me baby, give it to me
, Don't play games, jus'...
03:09
Reddit

Mobb Deep - Give It To Me (feat. Young Buck) (Remix) (Video Mix) (Portuguese translation) lyrics

EN: Yeah..
PT: Sim...

EN: [Chorus: Havoc]
PT: [Refrão: Havoc]

EN: If you gon' give it to me baby, give it to me
PT: Se você gon' me dê amor, dá-mo

EN: Don't play games, jus' give it to me baby
PT: Não brinque, jus' me dê amor

EN: The waitin' is drivin' me crazy
PT: A espera está me enlouquecendo

EN: You can have it how you like it girl we could get it on tonight
PT: Pode ficar com ele como você gosta garota que poderia começar isso hoje à noite

EN: I'm gon' give it to you baby
PT: Eu sou gon' entregar você bebê

EN: I aint playin' games I'ma give it to you baby
PT: Eu aint brincar I'ma-lha você bebê

EN: The waiting's been drivin' you crazy
PT: A espera tem sido enlouquecendo você

EN: Your place or mine baby it's goin' down tonight
PT: Sua casa ou na minha bebê vai acontecer hoje à noite

EN: [Verse-Havoc]
PT: [Verso-Havoc]

EN: Girl quit playin why you tryna stall me
PT: Garota pare de brincar por que você tá querendo enrolar-me

EN: not on the first night, come on that shit corny
PT: Não na primeira noite, vá lá essa merda brega

EN: im tired of finger-fuckin this phone
PT: Estou cansado de dedo-fuckin este telefone

EN: phone calls bore me you got me horny
PT: telefonemas bore me que apanhaste-me com tesão

EN: is you against me or is you for me?
PT: é você contra mim, ou você é para mim?

EN: is you in to dick-teasin, if so you leavin
PT: é você no pau-teasin, se assim você leavin

EN: cell phones off so they wont be ringin
PT: telefones celulares fora, então eles não vai ser sorteio

EN: might ass well get off, when you get home he beastin
PT: Talvez a bunda bem larga, quando chegares a casa beastin

EN: motherfucka already think you cheatin
PT: porra já acham que você cheatin

EN: homie wanna cry then give him a reason
PT: mano quero chorar, em seguida, dar-lhe uma razão

EN: im tired of you tellin me how its cheatin
PT: Estou cansado de você me dizendo como seu cheatin

EN: girl dont get mad get even
PT: menina não pegar louco mesmo

EN: [chorus]
PT: [refrão]

EN: [Verse-Young Buck]
PT: [Verso-Young Buck]

EN: Dont hurt nobody when you move that thang
PT: Faz mal a ninguém quando você mover o thang

EN: you make a nigga just lose his brain
PT: Você faz um negro só perder seu cérebro

EN: when you make that ass clap and swing ya hips
PT: Quando você faz aquela bunda gonorréia e swing que ya quadris

EN: put ya head on my lap then lick ya lips
PT: Põe-te cabeça no meu colo, em seguida, lamber-te os lábios

EN: come on dip baby dip, yep ima pimp
PT: Vamos do mergulho mergulho, baby Sim ima cafetão

EN: with a whole lotta ice, 24's on my whip
PT: com um gelo de Monte, está 24 do meu chicote

EN: we can all take a trip, that after party
PT: Nós todos pode fazer uma viagem, que depois da festa

EN: 32 room mansion and 10 garages
PT: mansão de 32 quartos e 10 garagens

EN: make our own flick, have them real menages
PT: fazer nosso próprio filme, tê-los parece real

EN: so tell ya girls its just me and my partners
PT: Então digo meninas é apenas eu e meus parceiros

EN: we dont throw dollas we start with 20's
PT: Nós não jogamos dollas que começamos com 20 ' s

EN: and theres more where that came from come get with me
PT: eHá mais de onde este veio vem ficar comigo

EN: [chorus]
PT: [refrão]

EN: [Verse-Prodigy]
PT: [Verso-prodígio]

EN: yo yo
PT: Yo yo

EN: i just wanna get you hot and wet
PT: Eu só quero ficar você quente e molhado

EN: im so seductive, i make 'em fiend for this sex
PT: im tão sedutor, eu os faço demônio para esse sexo

EN: i just wanna stroke ya brain
PT: Só quero ter um derrame que ya no cérebro

EN: for the first half hour then i smoke ya thang
PT: durante a primeira meia hora depois eu fumo ya thang

EN: this is exclusive sex, we a star couple
PT: Isto é sexo exclusivo, temos um casal star

EN: on the lee-low tho we too much trouble
PT: na moita-Lopes tho nos demais problemas

EN: and ya friends is hot and my friends is the shit
PT: e ya amigos é quente e os meus amigos é a merda

EN: we can have our own private party at the crib
PT: Podemos ter nossa própria festa privada no presépio

EN: the haze, the licks, ya legs could sit
PT: a neblina, os licks, ya pernas poderia sentar-se.

EN: on top of my shoulders while im goin in
PT: em cima de meus ombros enquanto eu vou

EN: yea i talk dirty and we just met
PT: Sim eu falo sujo e acabamos de nos conhecer

EN: but you feelin the vibe you gotta admit
PT: Mas você sentindo a vibração tem que admitir

EN: G G G G G UNIT fo life
PT: Vida de fo G G G G G UNIT

EN: hey these wakwall luvas can lick ma blackballs
PT: Ei essas luvas de wakwall pode lamber-ma blackballs